陳情表
【作者簡介】
李密(224—287),又名虔,字令伯,武陽(今四川彭山東)人。父早亡,母改嫁,由祖母劉氏撫養(yǎng)成人。及長,治《春秋左氏傳》,博覽多通,機(jī)警辯捷。早年曾任蜀尚書郎、大將軍主簿等職。曾多次奉命出使吳國,頗有辯才。晉武帝立太子,征詔為太子洗馬。因祖母年老,須親自奉養(yǎng),遂上《陳情表》固辭不受。及祖母卒,服喪期滿,以太子洗馬征至洛陽。后出為溫縣令、漢中太守等職,為官耿直。因?qū)懺姭@罪免官,卒于家。著有《述理論》十篇,不傳世。
【課文點譯】
【課文全譯】
臣李密言:臣子因命運(yùn)不好,幼年時就遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。經(jīng)過了四年,舅舅又逼迫母親改了嫁。我的奶奶劉氏,憐憫我從小喪父又多病消瘦,便親自對我加以撫養(yǎng)。臣子小的時候經(jīng)常有病,九歲時還不會走路。孤獨無靠,一直到成家立業(yè)。既沒有叔叔伯伯,也沒有哥哥弟弟,門庭衰微福氣少,直到很晚才有了兒子。在外面沒有比較親近的親戚,在家里又沒有照管門戶的僮仆。孤孤單單地自己生活,每天只有自己的身體和影子相互安慰。而劉氏很早就疾病纏身,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有離開過她。
到了晉朝建立,我蒙受著清明的政治教化。前些時候太守逵,推舉臣下為孝廉,后來刺史榮又推舉臣下為秀才。臣下因為沒有人照顧我祖母,就都推辭掉了,沒有遵命。朝廷又特地下了詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國家恩命,任命我為洗馬。像我這樣出身微賤地位卑下的人,能夠去服待太子,這實在不是我殺身捐軀所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書急切嚴(yán)峻,責(zé)備我逃避命令,有意怠慢??たh長官催促我立刻上路;州官登門督促,十萬火急,刻不容緩。我很想遵從皇上的旨意立刻為國奔走效勞,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴又不見準(zhǔn)許。我是進(jìn)退維谷,處境十分尷尬。
我想圣朝是以孝道來治理天下的,凡是故舊老人,尚且還受到憐惜養(yǎng)育,何況我的孤苦程度更為嚴(yán)重呢?而且我年輕的時候曾經(jīng)做過蜀漢的官,歷任郎中和尚書郎,本來圖的就是仕途通達(dá),無意以名譽(yù)節(jié)操來炫耀?,F(xiàn)在我是一個低賤的亡國俘虜,實在卑微到不值一提,承蒙得到提拔,而且恩命十分優(yōu)厚,怎敢猶豫不決另有所圖呢?但是只因為祖母劉氏已是西山落日的樣子,氣息微弱,生命垂危,朝不保夕。臣下我如果沒有祖母,是活不到今天的,祖母如果沒有我的照料,也無法度過她的余生。我們祖孫二人,互相依靠,相濡以沫,正是因為這些我的內(nèi)心實在是不忍離開祖母而遠(yuǎn)行。
臣下我今年四十四歲了,祖母今年九十六歲了,臣下我在陛下面前盡忠盡節(jié)的日子還長著呢,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子已經(jīng)不多了。我懷著烏鴉反哺的私情,企求能夠準(zhǔn)許我完成對祖母養(yǎng)老送終的心愿。 我的辛酸苦楚,并不僅僅是蜀地的百姓及益州、梁州的長官所親眼目睹、內(nèi)心明白,連天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能憐憫我愚昧至誠的心,滿足臣下我一點小小的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生。我活著當(dāng)以犧牲生命,死了也要結(jié)草銜環(huán)來報答陛下的恩情。臣下我懷著牛馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表以求陛下明察。
【名家點評】
本文之所以成為千古傳誦名篇,首先在于直攄真情至性,不假雕飾,以陳情統(tǒng)攝敘事、說理——從肺腑汩汩流出,故能情深理切,動人心弦,摧人淚下,其次是造語平實而生動,少有典故和藻飾;雖多四言排句,而少有對仗,偶用對仗,如“既無叔伯”二句,“外無期功”二句,也都自然渾樸,決無斧斤痕跡;且每段均間用一些散文奇句,形成駢散結(jié)合,整齊而錯綜,流暢而婉轉(zhuǎn)之勢,所以它是介乎散文與駢文之間的過渡文體,由于緣情揮灑,故具有行云流水、天真自然之妙。
(《古文鑒賞辭典》,上海辭書出版社,熊篤)
【重點梳理】
一、文言實詞
1.通假字
(1)夙遭閔兇(通“憫”,憐憫)
(2) 五尺之僮(通“童”,童仆)
(3)常在床蓐(通“褥”,草席)
(4)四十有四(通“又”)
(5)零丁孤苦(通“伶仃”,孤獨的樣子)
2.古今異義
(1)九歲不行
古義:不能走路 今義:不可以或能力不夠
(2) 零丁孤苦,至于成立
古義:成人自立. 今義:(組織、機(jī)構(gòu)等)正式建立
(3)非臣隕首所能上報
古義:報答 今義:向上級報告或刊登在報紙上
(4) 后刺史臣榮舉臣秀才
古義:優(yōu)秀人才 今義:明清兩代生員的通稱
(5)欲茍順?biāo)角?,則告訴不許
古義:申訴,訴說 今義:說給別人聽,讓人知道
(6)臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知
古義:辛酸苦楚,苦衷 今義:身心勞苦
(7)臣欲奉詔奔馳
古義:趕快往前 今義:很快地跑
(8)拜臣郎中
古義:尚書部的屬官 今義:中醫(yī)醫(yī)生
3.詞類活用
(1) 形容詞作動詞。 是以區(qū)區(qū)不能廢遠(yuǎn)(遠(yuǎn)離)/
(2) 形容詞作名詞。 夙遭閔兇(憂患不幸的事) /猥以微賤(微賤的身份)/ 沐浴清化(清明的政治教化)/ 凡在故老(年老之人)
(3) 名詞作動詞。 且臣少仕偽朝(做官)/ 舉臣秀才(做秀才,為秀才)/ 察臣孝廉(做孝廉,為孝廉)/ 少多疾病(患疾病)
(4) 名詞作狀語。 臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤(一天天地)/ 臣不勝犬馬怖懼之情(像犬馬一樣)
(5) 動詞的使動用法。 臣具以表聞(使……知道)
(6) 動詞作名詞。 臣之進(jìn)退(是否出來做官之事)
4.一詞多義
(1)矜 猶蒙矜育(動詞,憐惜)
不矜名節(jié)(動詞,自夸)
夙遭閔兇(名詞,通“憫”,指可憂患的事)
(2)憫 憫臣孤弱(動詞,悲痛,憐惜)
門衰祚?。ㄐ稳菰~,淺?。?/p>
二、文言虛詞
1.以
(1) 連詞,因為。 臣以險釁,夙遭閔兇
(2) 連詞,表目的。 謹(jǐn)拜表以聞
(3) 介詞,用。 臣具以表聞/伏惟圣朝以孝治天下
(4) 介詞,憑借。 猥以微賤,當(dāng)侍東宮
2.于
(1) 介詞,比。 急于星火
(2) 介詞,對,向。 是以臣盡節(jié)于陛下之日長
3.之
(1) 助詞,的。 外無期功強(qiáng)近之親
(2) 助詞,主謂之間取消句子獨立性。 臣之進(jìn)退
三、文言句式
1.判斷句
(1)今臣亡國賤俘(直接表判斷)
(2)非臣隕首所能上報( “非”表否定判斷)
(3)臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知(“非”表否定判斷)
2.倒裝句
(1)急于星火(于星火急,介賓后置)
(2)是以臣盡節(jié)于陛下之日長(臣于陛下盡節(jié)之日長,介賓后置)
3.被動句
而劉夙嬰疾病(動詞“嬰”本身具有被動語態(tài))
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.生孩六月,慈父見背 離開我
B.門衰祚薄,晚有兒息 子
C.沐浴清化 清明的政治教化
D.臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知 身心勞苦
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.臣之進(jìn)退,實為狼狽
然五人之當(dāng)刑也,意氣揚(yáng)揚(yáng)
B.急于星火
是以臣盡節(jié)于陛下之日長
C.臣具以表聞
伏惟圣朝以孝治天下
D.凡在故老,猶蒙矜育
凡事豫則立,不豫則廢
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語
(1)臣以險釁,夙遭閔兇。
(2)外無期功強(qiáng)近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮。
(3)今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀。
(4)烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
何子平世居會稽,少有志行,見稱于鄉(xiāng)曲。事母至孝。揚(yáng)州辟從事史,月俸得白米,輒貨市粟麥。人或問曰:“所利無幾,何足為煩?”子平曰:“尊老在東,不辦常得生米,何心獨饗白粲①?!泵坑匈涻r肴者,若不可寄至其家,則不肯受。母本側(cè)庶,籍注失實②,年未及養(yǎng),而籍年已滿,便去職歸家。時鎮(zhèn)軍將軍顧覬之為州上綱,謂曰:“尊上年實未八十,親故所知。州中差有微祿,當(dāng)啟相留。”子平曰:“公家正取信黃籍,籍年既至,便應(yīng)扶侍私庭,何容以實年未滿,茍冒榮利。且歸養(yǎng)之愿,又切微情。”覬之又勸令以母老求縣,子平曰:“實未及養(yǎng),何假以希祿?”覬之益重之。既歸家,竭身運(yùn)力,以給供養(yǎng)。末除吳郡海虞令,縣祿唯以養(yǎng)母一身,而妻子不犯一毫。人或疑其儉薄,子平曰:“希祿本在養(yǎng)親,不在為己?!眴栒邞M而退。母喪去官,哀毀逾禮,每至哭踴,頓絕方蘇。(《宋書·孝義傳》)
[注]①白粲:白米。②籍:戶口冊,即下文的“黃籍”。當(dāng)時規(guī)定,官員父母年滿八十,應(yīng)解職歸家奉養(yǎng)。
4.對“輒貨市粟麥”一句中“貨”、“市”詞義的解釋正確的一項是 ( )
A.都是“賣出” B.都是“買入” C.買入、賣出 D.賣出、買入
5.分別比較下列每組句子中加點字的意思,判斷正確的一項是 ( )
