從“蟹六跪”說開去——古今異義的詞義轉(zhuǎn)移
WINTER IS COMING
古漢語中有大量古今字形相同而意義用法不同的詞,比如“假”(如“假舟楫者,非能水也”),古義是“借”的意思,屬動(dòng)詞,后來“假”逐漸轉(zhuǎn)移為“假期”的“假(jià)”和“真假”的“假(jiǎ)”,這便是古今異義詞。有的詞古義和今義有微別,有的卻相差很遠(yuǎn)。隨著歷史的發(fā)展,詞語由原來表示一種對象轉(zhuǎn)移為另外一種對象,造成了差異,造成了詞義的發(fā)展變化,這就是詞義的轉(zhuǎn)移。詞義轉(zhuǎn)移有以下幾種:
由表示甲事物轉(zhuǎn)移為表示乙事物
(1)“幣”,古義指禮物?!昂駧盼|(zhì)事楚”(《屈原列傳》)中“厚幣”指豐厚的禮物,“幣”在這里用的就是古義,表示用作禮物的車、馬、皮、帛、玉器等,今義已轉(zhuǎn)移為“錢”的意思。
(2)“涕”,古義指眼淚?!翱奁鼰o涕,中心不戚”(《莊子》)中的“涕”以及“憑軒涕泗流”(《登岳陽樓》)用的都是古義,即眼淚,今義一般作“鼻涕”講。
(3)墳,本指大的土堆、河堤?!暗谴髩炓赃h(yuǎn)望兮”(《楚辭·九章·哀郢》)和“遵彼汝墳”(《詩經(jīng)·周南·汝墳》)中的“墳”用的都是古義,前者指“大的土堆”,后者指“河堤”。后來詞義由土堆發(fā)展為專指墳?zāi)?,從《說文》到《新華字典》,“墳”都只是注“墳?zāi)埂边@一層意思。
2.由表示甲動(dòng)作轉(zhuǎn)移為表示乙動(dòng)作
(1)“走”,古義為“跑,逃跑”?!案`計(jì)欲亡走燕”(《廉頗藺相如列傳》)中的“走”用的是古義,表示的是“跑,逃跑”的動(dòng)作,現(xiàn)在的“走”則表示“步行”的動(dòng)作。
(2)“去”,古義是“離開某地”?!叭鴳燕l(xiāng)”(《岳陽樓記》)中的“去”用的是古義,現(xiàn)在則指“從所在地到別處”。古今所表示的動(dòng)作發(fā)生了明顯的轉(zhuǎn)移。
(3)“勤”,古義是“辛苦”,與“逸”相對。“勤而無所,必有悖心”(《秦晉殽之戰(zhàn)》)中的“勤”表示的是古義“勞苦”,現(xiàn)在的“勤”已沒有它的古義了,轉(zhuǎn)移為“做事盡力,不偷懶”的意思。
3.由表示甲義的范圍轉(zhuǎn)移為表示乙義的范圍
(1)“慢”,古義是“怠慢”,與“恭敬”相對?!巴跛芈裏o禮,今拜大將如呼小兒耳”(《史記·淮陰侯列傳》)中的“慢”,用的是古義;現(xiàn)在“慢”指速度緩慢,與“快”相對。詞義范圍從古義的表示心理活動(dòng)轉(zhuǎn)移到今義的表示動(dòng)作上來。
(2)“鮮美”,古義有“鮮艷美麗”的意思?!胺疾蒗r美,落英繽紛”(《桃花源記》)中的“鮮美”用的即古義;今義指食物味道好。它所表示的范圍由表示事物外在的顏色轉(zhuǎn)化為表示食物的味道。
4.由甲義轉(zhuǎn)移為乙義時(shí),詞性也發(fā)生轉(zhuǎn)移
(1)“犧牲”,古義指祭祀時(shí)用作祭品的牛、羊、豬等牲畜,屬名詞?!盃奚癫ジ壹右病保ā恫軇フ搼?zhàn)》)中的“犧牲”即用了古義;今義轉(zhuǎn)移為“為了正義的目的舍棄自己的生命,放棄或損害某些利益”,屬動(dòng)詞。
(2) “跪”。古義指“腳”或“腿”,屬于名詞?!靶妨蚨保ā秳駥W(xué)》) 中的“跪”即用了古義。后來“跪”轉(zhuǎn)移為“跪下”“下跪”,詞性也由原來的名詞轉(zhuǎn)移為現(xiàn)在的動(dòng)詞。
由此可見,了解并把握古今異義的詞義轉(zhuǎn)移現(xiàn)象,可以有效避免文言文閱讀中的詞語理解錯(cuò)誤。
來源 | 《語文報(bào)·高考版》