謝新恩·冉冉秋光留不住
【五代】李煜
冉冉秋光留不住,
滿階紅葉暮。
又是過重陽,臺(tái)榭登臨處,
朱萸香墜。
紫菊氣,飄庭戶,
晚煙籠細(xì)雨。
雝雝新雁咽寒聲,
愁恨年年長相似。
留不住的秋光慢慢在消逝,滿階的紅葉落入暮色中。重陽節(jié)又要到來了,登臨高臺(tái)和水榭遠(yuǎn)望,到處遍桂茱萸香墜。
庭院中飄溢著紫菊的香味,煙籠細(xì)雨。嗈嗈鳴叫的新雁嗚咽著凄寒之聲,愁恨年年如此相似。
1、謝新恩:詞牌名。《歷代詩余》:“單調(diào),五十一字,止李煜一首,不分前后段,存以備體?!?/p>
2、冉(rǎn)冉:慢慢地、漸漸地,這里形容時(shí)光漸漸地流逝。
3、紅葉:楓、槭等樹的葉子到秋天都變成了紅色,統(tǒng)稱紅葉。這里指飄落的枯葉。
4、重陽:節(jié)日名。古人以九為陽數(shù),因此農(nóng)歷九月初九稱為“重九”或“重陽”。魏晉以后,習(xí)俗為這一天登高游宴。
5、臺(tái)榭(xiè):高臺(tái)和水榭,也泛指樓臺(tái)等建筑物。臺(tái),高而上平的建筑物,供觀察眺望用。榭,建筑在高土臺(tái)上的敞屋,多為游觀之所。登臨處:指登高望遠(yuǎn)的地方。
6、朱萸(yú):即茱萸。植物名,香味濃烈,可入藥。中國古代有在重陽節(jié)佩戴茱萸以去邪辟惡的風(fēng)俗。香墜:即香囊。墜,一種從上下掛的裝飾品。
7、籠:籠罩。
8、雝(yōng)雝:同“嗈嗈”,鳥的和鳴聲。咽寒聲:?jiǎn)柩实谋?。寒聲,?zhàn)栗、悲涼的聲音。