①尊上年實未八十,親故所知 躬親撫養(yǎng)
②每有贈鮮肴者 終鮮兄弟
A.兩個“親”字相同,兩個“鮮”字不同 B.兩個“親”字相同,兩個“鮮”字也相同
C.兩個“親”字不同,兩個“鮮”字相同 D.兩個“親”字不同,兩個“鮮”字也不同
6.下列對何子平去職歸家奉養(yǎng)老母一事的敘述,正確的一項是 ( )
A.由于老母“籍注失實,年未及養(yǎng)”,子平依律仍可在州任職,但他出于“歸養(yǎng)之愿,又切微情”的考慮,堅持歸家。
B.子平歸家之后,“竭身運(yùn)力,以給供養(yǎng)”,認(rèn)為“希祿本在養(yǎng)親”,堅持“縣祿唯以養(yǎng)母一身”,從而實現(xiàn)了“歸養(yǎng)之愿”。
C.子平不愿以老母“實年未滿”而“茍冒榮利”,又不肯“以母老求縣”,歸家養(yǎng)母,竭盡全力,從而深受顧覬之敬重。
D.由于老母“籍年已滿”,子平去職歸家;盡管顧覬之希望他在州任職,但他礙于“公家正取信黃籍”,婉言謝絕。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴州中差有微祿,當(dāng)啟相留。
譯文:
⑵末除吳郡海虞令,縣祿唯以養(yǎng)母一身,而妻子不犯一毫。
譯文:
⑶母喪去官,哀毀逾禮,每至哭踴,頓絕方蘇。
譯文:
項脊軒志
【作者簡介】
歸有光(1506~1571)明代散文家,字熙甫,號項脊生。昆山(今屬江蘇)人。他的作品以散文為主,十之八九為經(jīng)解、題跋、議論、贈序、壽序、墓志、碑銘、祭文、行狀以及制義之作,其中有些作品表現(xiàn)了對當(dāng)時政治的不滿,有些作品表現(xiàn)出對人民的同情。歸有光擅散文,樸素簡潔,感情自然動人。王錫爵稱其作品“無意于感人,而歡愉慘側(cè)之思,溢于語言之外”。姚鼐謂其作品“元明兩代除歸氏外別無他人”。
【課文點譯】
【課文全譯】
項脊軒,是過去的南閣子。屋里僅僅一丈見方,只可容納一個人居住。這是已有上百年的老屋子,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,雨水也往下流;每當(dāng)移動書桌時,左看右看沒有可以安放的地方。又朝北,不能照到陽光,天一過中午就已經(jīng)昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。前面開了四扇窗子,院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反照,室內(nèi)才明亮起來。又在庭院里錯雜地種上蘭花、桂樹、竹子等,往日的欄桿,也就增加了新的光彩。借來的書籍?dāng)[滿書架,我安居室內(nèi),長嘯高歌,有時又靜靜地獨自端坐,聽到自然界各種各樣的聲音;庭院、階前卻靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食。十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,微風(fēng)吹來,花影搖動,美麗可愛。
然而我住在這里,有許多可喜的事,也有許多可悲的事。
在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父們分了家,室外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。東家的狗對著西家叫,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)來過一次。老婆婆常常對我說:“這個地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。”老婆婆又說:“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說:'孩子是冷呢?還是想吃東西呢?’我在門外一一回答?!痹掃€沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來看我,說:“我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個女孩子呀?”等到離開時,用手關(guān)上門,自言自語地說:“我們家讀書長久沒有收到功效,這孩子長大,就可以有指望了呀!”不一會,拿著一個象笏過來,說:“這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你會用到它!”回憶起舊日這些事情,就好像發(fā)生在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
項脊軒的東邊以前曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時間長了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰。項脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧……
我已經(jīng)作了這篇志,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些古代的事情,或者伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說:“聽說姐姐家有個小閣子,什么叫閣子呀?”這以后六年,我的妻子去世,小軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長時間生病臥床,閑極無聊,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而此后我多在外邊,不常住在這里。
庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)像傘蓋一樣高高聳立了。
【名家點評】
此文在敘事上以白描見長,抒情亦以素樸為本。老老實實地回憶,平平常常地敘述,其淡如水,其味彌長。恰如王錫爵所說:“無意于感人,而歡愉慘惻之思,溢于言語之外?!保ā稓w公墓志銘》)這種以口頭語說家常事的意境與筆墨,乃是歸有光在唐宋八大家之后的一種創(chuàng)造。所謂“豪華落盡見真淳”,是可以移評歸文的。行文散漫,似隨口道來;然而無論寫景、敘事、抒情,均圍繞“項脊軒”這個中心,故能形散而神聚。雖總以素筆為主,但也有變化。如第一段稍具文采,與后文的質(zhì)樸不同,卻正與可喜可悲的情感變化、對照相吻合。故不能說作者在寫作時毫無“匠心”。
(《古文鑒賞辭典》,上海辭書出版社,周嘯天)
【重點梳理】
一、文言實詞
1.通假字
某所,而母立于茲(通“爾”,你的)
2.古今異義
(1)人至不去
古義:離開 今義:前往
(2)墻往往而是
古義:處處 今義:常常
(3)吾妻來歸
古義:女子出嫁 今義:返回、還給
(4)比去,以手闔門
古義:及、等到、并排的 今義:較量、緊靠
2.一詞多義
(1)得 不能得日(動詞,得到,獲得)
得不焚(助動詞,能,能夠)
(2)過 日過午已昏(動詞,指時間超過)
大母過余日(動詞,探望,看望)
人往,從軒前過(動詞,經(jīng)過)
(3) 歸 吾妻來歸(動詞,女子出嫁)
吾妻歸寧(動詞,返回。歸寧,出嫁的女兒回娘家探望)
借書滿架(名詞,書,書籍)
(4)書 或憑幾學(xué)書(名詞,字,文字)
吾從板外相為應(yīng)答(介詞,自,由)
(5)從 從余問古事(介詞,向)
余自束發(fā)(介詞,從,由)
(6)自 自語曰(代詞,自己)
每移案,顧視無可置者(動詞,安放)
(7)置 內(nèi)外多置小門(動詞,設(shè)置)
以當(dāng)南日(動詞,擋住)
3.詞類活用
(1) 名詞作狀語。 前辟四窗(在……的前面)/ 東犬西吠(向西,朝西)/ 吾妻死之年所手植也(親手)/ 時至軒中(時常)
(2) 名詞作動詞。 垣墻周庭(砌上圍墻)/ 明月半墻(月兒明亮地照著)/ 此吾祖太常公宣德問執(zhí)此以朝(上朝)/ 客逾庖而宴(吃飯)
(3) 形容詞作名詞。 亦遂增勝(美好的景致)
(4) 形容詞作動詞。 垣墻周庭(圍繞著)
二、文言虛詞
1.而
(1) 連詞,表并列。 而庭階寂寂()
(2) 連詞,表修飾。 墻往往而是/客逾庖而宴/呱呱而泣
(3) 代詞,你,你的。 而母立于茲
2.之
(1) 語助詞,調(diào)整音節(jié)。 頃之,持一象笏至/久之,能以足音辨人
(2) 助詞,的。 吾妻死之年所手植也
(3) 代詞。 他日汝當(dāng)用之(代象笏)
3.以
(1) 介詞,用。 娘以指叩門扉/以手闔門
(2) 介詞,憑借,根據(jù)。 能以足音辨人
(3) 連詞,表承接,可譯為 “來”。 此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝
三、文言句式
1.判斷句
(1)項脊軒,舊南閣子也(語氣詞“也”,表判斷)
(2)此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝(直接表示判斷)
2.省略句
(1)(余)又雜植蘭桂竹木于庭(省去主語“余”)
(2)日過午(室內(nèi))已昏(省去主語“室內(nèi)”)
(3)使(之)不上漏(省去動詞賓語“’之")
(4)讀書(于)軒中(省去介詞“于")
3.倒裝句
(1)家有老嫗,嘗居于此(于此居,介賓后置)
(2)其制稍異于前(于前稍異,介賓后置)
4.被動句
得不焚,殆有神護(hù)者(“不焚”,即不被焚毀)
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.先妣撫之甚厚 撫摸
B.室始洞然 明亮的樣子
C.吾妻來歸 舊指女子出嫁
D.或憑幾學(xué)書 學(xué)寫字
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.庭中始為籬,已為墻,凡再變矣
軒凡四遭火,得不焚
B.娘以指叩門扉曰
以手闔門
C.頃之,持一象笏至
久之,能以足音辨人
D.庭中始為籬,已為墻
今已亭亭如蓋矣
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。
(2)三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動,珊珊可愛。
(3)且何謂閣子也?
