累了,決定今天換個(gè)姿勢帥
(歡迎定期來小狗這里取用頭像)
魯迅的散文《秋夜》有一個(gè)著名的開頭——
“在我的后園,可以看見墻外有兩株樹,
一株是棗樹,另一株也是棗樹?!?/p>
這簡直就是語文課本里,最大的未解之謎了!
每個(gè)答題的小朋友都非常費(fèi)解:就不能直接說“有兩棵棗樹”嗎???
但年幼的小狗看到這句,當(dāng)即就覺得我懂他!
魯迅這哥們一定是為了作文湊800字!
后來,在讀過這本書之后,書單狗覺得更懂他了——
這種寫法,讓人感受到的,是一種“站在后園里,緩慢轉(zhuǎn)移目光、逐一審視兩株棗樹的況味?!?/p>
一個(gè)在深夜里孤獨(dú)沉思的形象,馬上就走出來了!
推薦大家閱讀本書,作者張大春對(duì)小說的理解非常之深。
但卻絕不是死板的分析,反而是天馬行空,奧妙無窮!
“卡爾維諾的書,是寫給智力過剩的讀者看的?!?/p>
意思就是,如果你覺得自己足夠聰明,那就去看他的書吧!
這本書,是卡爾維諾在哈佛大學(xué)講課時(shí)準(zhǔn)備的內(nèi)容,
當(dāng)時(shí)已經(jīng)是20世紀(jì)末,但他覺得,只講過去的小說還不夠,他要講未來的小說!
所以叫做《新千年文學(xué)備忘錄》。
其中狗子印象最深的是,他覺得未來的文學(xué)作品會(huì)更“輕盈”。
以《生命不能承受之輕》為例,將殘酷的現(xiàn)實(shí),化作輕松的玩笑,
給人的感覺是,這本書并不像《戰(zhàn)爭與和平》那么嚴(yán)肅。
但其實(shí),這種“輕”并不是戲謔的,而是舉重若輕,大道至簡。
21世紀(jì)已經(jīng)過了差不多1/5,小狗驚訝地發(fā)現(xiàn),卡爾維諾的預(yù)測,幾乎都是對(duì)的!
小狗眼中的博爾赫斯,堪稱一位“文學(xué)魔法師”,
你永遠(yuǎn)不知道,他下面會(huì)給你看到怎樣的文字!
小狗更沒想到的是,他竟然還在這本書里,分析過《紅樓夢》!
比如,他認(rèn)為紅樓中的次要人物太多,分不清誰是誰,
他還認(rèn)為全書充斥著“絕望的肉欲”和“大量的幻想”……
雖然并沒有夸獎(jiǎng),但小狗也覺得很好玩,很多人看西方小說不容易帶入,
原來,西方的文學(xué)大師看中國小說,也是這樣新奇的感覺!
其實(shí),博爾赫斯曾擔(dān)任阿根廷國家圖書館的館長,在這個(gè)期間博覽群書,所以才讀過《紅樓夢》。
這本書里,還有《圣經(jīng)》、但丁、陀思妥耶夫斯基、海明威、??思{等名家名作,
都像變魔術(shù)一樣,根本猜不透他要講什么!
小狗覺得,一個(gè)人平時(shí)可以不讀詩,但內(nèi)心不可以抗拒詩。
只要還有人在寫詩、讀詩,
我們的精神世界,就還不算太糟糕。
這本書是旅美詩人王敖的譯文集,他用一種特殊的方法,帶我們重讀了很多歐美詩人的經(jīng)典詩文。
那就是,不能只看漢語譯本,也不能只依靠原文,
而是要像中國古典詩歌那樣,去找一本比較好的注疏本。
比如很多古希臘的長詩,會(huì)寫得特別復(fù)雜,極其華美,
但背后只有一個(gè)中心思想——我一眼看上你了,搞對(duì)象嗎!
所以,讀懂詩歌,尤其是西方詩歌,搞懂它們背后的文化背景是非常有必要的,
而只要讀通這本,其它高難度的著作都可以輕松拿下!
毛姆用這本書證明了,同行真的是“冤家”!
他在這本書里,簡直是把同行吐槽了個(gè)遍!
比如他筆下的歌德,儼然是個(gè)花心大蘿卜,
還說他的名作《少年維特之煩惱》,也是矯揉造作,迎合當(dāng)時(shí)社會(huì)愛“浪漫”的風(fēng)潮;
他對(duì)契訶夫的評(píng)價(jià)好了一點(diǎn),說他“對(duì)人和善”,像你的鄰居一樣,
但話鋒一轉(zhuǎn),又吐槽說契科夫自我封閉,估計(jì)是有“童年陰影”……
盡管沒少損人,但小狗看下來并不覺得毛姆是真的在“人身攻擊”,
他是把那些覆蓋在文人身上的“虛名”,全給撕碎了!
小狗寫的作家博物館也是這個(gè)思路,
看看大師們真性情的一面,那些大部頭的經(jīng)典作品們,似乎也變得可愛了很多!
聯(lián)系客服