免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
“詩到語言為止”一辨(賀奕)
      (《詩探索》1994年第1期)

 
       沸沸揚(yáng)揚(yáng)的民間詩歌運(yùn)動(dòng),雖在八十年代末期漸趨衰落,但余波并未平息。就詩歌為與己無關(guān)的事物付出的慘重代價(jià)而言,這場運(yùn)動(dòng)的結(jié)果實(shí)在不值得夸耀。它使得中國詩壇至今仍然深陷混亂無序的局面,并以種種假象篡改著人們對于詩歌藝術(shù)的正確理解。

       存在于詩壇的種種認(rèn)識(shí)上的悖謬,似乎沒有一種要比對于《他們》的誤解更為嚴(yán)重的。

      《他們》,一本十六開印刷簡陋,以詩為主,也包括小說和文論的民間刊物,先后共出九期。其主要作者散布全國各地,最早都是在閱讀作品的基礎(chǔ)上,以書信往來建立聯(lián)系的,有些人之間甚至從未謀面。松散的組合原則,使其成員可以不受任何約束而自由出入。即便是它的終結(jié),也和它的開始一樣順理成章,自然而然。

       如果《他們》確實(shí)給外人造成了一種文學(xué)社團(tuán)乃至流派的印象,那我要說,這些人不過是受了那些由來已久的以歷史化約文學(xué)的狹隘觀念的毒害。我寧愿把《他們》分解成一個(gè)個(gè)孤立隔絕的個(gè)人,也決不把《他們》拼湊成一個(gè)貌似統(tǒng)一的團(tuán)體。我寧可推崇詩人之間因美學(xué)標(biāo)準(zhǔn)不合而導(dǎo)致的自然分化,也決不會(huì)為那種功利原則或權(quán)益策略下的貌合神離叫好。

       呂德安的詩是一回事,韓東的詩是一回事。于堅(jiān)的詩不同于于小韋的詩。小海的詩不同于丁當(dāng)?shù)脑姟M跻脑?,普珉的詩,陸憶敏的詩,這些又都有分別。

       有過《他們》,并不等于有過所謂的“他們”詩派。

       但是,醉心于流體力學(xué)的水文工作者們,總想把漩渦搬進(jìn)自己的研究室,原封不動(dòng)地裝入某只瓶里,再封口貼上標(biāo)簽。這正是今天詩歌界無數(shù)好事之徒的做法。他們把《他們》視為一個(gè)當(dāng)然的詩歌集體。過于片面促狹的理解力,使他們把韓東“詩到語言為止”這一表述,斷然視為整個(gè)《他們》奉行的最高創(chuàng)作原則。

       照我看來,第一個(gè)要作出檢討的或許正是韓東本人。當(dāng)年他差不多是脫口而出的這六個(gè)字,竟然成了后來詩壇上諸多混亂的源頭。

       與流行的觀點(diǎn)不同,我不認(rèn)為“詩到語言為止”是一道苛刻到極點(diǎn)的詩歌條律。恰恰相反,我覺得這句話不過為詩歌創(chuàng)作提供了最為寬泛的一條審美標(biāo)準(zhǔn)。

       這種寬泛性,恰恰又是由這一表述的不完備性給出的。

       實(shí)際上,我從來就不大相信韓東所謂為“一張光滑的紙,一支流利的筆”而寫作這類言論。這純屬避重就輕、虛晃一槍的說法。我想,韓東無意對詩人進(jìn)入詩歌的方式作出過于明晰的限定。這正是典型韓東式的智慧狡黠集于一的地方。誰又能準(zhǔn)確說出詩人的欲念起自何處呢?在詩人鋪開紙、拿起筆之前,促使他們這樣做的緣由可以說是千差萬別的。沉重的痛苦和焦慮,轉(zhuǎn)瞬即逝的微妙情緒。小到塵屑草芥,大至宇宙人生。但所有的素材都無分軒輊。他們僅僅是使詩歌作業(yè)線運(yùn)轉(zhuǎn)起來的動(dòng)力源,而非最后的詩歌成品。如何將它們轉(zhuǎn)化為詩歌,這只能說關(guān)乎一個(gè)詩人最根本的素質(zhì),是使一個(gè)詩人得以成立的基點(diǎn),所以韓東索性對這一節(jié)隱而不言。他知道,具備這種最根本的素質(zhì),和寫出真正意義上的好詩仍有相當(dāng)一段距離。他的興趣和著眼點(diǎn)當(dāng)然落在后者。

       因此,“詩到語言為止”僅僅給出了一個(gè)使純粹的詩歌得以脫穎而出的最后閥限。將詩歌與語言直接等同起來,這正是絕大多數(shù)人對這一表述的莫大誤解。語言不是詩歌的始發(fā)站和大本營,語言只是詩歌的目標(biāo)和歸宿。

       是,詩人的寫作是在塵世中進(jìn)行的,即便關(guān)門閉戶也不可能做到六根清凈。各種各樣無形的力量推動(dòng)、左右、吞噬著他。書本和經(jīng)驗(yàn),文化和常識(shí),習(xí)慣和心情,靈感和偏頭痛。這一切都將對他的詩歌產(chǎn)生決定性的影響。然而,它們又都不足以作為詩歌品質(zhì)高下優(yōu)劣的評判。說得徹底一點(diǎn),它們正是必須在詩歌中加以不斷摒棄的東西。

       “詩到語言為止”強(qiáng)調(diào)的正是這一不斷摒棄的過程。它是對于詩歌純正本質(zhì)的維護(hù)。即使當(dāng)詩人感到做一個(gè)考古學(xué)家或文化學(xué)家心有余而力不足,只好權(quán)且訴諸詩歌來表達(dá)他對于所謂歷史、文化的見識(shí)時(shí),那他也必須明白,這種表達(dá)必須完全服從于詩歌獨(dú)特的語言方式。要么他是一名真正的詩人,否則無論他見識(shí)多么高明,也絲毫不能提高他詩歌的檔次。

       韓東的這一論斷,無疑刺傷了詩壇上一大批缺乏形式創(chuàng)造力,只能通過其他手段來彌補(bǔ)素質(zhì)缺陷的所謂詩人。如此簡單不過的道理,卻招致眾多的質(zhì)疑和責(zé)難。

       許多人把“詩到語言為止”看作韓東個(gè)人的苛求和獨(dú)致,殊不知這恰恰反映了一種最大限度的寬容。不管詩人的生命體驗(yàn)多么具體和獨(dú)特,它們最終必須在詩歌語言中得到沉淀和凝結(jié)。詩人必須以對母語的創(chuàng)造性理解和運(yùn)用來營構(gòu)自身的價(jià)值體系。留存在詩歌中的任何非詩的因素。對詩歌而言都是致命的。

       在既無組織也無宣言,更無對于創(chuàng)作的具體指導(dǎo)原則的情形下,那些風(fēng)格迥然不同的詩人詩作能匯合到《他們》中來,憑藉的正是這種對于詩歌公正而寬宏的理解。

       如果要確定《他們》對于當(dāng)代詩壇的意義,我以為,這才是最關(guān)鍵的一點(diǎn)。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
讀詩隨想
中國最好的詩人在哪里?
繼屈原李杜之后,中國第四大詩人出現(xiàn)了!
晚唐詩人鄭谷的十首詩,其詩清新通俗語言工麗,且流露出深厚禪意
在唐朝,王維在詩壇的地位如何?
《夏愁》斯特芳·馬拉美(Stephane Mallarme)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服