(4)庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
先妣事略
先妣周孺人,弘治元年二月十一日生。年十六來歸。逾年生女淑靜。淑靜者,大姊也。期而生有光。又期而生女、子,殤一人,期而不育者一人。又逾年生有尚,妊十二月。逾年生淑順,一歲又生有功。
有功之生也,孺人比乳他子加健。然數(shù)顰蹙顧諸婢曰:“吾為多子苦?!崩蠇炓员⒍葸M(jìn),曰:“飲此后,妊不數(shù)矣?!比嫒伺e之盡,喑不能言。
正德八年五月二十三日,孺人卒。諸兒見家人泣,則隨之泣,然猶以為母寢也。傷哉!于是家人延畫工畫,出二子,命之曰:“鼻以上畫有光,鼻以下畫大姊。”以二子肖母也。
孺人諱桂。外曾祖諱明;外祖諱行,太學(xué)生;母何氏。世居吳家橋,去縣城東南三十里,由千墩浦而南直橋,并小港以東,居人環(huán)聚,盡周氏也。外祖與其三兄皆以資雄,敦尚簡直,與人姁姁說村中語,見子弟甥侄無不愛。
孺人之吳家橋,則治木棉。入城,則緝纑,燈火熒熒,每至夜分。外祖不二日使人問遺。孺人不憂米鹽,乃勞苦若不謀夕,冬月爐火炭屑,使婢子為團(tuán),累累暴階下。室靡棄物,家無閑人。兒女大者攀衣,小者乳抱,手中紉綴不輟,戶內(nèi)灑然。遇童仆有恩,雖至棰楚,皆不忍有后言。吳家橋歲致魚蟹餅鉺,率人人得食。家中人聞吳家橋人至,皆喜。
有光七歲與從兄有嘉入學(xué)。每陰風(fēng)細(xì)雨,從兄輒留,有光意戀戀,不得留也。孺人中夜覺寢,促有光暗誦《孝經(jīng)》,即熟讀無一字齟齬,乃喜。
孺人卒,母何孺人亦卒。周氏家有羊狗之疴。舅母卒;四姨歸顧氏,又卒,死三十人而定;惟外祖與二舅存。
孺人死十一年,大姊歸王三接,孺人所許聘者也。十二年,有光補(bǔ)學(xué)官弟子。十六年而有婦,孺人所聘者也。期而抱女,撫愛之,益念孺人。中夜與其婦泣,追惟一二,仿佛如昨,馀則茫然矣。世乃有無母之人,天乎!痛哉!
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 ( ?。?/p>
A.年十六來歸 來歸:出嫁,嫁過來。 B.室靡棄物 靡:無。
C.每至夜分 夜分:半夜。 D.遇僮奴有恩 遇:遇到。
5.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是 ( )
A.①撫愛之,益念孺人 ?、谙儒嶂鹾瘛?/p>
B.①吳家橋歲致魚蟹餅餌 ②女行無偏斜,何意致不厚
C.①以二子肖母也 ?、谠珘χ芡?,以當(dāng)南日
D.①乃勞苦若不謀夕 ?、谀耸谷藦?fù)葺南閣子
6.下列表述,不符合原文意思的一項是 ( ?。?/p>
A.“諸兒見家人泣,則隨之泣,然猶以為母寢也。”這是用兒時的無知來反襯今日的深切悲痛。
B.“追惟一二,仿佛如昨,余則茫然矣”中“余則茫然矣”道出了自己當(dāng)時因年幼,對母親事跡記憶不多,所以感情也有點模糊。
C.“家中人聞吳家橋人至,皆喜?!睆膫?cè)面道出了母親對下人的寬厚。
D.“十六年而有婦,孺人所聘者也?!边@一筆道出了母親去世前牽掛幼子的慈愛。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴ 遇僮奴有恩,雖至箠楚,皆不忍有后言。
譯文:
⑵孺人中夜覺寢,促有光暗誦《孝經(jīng)》,即熟讀,無一字齟齬,乃喜。
譯文:
⑶中夜與其婦泣,追惟一二,仿佛如昨,馀則茫然矣。
譯文:
長亭送別
【作者簡介】
王實甫是元代著名雜劇《西廂記》的作者,大都(今北京)人,關(guān)于他生平情況的歷史記載卻很少。王實甫早年曾經(jīng)為官,宦途坎坷,他常在演出雜劇及歌舞的游藝場所出入,是個不為封建禮法所拘、與倡優(yōu)(當(dāng)時的演員)有密切交往的文人。晚年棄官歸隱,過著吟風(fēng)弄月,縱游園林的生活?!段鲙洝繁环Q為雜劇之冠,它突破了元雜劇的一般慣例,用長篇巨制來表現(xiàn)一個曲折動人的完整的愛情故事,成功地塑造了栩栩如生、性格各異的人物形象。
【課文點譯】
【課文全譯】
【名家點評】
[滾繡球]從正面刻畫了鶯鶯與張生難以離舍的復(fù)雜內(nèi)心世界。此曲以反反復(fù)復(fù)、曲曲折折的詠嘆,表現(xiàn)鶯鶯在來到十里長亭的愁腸百轉(zhuǎn)的心理狀態(tài)。鶯鶯想到和張生經(jīng)歷了多少曲折痛苦才得以結(jié)合,不期然剛擺脫了相思之苦,卻又馬上生生地被迫分離,心中充滿怨恨又萬般無奈。因此,她把短暫的餞別的時刻,視為最可寶貴的與張生相聚的機(jī)會,她希望柳絲能夠系住將要遠(yuǎn)行的馬,她乞求疏林能夠掛住將要落山的太陽,然而,柳絲難系,斜暉無情。既然這些都是不可能實現(xiàn)的癡幻的意愿,那么,唯一的希望就只能是讓張生乘騎的馬兒走得再慢一點,自己乘坐的車子跟得更緊一點---使得兩情依依的情人能夠靠得更近一點,相隨的時間更長一點----能廝守片刻也好! 王中明
【重點梳理】
重點詞語
1.余蔭:蔭,封建時代由于父輩有功而給予子孫入學(xué)或任官的權(quán)利。這里有長輩保佑的意思。
2.萋迷:同“凄迷”,(景物)凄涼而模糊。
3.廝守:相守,相聚。
4.狼藉:亂七八糟,雜亂不堪。也作狼籍。
5.羅幃:床前羅帳。
6.青鸞:古代傳說中能報信的鳥。據(jù)說漢武帝時,西王母降臨,青鸞先來報信。
7.殘照:落日的光輝。
8.胸臆:指心里的話或想法。
9.舉案齊眉:后漢梁鴻的妻子孟光給丈夫送飯時,總是把端飯的盤子高舉至眉前以示恭敬(見于《后漢書·梁鴻傳》)。后人用來形容夫妻相敬。
10.蝸角虛名,蠅頭微利:指微不足道的虛名小利。語出蘇拭《滿庭芳》詞的頭兩句?!拔伣恰焙汀跋夘^”,都是形容極小。
11.淡煙暮靄:傍晚的云氣。
【課堂演練】
1.下列各組詞語中,加點字注音全部正確的一項是 ( )
A.玉驄(zōng) 蹙(cù)眉 棄擲(zhì) 衰草萋(qī)迷
B.笑靨(yàn) 諗(shěn)知 玉醅(pēi) 衰柳長堤(dī)
C.憔(qiáo )悴 須臾(yú) 霎(shà)時 淡煙暮靄(ǎi)
D.棲(qi)遲 泠泠(líng) 揾(wèn)做 死臨侵地(dì)
2.下列各句運(yùn)用修辭手法全都正確的一項是 ( )
碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。
將來的酒共食,嘗著似土和泥。
荒村雨露宜眠早,野店風(fēng)霜要起遲。
暖溶溶的玉醅,白泠泠似水,多半是相思淚。
A.排比 對偶 比喻 比喻
B.排比 比喻 對偶 比喻
C.排比 擬人 引用 擬人
D.比喻 對偶 引用 擬人
閱讀【端正好】這支曲子,回答問題。
【端正好】碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。
3.選出理解和分析不正確的一項是 ( )
A.“碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛”四句,描寫暮秋景象,為抒情女主人公崔鶯鶯抒發(fā)離愁別怨布置氛圍。景中含情,滲透崔鶯鶯的凄苦的心情,可謂水乳交融。
B.整首曲詞,借對秋景的描寫,構(gòu)成蕭瑟凄涼的氛圍,與主人公的離愁別恨相融合,景語情語不可分割,藝術(shù)效果強(qiáng)烈。
C.“曉來誰染霜林醉?總是離人淚”二句,寫崔鶯鶯一覺醒來,早晨發(fā)現(xiàn)窗外的樹林已經(jīng)染上了紅色,她因之更加痛苦,落下離別淚。
D.最后兩句是自問自答,是描寫崔鶯鶯的心理活動和感受。她晨起發(fā)現(xiàn)樹葉子變紅,馬上聯(lián)想到這是離別之人流下的帶血的眼淚染成的。
【課外拓展】
4.課外閱讀關(guān)漢卿的《竇娥冤》,試將本文與之進(jìn)行比較,體會兩位大師不同的語言特色。
閱讀下面一首元曲,然后回答問題。
[正官]叨叨令 無名氏
溪邊小徑舟橫渡,門前流水清如玉。青山隔斷紅塵路,白云滿地?zé)o尋處。說與你尋不得也么哥,尋不得也么哥,卻原來儂①家鸚鵡洲②邊住。
[注]①儂:我 ②鸚鵡洲:此處為“漁父居處”的代稱。
5.本曲前四句運(yùn)用豐富的意象勾勒出一幅美麗的自然圖景,其中 意象體現(xiàn)出溫潤柔美的特征,而 意象則給人以飄逸渺遠(yuǎn)的感受。
