“看有些人 他怪得很嘛
八卦消息愛(ài)切整哦喲
這兒哦 那兒哦 咋子哦
有你一毛錢(qián)的粉就穿個(gè)裙子
娛到咯 又把你急倒咯就把你吸到咯
有必要嗦 我說(shuō)你鬧啥子嘛鬧”
哎呀嘛,這一股子“麻辣味”,反正四川人聽(tīng)到耳朵里,只有一個(gè)字,“爽”!
芒果臺(tái)跨年演唱會(huì)上,張杰自創(chuàng)的神曲《鬧啥子嘛鬧》,甫一出口,就亮聾了所有觀眾的耳朵,不管聽(tīng)沒(méi)聽(tīng)懂,這首四川方言RAP神曲,是真正的火了。
說(shuō)起四川話的推廣,那不得不提一個(gè)人,就是咱們四川的男神李貝貝,貝貝散打評(píng)書(shū)冒出的那些段子,川味十足,地道巴適,說(shuō)有好經(jīng)典就有好經(jīng)典。來(lái)感受一下!↓↓↓
“拉豁就拉豁,家具都不拖。”——李貝貝
“小時(shí)候非乖,長(zhǎng)大了非歪,結(jié)了婆娘一腳把老的蹬開(kāi),星期天回來(lái)吃你應(yīng)該,累死你活該,嘴巴一麻拜拜?!薄钬愗?/p>
李貝貝在舞臺(tái)上拿著麥克風(fēng)口水橫飛,下面觀眾的表情也是醉了!↓↓
貝尼馬列斯,這就是男神,李貝貝的魅力,也是四川方言的獨(dú)特之處。一張嘴滿口的四川話,說(shuō)得有鹽有味,聽(tīng)得也是“如癡如醉?!?/p>
可是問(wèn)題來(lái)了?
莫以為你是四川人,就敢打包票,你真的懂四川話。隨便扯個(gè)問(wèn)題問(wèn)你,都可能會(huì)考到你,下面一起來(lái)看看,這些你真的都懂么?
四川方言是四川省境內(nèi)所有漢語(yǔ)方言的總稱,共有三大類漢語(yǔ)方言:一是四川官話,一般稱之為四川話;二是屬于客家方言的“廣東話”,一般稱之為“土廣東話”;三是屬于湘方言的“永州話”,一般稱之為“老湖廣話”。簡(jiǎn)而言之,四川省江境內(nèi)的四川漢語(yǔ)方言有三大類,即四川話,客家方言和湘方言。這三大類方言的形成,經(jīng)歷了一個(gè)歷史過(guò)程。
對(duì)現(xiàn)今四川方言的形成起著深遠(yuǎn)影響的是元末明初和清朝前期的兩次大移民。在元末明初的戰(zhàn)亂中,移入四川的有四部分人:一是“避亂入蜀”或“避兵入蜀”;二是義軍入川留居的人;三是避禍入川的;四是明軍入川的。而在清朝初年的移民中,移入四川的主要是湖南人和廣東人,在當(dāng)時(shí)被稱為“湖廣填四川”。
四川話,是流行于四川省及重慶市境內(nèi)的語(yǔ)言,屬漢語(yǔ)西南官話,包括漢語(yǔ)官話中源自古巴蜀語(yǔ)的成渝片及灌赤片,是四川方言中的第一大方言。和湘語(yǔ)、贛語(yǔ)、淮語(yǔ)有不少相似之處(比如保留了大部分ng聲母),是一種帶有過(guò)渡性質(zhì)的南方官話。
四川話目前約有一億兩千萬(wàn)的使用者,成都語(yǔ)是川劇和各類曲藝的標(biāo)準(zhǔn)音,但并不是四川省的標(biāo)準(zhǔn)方言,事實(shí)上,四川話從來(lái)就沒(méi)有所謂的標(biāo)準(zhǔn)音,不像廣東人將廣州話作為粵語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)音,這是由于四川話本身就是由各地移民方言演變?nèi)诤隙傻摹?/p>
根據(jù)語(yǔ)音不同,四川話共分為七類:
◆川中小片 包括南充、廣元
◆川東小片 包括廣安、達(dá)州
◆西入歸陽(yáng)平小片 包括成都、德陽(yáng)和綿陽(yáng)
◆川西 入歸陰平小片(灌赤方言雅棉小片) 包括雅安
◆川西入聲獨(dú)立小片(灌赤方言岷江小片) 包括樂(lè)山、眉山
◆川南入聲獨(dú)立小片 包括瀘州、宜賓
◆川南入歸去聲小片(灌赤方言仁富小片) 大致包括內(nèi)江、自貢
從整體上講,四川方言具有生動(dòng)、機(jī)智和幽默的特點(diǎn),具體體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
⊙ 慣在副詞、動(dòng)詞和形容詞之后加后綴(如:得很、了…),起加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用,如:高興得很、安逸得很、巴適得很、累死了、做完了……還有臟稀稀、胖嘟嘟、傻呼呼、瘋扯扯、酸溜溜等,也體現(xiàn)了四川方言的獨(dú)特韻味。
⊙ 用借喻的手法,如:“雄起”,反應(yīng)了四川人好熱鬧,喜歡打抱不平的性格特征;英語(yǔ)的“goodbye”,四川話讀作“估倒辬”,意指戀人之間痛苦的分別……
⊙ 用的語(yǔ)氣詞非常豐富,主要有:嘛、哈、噻、哦、蠻、啵、嗦……如:好嘛、等一會(huì)哈、是噻、是不是哦、做啥蠻,這是你給我的嗦?
● 邊音、鼻音不分,如:“南方”常讀作“蘭方”
● 大部分地區(qū)平舌和翹舌不分,常把翹舌音念為平舌音,如:把“支持”念為“資瓷”
● 前后鼻音不分,大部分人把“eng”讀作“en”,如:“痕”與“恒”同為hen,棱讀len;
● 少數(shù)人m與l不分;
撣尖兒
can3jianr1 ①顯示自己聰明能干。②在師長(zhǎng)、 上級(jí)前說(shuō)人壞話: 他又在老師面前~。
里扯火
ni3ce3ho3 ①又說(shuō) “里扯”。 不講信用,辦事不認(rèn)真: 說(shuō)好了等你,你半天不來(lái), 太~了。②里扯火的人: 他是個(gè)~。
扮燈兒
ban4denr1 開(kāi)玩笑。 多流行于川東: 這么大的事, 你扮不得燈哈。
狗坐箢篼
不識(shí)抬舉 gou3 zo4 yuan1 dou1——bu2si2 tai2 ju3 罵人不識(shí)抬舉,不接受或不珍視別人對(duì)自己的好意。
加懷
jia1huai2 做客時(shí)放懷無(wú)拘無(wú)束地吃東西:莫講禮, ~點(diǎn)請(qǐng)菜。
甩死耗子
suai3si3hao4zi3 又說(shuō)“丟死耗子”。 (有意、 無(wú)意) 失約。
進(jìn)牛圈門(mén)
jin4 gniu2 juan4 men3 小孩發(fā)蒙入學(xué), 好比牛進(jìn)了牛圈, 不自由。 比喻進(jìn)學(xué)校讀書(shū), 多含諧謔味或用作罵人語(yǔ)。
岔腸子
ca4cang2 zi3 本義為分岔的腸子, 比喻不必要的顧慮和考慮: 他~多, 心眼小。
所以喃,如果四川話也有“四六級(jí)”測(cè)試,作為一個(gè)四川人,你覺(jué)得自己的水平可以達(dá)到幾級(jí)?
聯(lián)系客服