3.請結(jié)合全曲簡要分析“卻原來儂家鸚鵡洲邊住”所蘊(yùn)含的思想情感。
報任安書
【作者簡介】
司馬遷,字子長,西漢史學(xué)家,文學(xué)家?!秷笕伟矔肥撬抉R遷任中書令時寫給他的朋友任安的一封信,在這封信中,司馬遷以無比憤激的心情,敘述自己蒙受的恥辱,傾吐他內(nèi)心的痛苦和不滿,說明自己“隱忍茍活”的原因,表達(dá)“就極刑而無慍色”、堅持完成《史記》的決心,同時也反映了他的文學(xué)觀和生死觀。所以,這封信是一篇研究《史記》和司馬遷的生活、思想的重要文章。
【課文點譯】
【課文全譯】
太史公,愿為您效犬馬之勞的司馬遷謹(jǐn)向您再拜致意。
少卿足下:往日承蒙您寫信給我,教導(dǎo)我務(wù)必慎重地待人接物,并推薦賢能之士。情意十分誠懇,似乎是抱怨我沒有按照你說的那樣去做,卻附和俗人的看法。我并非如此。請允許我談?wù)勛约汗倘陕南敕?。長時間沒有答復(fù)你,希望你不要責(zé)怪。
我的先人,沒有立過可以獲得丹書、鐵券的特殊功勛,所從事的是起草文書、編寫史料、記錄天象、制定律歷的工作,(其職位)接近于占卜之官和太祝之間,本來就是皇上所戲弄,當(dāng)成樂師、優(yōu)伶一樣畜養(yǎng)的人,為流俗所輕視。假使我受到法律制裁被處死刑,就像九頭牛身上失去一根毛一樣,跟螻蟻(之死)有什么不同?而世人又不會將我與能死節(jié)的人同等看待,只認(rèn)為我智力窮盡,罪過極大,不能自己解脫,終于去死而已。為什么呢?這是自己平素所從事的職務(wù)所處的地位促成的。人總有一死,有的人(死得)比泰山還重,有的人(死得)比鴻毛還要輕,這是由于應(yīng)用死節(jié)的地方不同的緣故。最上一等是不辱沒先人,其次是不辱沒自己,其次是顏面上不受辱,其次是辭令上不受辱,其次是被囚系受辱,其次是換上囚服受辱,其次是戴上刑具、挨打受辱,其次是剃掉頭發(fā)、以鐵索束頸受辱,其次是毀傷肌膚、斷殘肢體受辱,最下一等是遭腐刑,到極點了!《禮記》中說:“對大夫不能用刑?!边@是說士人不可不保持(自己的)節(jié)操。猛虎在深山(的時候),所有的野獸都非常害怕它;待到被關(guān)進(jìn)籠子里或落入陷阱之中,(卻)搖尾(向人)討吃的,這是(人)以威力逐步制服了它的結(jié)果。所以,對士人來說,(即使是)在地上畫一座牢獄,那情勢也叫人不敢進(jìn)去;(即使是)一個木制的獄吏,也不敢跟它對質(zhì),必須在遇刑前自殺(以免受辱)?,F(xiàn)在手和腳都被刑具束縛起來,脫掉衣服,接受杖責(zé),關(guān)閉在四面墻壁之中。在這個時候,看見獄吏就以頭碰地,看到獄卒就膽戰(zhàn)心驚。為什么呢?這(也)是以威力制約逐步發(fā)展的結(jié)果啊。待到已經(jīng)到了這一步,還說不受辱,不過是所謂“臉皮厚”罷了,哪里說得上尊貴呢?再說,西伯是一方諸侯之長,(卻)被囚禁在里;李斯是丞相,備受五刑的處置;淮陰侯韓信是王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖都曾高坐在王位上稱孤道寡,(后來)又都被捕入獄;絳侯周勃誅殺呂氏黨羽,權(quán)力之大超過了春秋時期的五位霸主,后來被囚禁在特設(shè)的監(jiān)獄“請室”之中;魏其侯竇嬰曾任大將,后來也穿上了罪人衣服,手、腳、脖子上都加了刑具;項羽的大將季布,后來剃光了頭,以鐵圈束頸當(dāng)了朱家的奴隸;灌夫曾在拘留室里受到侮辱。這些人都身居王侯將相的地位,鄰近國家都知道他們的名聲,一旦有罪受到法律制裁,而不能自殺。落入微塵一般輕賤的境地,從古至今都是如此,怎能不受侮辱呢?由此說來,勇敢或怯懦,堅強(qiáng)或軟弱,都是由形勢決定的。明白了這個道理,還有什么值得奇怪的呢?一個人不能早在遇刑前就自殺,因而漸漸志氣衰微,待到受杖刑,這才想到要死于名節(jié),離名節(jié)不是太遠(yuǎn)了嗎?古人之所以對大夫施刑很慎重,大概是由于這個緣故啊。
按人的實情來說,沒有不貪生惡死的,他們要思念父母,顧念老婆孩子;至于為正義和公理所激奮的人,則不是這樣,那是因為有所不得已的緣故。現(xiàn)在我不幸,早年失去了父母,(又)沒有親兄弟,獨自一人,至于對妻子兒女怎么樣,少卿是看得出來的吧?況且勇士不一定死于名節(jié),而怯懦的人仰慕道義,則隨時隨地都可以勉勵自己不受辱。我雖然怯懦,想茍全性命,卻很懂得舍生取義的道理,何至于甘心接受繩捆索綁的侮辱呢!再說,奴婢侍妾一類人,尚且能自殺(而不受辱),何況我是不得已???我之所以含垢忍辱,茍且偷生,情愿被囚禁在糞土一般的牢獄之中,是因為我的心愿尚未完全實現(xiàn),恥于默默無聞而死,而文采不能顯露給后世的人們。
古時候,富貴而湮沒不聞的人不可勝記。只有不為世俗所拘的卓異之士才能見稱于后世。文王被拘禁在里時推演了《周易》;孔子在困窮的境遇中編寫了《春秋》;屈原被流放后創(chuàng)作了《離騷》;左丘明失明后寫出了《國語》;孫臏被砍去了膝蓋骨,編著了《兵法》;呂不韋被貶放到蜀地,有《呂氏春秋》流傳世上;韓非被囚禁在秦國,寫下了《說難》《孤憤》;(至于)《詩經(jīng)》三百篇,也大多是圣賢們?yōu)槭惆l(fā)郁憤而寫出來的。所有這些作者都是心中感到抑郁不舒暢,他們的思想觀念不被當(dāng)時的人們接受,所以敘述所經(jīng)歷的事情,讓后世了解自己。例如左丘明眼瞎了,孫臏的腿斷了,畢竟不能為世所用,(于是)回家著書,抒發(fā)心中的郁憤,想留下文字來表現(xiàn)自己的思想。
我不自量力,近來將自己的心愿寄托在無用的言辭上,搜集世上散失的文獻(xiàn),粗略地考證歷史人物的所作所為,統(tǒng)觀他們由始至終的過程,考查他們成功、失敗、興起、衰敗的規(guī)律,上起軒轅黃帝,下到如今,寫成表十篇,本紀(jì)十二篇,書八章,世家三十篇,列傳七十篇,共計一百三十篇。也想用來探究天道和人事的規(guī)律,弄清從古至今的歷史發(fā)展過程,成就一家的學(xué)說。(此書)已經(jīng)起草,尚未完成,就碰上這樁禍?zhǔn)?,惋惜它沒有寫成,因此寧愿接受宮刑而沒有怨怒的表情。我確實想完成這本書,把它(暫時)藏在名山之中,(以后)再傳給跟自己志同道合的人,使它流行于大都會,這樣我就補(bǔ)償了前番下獄受刑所遭到的侮辱,即使一萬次遭到殺戮,哪里有悔恨呢!可是,這番話只能說給有見識的人聽,對俗人就難說了。
我在背負(fù)罪名的情況下實在不容易處世,地位卑微的人往往受到別人的誹謗議論。我因為(對皇帝)說話(不謹(jǐn)慎)而遭到這樁禍?zhǔn)?,深深地被鄰里同鄉(xiāng)所恥笑,以致先人蒙受污辱,還有什么顏面再為父母掃墓呢?即使再過一百代,也只是恥辱更甚而已!因此我心思重重,極為痛苦,在家時總是恍恍惚惚,好像丟失了什么,出外時又不知要到什么地方去。每想到這樁奇恥大辱,沒有一次不是汗流浹背,將衣濕透!我現(xiàn)在身為皇宮里的小臣,怎么能離開皇宮去過山居穴處的隱士生活呢?所以,我只好隨波逐流,按照時代的風(fēng)氣行事,用來抒發(fā)內(nèi)心的悲憤。如今少卿卻教導(dǎo)我推薦賢能之士,這豈不跟我私下的愿望相違背嗎?盡管我(也)想打扮自己,用美妙的言辭粉飾自己,可這對世俗沒有好處,不能取信于人,恰恰是只能招致侮辱罷了。總之,到死的那一天之后,一生的是非對錯才能有定論。這封信也不能完全表達(dá)出我的心意,只是大略地陳述一下我短淺的見識。謹(jǐn)再次致意。
【名家點評】
這篇文章是司馬遷在自己生命遭受極端摧殘之后寫的。那是一個把人當(dāng)作畜生的時代。司馬遷為李陵說了幾句話,便橫遭暴行,慘受宮刑。昨天還是國家大臣,今天便被閹割,毫無尊嚴(yán)可講。宮刑之后的司馬遷,精神上的打擊異常沉重,忍辱負(fù)重,茍且偷生,飽嘗了死亡一樣的人生況味。當(dāng)一個有尊嚴(yán)的人不再在乎尊嚴(yán)的時候,當(dāng)一個有著精神追求的人過著一種恥辱生活的時候,他還要為人類著書立說,還要“究天人之際,通古今之變,成一家之言”,這是多么凄慘又多么悲壯的行為啊!什么叫知識分子?有人說,那些為了人類的進(jìn)步,在黑暗中掙扎,不畏懼任何權(quán)勢,哪怕是死亡的威脅,哪怕是精神的摧殘,哪怕是人格的剝奪,都義無反顧的人,才叫知識分子。他是人間真理和正義的化身,他把獨立之意志、自由之精神看作生命的本體,他把傳播這種意志和精神作為責(zé)無旁貸的義務(wù)。這就是中國古代的“圣人”,也就是今天所謂的知識分子。中國杰出的文人,像屈原、蘇軾、李贄、譚嗣同、魯迅等等,都是這樣。 (摘自人民教育出版社網(wǎng)站 程翔)
【重點梳理】
一、文言實詞
1.通假字
(1)及以至是(通“已”,已經(jīng))
(2)被簍楚受辱(通“棰”,木杖)
(3)其次剔毛發(fā)(通“剃”,剃光)
(4)幽于圜墻之中(通“圓”)
(5)見獄吏則頭槍地(通“搶”,碰撞)
(6)古者富貴而名摩滅(通“磨”,磨滅)
(7)網(wǎng)羅天下放失舊聞(通“佚”,散失)
(8)大底圣賢發(fā)憤之所為作也(通“抵”)
(9)則仆償前辱之責(zé)(通“債”,債務(wù),指下獄受腐刑)’
(10)及罪至罔加(同“網(wǎng)”,法網(wǎng))
2.古今異義
(1)所謂強(qiáng)顏耳
古義:厚顏無恥 今義:勉強(qiáng)裝出笑容
(2) 念父母,顧妻子
古義:妻子和兒女 今義:配偶
(3)所自樹立使然也
古義:立身處世 今義:建立(多用于抽象的好的事情)
(4) 下流多謗議
古義:負(fù)罪受辱的處境 今義:下游;卑鄙齷齪
(5)意氣勤勤懇懇
古義:誠懇,懇切 今義:勤勞而踏實
(6)南面稱孤
古義:面向南 今義:方位名詞,與“北面”相對
(7)何至自沉溺縲紲之辱哉
古義:落入,沉沒 今義:陷入不良的境地,不能自拔
(8)唯倜儻非常之人稱焉
古義:不一般 今義:程度副詞,相當(dāng)于“很”“十分”
(9)恨私心有所不盡
古義:自己的心愿 今義:為自己打算的念頭
(10)仆以口語遭遇此禍
古義:言論 今義:談話時所用的語言,與“書面語”相對
3.一詞多義
(1)就 卒就死耳(動詞,接近,趨向)
草創(chuàng)未就(動詞,完成)
(2)用 而用流俗人之言(動詞,采用,引申為“附和”)
用之所趨異也(介詞,因為)
(3)重 古人所以重施刑于大夫者(形容詞,慎重)
重為鄉(xiāng)黨所笑(副詞,更加)
(4)通 通邑大都(動詞,暢通,沒有阻礙)
通古今之變(動詞,通曉,精通)
通其狂惑(動詞,達(dá),這里指抒發(fā))
4.詞類活用
(1) 名詞作狀語。 太史公牛馬走司馬遷再拜言(像牛馬一樣)/ 倡優(yōu)畜之(像樂師優(yōu)伶一樣)
(2) 名詞作動詞。 何至自沉溺縲紲之辱哉(這里指囚禁)
(3) 動詞使動用法。 太上不辱先(使……受辱)
二、文言虛詞
1. 以
(1) 介詞,因為。 仆以口語遇遭此禍
(2) 介詞,用。 今少卿乃教以推賢進(jìn)士
(3) 連詞,來。 退論書策以舒其憤
(4) 連詞,以致。 重為鄉(xiāng)黨所戮笑,以污辱先人
(5)連詞,因而。 夫人不能早自裁繩墨之外,以稍陵遲
2.為
(1) 動詞。 為十表,本紀(jì)十二(寫成)/ 季布為朱家鉗奴(做了)/ 削木為吏 (當(dāng)作)
(2) 介詞,給,替。 然此可為智者道
(3) 介詞,因為。 古人所以重施刑于大夫者,殆為此也
(4) 介詞,被。 重為鄉(xiāng)黨所笑
3.且
(1) 連詞,況且。 且勇者不必死節(jié)
(2) 連詞,再說。 且西伯,伯也
(3) 副詞,暫且,姑且。 且從俗浮沉,與時俯仰
4.于
(1) 介詞,比。 人固有一死,或重于泰山
(2) 介詞,在。 幽于圜墻之中
(3) 介詞,被。 至激于義理者不然
(4) 介詞,對。 少卿視仆于妻子何如哉/無益于俗
5.乃
(1) 副詞,卻,竟然。 今少卿乃教以推賢進(jìn)士
(2) 副詞,才。 乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎/然后是非乃定
(3) 動詞,是。 至激于義理者不然,乃有所不得已也
6.然
(1) 代詞,這樣。 至激于義理者不然
(2) 連詞,表示轉(zhuǎn)折。 然此可為智者道
(3) 形容詞詞尾,……的樣子。 闕然久不報
三、文言句式
1.判斷句
(1)素所自樹立使然也(“也”表判斷)
(2)李斯,相也(“也”表示判斷)
(3)至激于義理者不然,乃有所不得已也(“乃”表示判斷)
(4)古人所以重施刑于大夫者,殆為此也(“所以……者,…… 也”,解釋原因的判斷)
2.疑問句
(1)乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎(疑問語氣詞“乎”,表疑問)
(2)與螻蟻何以異(疑問代詞“何”,表疑問)
(3)安在其不辱也(疑問代詞“安”,表示疑問)
(4)少卿視仆于妻子何如哉(疑問代詞“何”,表疑問)
(5)寧得自引深藏于巖穴邪(“寧”與疑問語氣詞“邪”,表反問)
(6)無乃與仆私心剌謬乎?(“無乃”與疑問語氣詞“乎”,表反問)
3.省略句
(1)(書)草創(chuàng)未就(省去主語“書”)
(2)(先人職位)近乎卜祝之間(省去主語“先人職位”)
(3)今少卿乃教(之)以推賢進(jìn)士(省去賓語“之”)
(4)聲聞(于)鄰國(省去介詞“于”)
(5)韓非囚(于)秦(省去介詞“于”)
4.倒裝句
(1)不得通其道(其道不得通,主語后置)
(2)灌夫受辱于居室(于居室受辱,狀語后置)
(3)無益于俗(于俗無益,狀語后置)
5.被動句
(1)至激于義理者不然(“于”,表被動)
(2)重為鄉(xiāng)黨所笑(“為……所……”,表被動)
(3)韓非囚秦(“囚”,被囚之意)
(4)文王拘而演《周易》(“拘”,被拘之意)
(5)流俗之所輕也(省去的“為”與“所”,表被動)
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.審矣,何足怪乎 明白
B.若望仆不相師 希望
C.雖累百世,垢彌甚耳 延續(xù)
D.下流多謗議 負(fù)罪受辱的處境
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.素所自樹立使然
至激于義理者不然
B.絳侯誅諸呂,權(quán)傾五伯,囚于請室
至激于義理者不然
C.然此可為智者道
削木為吏,議不可對
D.乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎
然后是非乃定
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。
(2)古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。
(3)所以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而文采不表于后世也。
(4)究天人之際,通古今之變,成一家之言。
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
答司馬諫議書 王安石
某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察,故略上報,不復(fù)一一自辯。重念蒙君實視遇厚,于反復(fù)不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。
蓋儒者所爭,尤在于名實;名實已明,而天下之理得矣。今君實所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以謂:受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至于怨誹之多,則固前知其如此也。
人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事同俗自媚于眾為善。上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。如君實責(zé)我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣,如曰今日當(dāng)一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。
無由會晤,不任區(qū)區(qū)向往之至!
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 ( )
A. 雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察 見:被
B. 故今具道所以,冀君實或見恕也 冀:希望
C. 辟邪說,難壬人 辟:排除
D. 如曰今日當(dāng)一切不事事 事:事情
5.分別比較下列每組句子中加點字的意思,判斷正確的一項是 ( )
①守前所為而已 蓋文王拘而演《周易》
②雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察 雖累百世,垢彌甚耳
A.兩個“而”字相同,兩個“雖”字不同
B.兩個“而”字相同,兩個“雖”字也相同
C.兩個“而”字不同,兩個“雖“字相同
D.兩個“而”字不同,兩個“雖”字也不同
6.下面對于文章內(nèi)容的敘述錯誤的一項是 ( )
A.文章駁斥了保守勢力對新法的指責(zé),表明堅持改革,絕不向流言俗議低頭的決心。
B.文章駁斥了司馬光強(qiáng)加給你新法的“侵官、生事、征利、拒諫、致怨”五大罪名,采用的是駁論的方法,駁論的形式是點面結(jié)合。
C.論證的語言柔中寓剛,委婉有理又針鋒相對,堅決果斷。
D.作者引用“盤庚之遷”的例子是為了駁斥對方“拒諫”的觀點。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴名實已明,而天下之理得矣。
譯文:
⑵至于怨誹之多,則固前知其如此也。
譯文:
⑶人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事同俗自媚于眾為善。
譯文:
漁 父
【作者簡介】
屈原,戰(zhàn)國末期楚國人,杰出的政治家和愛國詩人。名平,字原?!峨x騷》是屈原的代表作,也是中國古代文學(xué)史上最長的一首浪漫主義的政治抒情詩。屈原的作品深刻揭露了楚國政治的黑暗、楚國貴族集團(tuán)的腐朽和楚王的昏庸,表現(xiàn)了他堅持“美政”理想、堅持節(jié)操,“雖九死而猶未悔”的斗爭精神;同時表現(xiàn)了他憂國憂民、愛國愛民、矢志獻(xiàn)身祖國的決心。
【課文點譯】
【課文全譯】
屈原被放逐之后,在江湖間游蕩。他沿著水邊邊走邊唱,臉色憔悴,形容枯槁。漁父看到屈原便問他說:“您不就是三閭大夫嗎?為什么會落到這種地步?”
屈原既放,游于江潭,行吟澤畔;顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與?何故至于斯?”
屈原說:“世上全都骯臟只有我干凈,個個都醉了唯獨我清醒,因此被放逐。”
屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。”
漁父說:“通達(dá)事理的人對客觀時勢不拘泥執(zhí)著,而能隨著世道變化推移。既然世上的人都骯臟齷齪,您為什么不也使那泥水弄得更渾濁而推波助瀾?既然個個都沉醉不醒,您為什么不也跟著吃那酒糟喝那酒汁?為什么您偏要憂國憂民行為超出一般與眾不同,使自己遭到被放逐的下場呢?”
漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不鋪其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?”
屈原說:“我聽過這種說法:剛洗頭的人一定要彈去帽子上的塵土,剛洗澡的人一定要抖凈衣服上的泥灰。哪里能讓潔白的身體去接觸污濁的外物?我寧愿投身湘水,葬身在江中魚鱉的肚子里,哪里能讓玉一般的東西去蒙受世俗塵埃的沾染呢?”
屈原曰:“吾聞之:新沐者必彈冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬身于江魚之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”
漁父微微一笑,拍打著船板離屈原而去。口中唱道:“滄浪水清啊,可用來洗我的帽纓;滄浪水濁啊,可用來洗我的雙足。”便離開了,不再和屈原說話。
漁父莞爾而笑,鼓枻而去。歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復(fù)與言。
【名家點評】
本文結(jié)尾以“漁父莞爾而笑,鼓枻而去”的動人描述,展出了一個云開霧散的空闊境界。最耐人尋味的,是漁父所唱的那支《滄浪之歌》,清水濯纓,濁水濯足,不以同樣淺顯而形象的比喻,補(bǔ)充屈原的“沐”“浴”之理嗎?清濁之境原不可混淆,誰又愿意把系冠之纓濯之于混濁之流呢?許多注家以為,漁父之歌仍在說明圣人“與世推移”的哲理,這恐怕是誤解了。他其實是被屈原的峻潔志節(jié)所折服,才微笑搖槳,以此動人的清歌,來表達(dá)對這位逐臣的不盡慰勉之情的,這也正是漁父的可愛之處。
漁父去了,悠悠的“滄浪”之歌,卻還伴著深思中的詩人,在高高的江岸上回蕩。《漁父》對二千前這一幕問答情景的傳神描摹,使披蓑戴笠的漁父、清癯沉吟的屈原,至今還以其充滿睿智的音容笑貌,歷歷分明地浮現(xiàn)在湘江的清波白之云之間,多么令人神往和緬懷呵!
潘嘯龍
【重點梳理】
一、文言虛詞
1.之
(1) 代詞。 漁父見而問之(代屈原)
(2) 助詞,定語后置的標(biāo)志。 安能以身之察察
(3) 助詞,的。 滄浪之水濁兮,可以濯吾足
2.于
(1) 介詞,對。 圣人不凝滯于物
(2) 介詞,在。 屈原既放,游于江潭
(3) 介詞,引出動作的對象。 何故至于斯
3.而
(1) 連詞,表承接。 漁父見而問之
(2) 連詞,表轉(zhuǎn)折。 而能與世推移
(3) 連詞,表修飾。 漁父莞爾而笑
二、文言句式
1.判斷句
子非三閭大夫與(“非”表否定判斷)
2.疑問句
(1)自令放為(疑問語氣詞“為”,表疑問)
(2)何故至于斯(疑問代詞“何”,表疑問)
(3)安能以身之察察,受物之汶汶者乎(疑問代詞“安”與疑問語氣詞“乎”,表反問)
(4)子非三閭大夫與(“非”與疑問語氣詞“與”,表反問)
3.省略句
(1)行吟(于)澤畔(省去介詞“于”)
(2)(漁父)遂去,不復(fù)與(之)言(前省去主語“漁父”,后省去介詞賓語“之”)
4.被動句
(1)屈原既放(“放”,被流放之意)
(2)是以見放(“見”表被動,相當(dāng)于“被”)
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.何故深思高舉 行為高出于世俗
B.鼓枻而去 敲打
C.遂去,不復(fù)與言 前往某地
D.何故至于斯 這,這個地步
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.安能以身之察察
安能以皓皓之白
B.漁父莞爾而笑
則噪而相逐
C.滄浪之水濁兮
郡之賢士大夫請于當(dāng)?shù)?/p>
D.子非三閭大夫與
不復(fù)與言
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放。
(2)圣人不凝滯于物,而能與世推移。
(3)安能以身之察察,受物之汶汶者乎?
(4)滄浪之水清兮,可以濯吾纓,滄浪之水濁兮,可以濯吾足。
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
莊 子·說 劍
昔趙文王喜劍,劍士夾門而客三千余人,日夜相擊于前,死傷者歲百余人,好之不厭。如是三年,國衰,諸侯謀之。太子悝患之,募左右曰:“孰能說王之意止劍士者,賜之千金?!弊笥以唬骸扒f子當(dāng)能?!?/p>
太子乃使人以千金奉莊子。莊子弗受,與使者俱往,見太子曰: “聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。使臣上說大王而逆王意,下不當(dāng)太子,則身刑而死,周尚安所事金乎?使臣上說大王,下當(dāng)太子,趙國何求而不得也!”太子曰:“然。吾王所見,唯劍士也?!鼻f子曰:“諾。周善為劍?!碧釉唬骸敖穹蜃颖厝宸娡酰卤卮竽?。”莊子曰:“請治劍服?!敝蝿Ψ?,乃見太子。太子乃與見王。
莊子入殿門不趨,見王不拜。王曰:“子欲何以教寡人?!痹唬骸俺悸劥笸跸矂?,故以劍見王。”王曰:“子之劍何能禁制?”曰:“臣之劍,十步一人,千里不留行?!蓖醮髳傊?,曰:“天下無敵矣!”莊子曰:“夫為劍者,示之以虛,開之以利,后之以發(fā),先之以至。愿得試之?!蓖踉唬骸胺蜃有?,就舍待命。令設(shè)戲請夫子?!?/p>
王乃校劍士七日,死傷者六十余人,得五六人,使奉劍于殿下,乃召莊子。王曰:“今日試使士敦劍?!鼻f子曰:“望之久矣。”王曰:“夫子所御杖,長短何如?”曰:“臣之所奉皆可。然臣有三劍,唯王所用,請先言而后試。”
王曰:“愿聞三劍。”曰:“有天子劍,有諸侯劍,有庶人劍?!蓖踉唬骸疤熳又畡稳??”曰:“天子之劍,以燕谿石城為鋒,齊岱為鍔;包以四夷,裹以四時;制以五行,論以刑德;上決浮云,下絕地紀(jì)。此劍一用,匡諸侯,天下服矣?!蔽耐趺⑷蛔允?,曰:“諸侯之劍何如?”曰:諸侯之劍,以知勇士為鋒,以清廉士為鍔;上法圓天以順三光,下法方地以順?biāo)臅r,中和民意以安四鄉(xiāng)。此劍一用,四封之內(nèi),無不賓服而聽從君命者矣。”王曰:“庶人之劍何如?”曰:“庶人之劍,蓬頭突鬢垂冠,瞋目而語難。相擊于前,上斬頸領(lǐng),下決肝肺,無異于斗雞,一旦命已絕矣,無所用于國事。今大王有天子之位而好庶人之劍,臣竊為大王薄之。”
王乃牽而上殿。宰人上食,王三環(huán)之。莊子曰:“大王安坐定氣,劍事已畢奏矣?!庇谑俏耐醪怀鰧m三月,劍士皆服斃自處也。
(《莊子·說劍》,有刪節(jié))
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 ?。ā?nbsp; )
A.如是三年,國衰,諸侯謀之。 謀:為……謀劃。
B.請治劍服 治:備辦。
C.莊子入殿門不趨 趨:小步快走
D.王乃校劍士七日 校:使……較量
5.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是 ( )
A.日夜相擊于前 游于江潭
B.死傷者歲百余人,好之不厭 滄浪之水清兮
C.今夫子必儒服而見王 而蒙世俗之塵乎
D.太子乃與見王 子非三閭大夫與
6.下列對有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是 ( )
A.莊子劍術(shù)高超,能做到不出十步擊殺一人,奔走千里銳不可當(dāng),因此趙文王稱之為“天下無敵”。
B.莊子采用比喻、夸張、對比等方法迂回巧妙地勸諫趙文王。
C.莊子說,劍有天子劍、諸侯劍、庶人劍三種,委婉地指出趙文王所好實際是天子之劍,而不是庶人之劍。
D.《說劍》這篇文章,主旨是勸說趙文王不要爭斗,反映了莊子清靜無為的思想。
7.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。
譯文:
⑵趙國何求而不得也!
譯文:
⑶今大王有天子之位而好庶人之劍,臣竊為大王薄之。
譯文:
逍遙游
【作者簡介】
莊子在中國哲學(xué)史上既是一位有著鮮明特色的偉大哲學(xué)家,又富于詩人的氣質(zhì),在他的著作中,用生動形象而幽默詭異的寓言故事來闡述自己的思想,這種寓言的方式使莊子的思想和想象具有著水一般的整體性。莊子文字的汪洋恣肆,意象的雄渾飛越,想象的奇特豐富,情致的滋潤曠達(dá),給人以超凡脫俗與崇高美妙的感受,在中國的文學(xué)史上獨樹一幟,他的文章體制已脫離語錄體形式,標(biāo)志著先秦散文已經(jīng)發(fā)展到成熟的階段,可以說,《莊子》代表了先秦散文的最高成就。
【課文點譯】
【課文全譯】
北方的大海里有一條魚,它的名字叫做鯤。鯤的體積,真不知道大到幾千里;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。鵬的脊背,真不知道長到幾千里;當(dāng)它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像天邊的云。這只鵬鳥呀,隨著海上洶涌的波濤遷徙到南方的大海。南方的大海是個天然的大池。
《齊諧》這本書,是記載怪異之事的。這本書上說:“鵬鳥飛往南海時,激濺起來的水花達(dá)三千里,翼拍旋風(fēng)而直上九萬里高空。它飛了六個月才停歇下來?!庇螝?,塵埃,小生物,都是被風(fēng)吹著在空氣中游蕩的呀!天氣蒼蒼茫茫,這是它的真正本色嗎?還是高遠(yuǎn)無窮,不能看到它的至極深處呢?高飛九萬里的大鵬往下看地面的景象,也不過就是這樣的情形。
再說水的聚積不深,它浮載大船就沒有力量。倒杯水在庭堂的低洼處,那么小小的芥草也可以給它當(dāng)作船;而擱置杯子就粘住不動了,因為水太淺而船太大了。風(fēng)聚積的力量不雄厚,它托負(fù)巨大的翅膀便力量不夠。所以,鵬鳥高飛九萬里,狂風(fēng)就在它的身下,然后方才憑借風(fēng)力飛行,背負(fù)青天而沒有什么力量能夠阻遏它了,然后才像現(xiàn)在這樣飛到南方去。寒蟬與小灰雀譏笑它說:“我從地面急速起飛,碰著榆樹和檀樹的樹枝,常常飛不到而落在地上,為什么要到九萬里的高空而向南飛呢?”到迷茫的郊野去,帶上三餐就可以往返,肚子還是飽飽的;到百里之外去,要用一整夜時間準(zhǔn)備干糧;到千里之外去,三個月以前就要準(zhǔn)備糧食。寒蟬和灰雀這兩個小東西懂得什么!小聰明趕不上大智慧,壽命短比不上壽命長。怎么知道是這樣的呢?清晨的菌類不會懂得什么是晦朔,寒蟬也不會懂得什么是春秋,這就是短壽。楚國南邊有叫冥靈的大龜,它把五百年當(dāng)作春,把五百年當(dāng)作秋;上古有叫大椿的古樹,它把八千年當(dāng)作春,把八千年當(dāng)作秋,這就是長壽。可是彭祖到如今還是以年壽長久而聞名于世,人們與他攀比,豈不可悲可嘆嗎?
商湯詢問棘的話是這樣的:“在那草木不生的北方,有一個很深的大海,那就是'天池’。那里有一種魚,它的脊背有好幾千里,沒有人能夠知道它有多長,它的名字叫做鯤,有一種鳥,它的名字叫鵬,它的脊背像座大山,展開雙翅就像天邊的云。鵬鳥奮起而飛,翅膀拍擊急速旋轉(zhuǎn)向上的氣流直沖九萬里高空,穿過云氣,背負(fù)青天,這才向南飛去,打算飛到南方的大海。斥鴳譏笑它說:'它打算飛到哪兒去?我奮力跳起來往上飛,不過幾丈高就落了下來,盤旋于蓬蒿叢中,這也是我飛翔的極限了。而它打算飛到什么地方去呢?’”這就是小與大的不同了。
所以,那些才智足以勝任一個官職,品行合乎一鄉(xiāng)人心愿,道德能使國君感到滿意,能力足以取信一國之人的人,他們看待自己也像是這樣哩。而宋榮子卻譏笑他們。世上的人們都贊譽(yù)他,他不會因此越發(fā)努力,世上的人們都非難他,他也不會因此而更加沮喪。他清楚地劃定自身與物外的區(qū)別,辯別榮譽(yù)與恥辱的界限,不過如此而已呀!宋榮子他對于整個社會,從來不急急忙忙地去追求什么。雖然如此,他還是未能達(dá)到最高的境界。列子能駕風(fēng)行走,那樣子實在輕盈美好,而且十五天后方才返回。列子對于尋求幸福,從來沒有急急忙忙的樣子。他這樣做雖然免除了行走的勞苦,可還是有所依憑呀。至于遵循宇宙萬物的規(guī)律,把握“六氣”的變化,遨游于無窮無盡的境域,他還仰賴什么呢!因此說,道德修養(yǎng)高尚的“至人”能夠達(dá)到忘我的境界,精神世界完全超脫物外的“神人”心目中沒有功名和事業(yè),思想修養(yǎng)臻于完美的“圣人”從不去追求名譽(yù)和地位。
【名家點評】
本篇在全書中占有特殊的地位。馬敘倫《為莊子義證成率題絕句》說:“勝義無疑第一禪,幾個曾解笑前賢。開宗不了'逍遙’字,空讀南華三十篇?!笨梢娎斫獗酒獙τ陬I(lǐng)會全書是至關(guān)重要的,它不僅表達(dá)了作者的根本思想,也能代表作者文章的主要風(fēng)格?!板羞b”,作為一個復(fù)音詞,始見于《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·清人》篇“河上乎逍遙”與“河上乎翱翔”對舉?!板羞b”即“翱翔”。《莊子》本篇有“彷徨乎無為其側(cè),逍遙乎寢臥其下”,《大宗師》篇有“茫然彷徨乎塵垢之外,逍遙乎無為之業(yè)”,“逍遙”又與“彷徨”義同。“逍遙”“翱翔”“彷徨”都有悠然自得、縱任無為的意思?!坝巍保椿顒又?。本篇有“以游無窮者”句。故逍遙游即指悠然自得,適心任性地活動?;蛘f“逍遙”是“游”的緩讀,“逍遙游”,意思是“游啊游啊”。
(《中華文學(xué)鑒賞寶庫》,陜西人民教育出版社,黃岳洲、茅宗祥主編)
【重點梳理】
一、文言實詞
1.通假字
(1)北冥有魚(通“溟”,大海)
(2)小知不及大知(通“智”,智慧)
(3)此小大之辯也(通“辨”,區(qū)別)
(4)旬有五日而后反(通“又”;通“返”,往返)
(5)而徵一國(通“耐”,能)
(6)御六氣之辯(通“變”,變化)
2.古今異義
(1) 腹猶果然
古義:食飽之狀 今義:副詞,表示事實與所說或所料相符
(2)眾人匹之
古義:一般人 今義:多數(shù)人,大家
(3) 雖然,猶有未樹也。
古義:雖然這樣 今義:轉(zhuǎn)折連詞
(4)窮發(fā)之北
古義:毛,草木 今義:頭發(fā)
(5)小年不及大年
古義:壽命長的 今義:豐收年;春節(jié)
3.一詞多義
(1辯 此小大之辯也(通“辨”,區(qū)別)
而御六氣之不辯(通“變”,變化)
(2)知 之二蟲又何知(動詞,知道)
小知不及大知(名詞,智慧)
(3)名 北冥有魚,其名為鯤(名詞,名稱)
圣人無名(名詞,聲名)
(4)息 去以六月息者也(名詞,氣息,這里指風(fēng))
生物之以息相吹也(名詞,氣息)
4.詞類活用
(1) 名詞用作動詞。 而后乃今將圖南(往南飛)/ 奚以之九萬里而南為(往南飛)
(2) 使動用法。 德合一君(使……滿意) /彼于致福者(使……到來)/ 而徵一國者(使……信任)
二、文言虛詞
1.之
(1) 助詞,的。 鵬之背,不知其幾千里也/其翼若垂天之云(助詞,的)
(2) 助詞,主謂之間取消句子獨立性。 鵬之徙于南冥也/生物之以息相吹也/且夫水之積也不厚
(3) 代詞,它。 而莫之夭閼者
(4) 代詞,他。 且舉世譽(yù)之而不加勸(指宋榮子) 眾人匹之,不亦悲乎(指彭祖)
(5) 代詞,這些。 之二蟲又何知
(6) 動詞,到,往。 奚以之九萬里而南為
2.而
(1) 連詞,表修飾。 怒而飛/摶扶搖而上者九萬里/決起而飛
(2) 連詞,表轉(zhuǎn)折。 而宋榮子猶然笑之/且舉世譽(yù)之而不加勸/而彭祖乃今以久特聞
(3) 連詞,表并列。 若夫乘天地之正,而御六氣之辯
(4) 連詞,表承接。 而控于地而已矣
3.則
(1) 連詞,就。 海運(yùn)則將徙于南冥
(2) 連詞,或者。 時則不至
(3) 連詞,那么。 則其負(fù)大舟也無力
4.然
(1)奚以知其然也(代詞,這樣)
(2)雖然,猶有未樹也(代詞,這樣)、
(3)未數(shù)數(shù)然也(形容詞詞尾,……的樣子)
5.以
(1) 介詞,把。 以五百歲為春
(2) 介詞,用。 生物之以息相吹也
(3) 介詞,憑。 奚以知其然也
6.且
(1) 連詞,而且。 且舉世譽(yù)之而不加勸
(2) 連詞,還。 彼且惡乎待哉
(3) 副詞,將要。 且適南冥也
7.于
(1) 介詞,對于。 彼其于世/彼其于世
(2) 介詞,在。 覆杯水于坳堂之上
8.其
(1) 用在選擇問句中,是……還是…… 其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪
(2) 代詞,它的。 其名為鵬
(3) 代詞,它。 其負(fù)大舟也無力(指水)
三、文言句式
1.判斷句
(1)此小大之辯也(“也”表示判斷語氣)
(2)《齊諧》者,志怪者也(“者……也”表示判斷語氣)
(3)窮發(fā)之北,有冥海者,天池也(“者……也”表示判斷語氣)
2.省略句
(1)翱翔(于)蓬蒿之間(省略介詞“于”)
(2)且舉世譽(yù)之而(宋榮子)不加勸(省略主語“宋榮子”)
(3)眾人匹(于)之(省略介詞“于”)
(4)眾人匹之,(眾人)不亦悲乎(省略主語“眾人”)
3.疑問句
(1)奚以之九萬里而南為(奚以為,表示疑問語氣)
(2)奚以知其然也(“奚以”,表示疑問語氣)
(3)彼且奚適也(“奚”,表示疑問語氣)
4.倒裝句
(1)而莫之天閼者(夭閼之,賓語前置)
(2)彼且奚適也(適奚,賓語前置)
(3)奚以知其然也(以奚,賓語前置)
(4)覆杯水于坳堂之上(于坳堂之上覆杯水,介賓短語后置)
(5)翱翔蓬蒿之間(于蓬蒿之間翱翔,介賓短語后置)
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.腹猶果然 吃飽的樣子
B.小年不及大年 壽命短的
C.窮發(fā)之北 頭發(fā)
D.置杯焉則膠 粘住不動
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.奚以知其然也
雖然,猶有未樹也
B.而莫之夭閼者
之二蟲又何知
C.以五百歲為壽
具告以事
D.且舉世譽(yù)之而不加勸
而彭祖乃今以久特聞
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。
(2)且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無力。
(3)奚以之九萬里而南為?
(4)若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡乎待哉!
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
魯定公問于顏回曰:“子亦聞東野畢之善御乎?”對曰:“善則善矣,雖然,其馬將必佚?!倍ü粣?,謂左右曰:“君子固有誣人也。”顏回退。
后三日,牧來訴之曰:“東野畢之馬佚,兩驂曳兩服入于廄。”公聞之,越席而起,促駕召顏回?;刂?,公曰:“前日寡人問吾子以東野畢之御,而子曰'善則善矣,其馬將佚’,不識吾子奚以知之?”顏回對曰:“以政知之。昔者帝舜巧于使民,造父巧于使馬。舜不窮其民力,造父不窮其馬力。是以舜無佚民,造父無佚馬。今東野畢之御也,升馬執(zhí)轡,銜體正矣;步驟馳騁,朝禮畢矣;歷險致遠(yuǎn),馬力盡矣,然而猶乃求馬不已。臣以此知之?!惫唬骸吧疲\若吾子之言也。吾子之言,其義大矣,愿少進(jìn)乎?”顏回曰:“臣聞之,鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則詐,馬窮則佚。自古及今,未有窮其下而能無危者也?!惫珢偅煲愿婵鬃???鬃訉υ唬骸胺蚱渌詾轭伝卣撸酥愐?。豈足多哉!”
(選自《孔子家語·顏回》)
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 ( )
A.君子固有誣人也 固:原來
B.昔者帝舜巧于使民 巧:靈巧
C.是以舜無佚民 是:此;這
D.豈足多哉 多:稱贊
5.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是 ( )
A.魯定公問于顏回曰
勾踐說于國人曰
B.子亦聞東野畢之善御乎
吾妻之美我者,私我也
C.善則善矣
此則國人之罪也
D.舜不窮其民力
樊噲側(cè)其盾以撞
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項是 ( )
A.魯定公開始認(rèn)為顏回對東野畢有偏見,后來,在掌管畜牧的官員的進(jìn)諫下,他改變了自己的看法。
B.顏回認(rèn)為東野畢的馭馬技能雖然比較高明,但他同造父一樣,都遠(yuǎn)未達(dá)到盡善盡美的境地。
C.顏回認(rèn)為,不管是馭馬,還是使民,都要持之有方,否則就會產(chǎn)生嚴(yán)重的后果。
D.魯定公心悅誠服地向孔子轉(zhuǎn)述了顏回的話,孔子分析了顏回之所以成為顏回的心理原因。
7.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
?。?)公聞之,越席而起,促駕召顏回。
譯文:
?。?)不識吾子奚以知之?
譯文:
(3)自古及今,未有窮其下而能無危者也。
譯文:
蘭亭集序
【作者簡介】
王羲之,字逸少, 是東晉偉大的書法家,被后人尊為書圣。。王羲之48歲任會稽內(nèi)史,永和九年三月初三,與謝安、孫綽等42 人修禊蘭亭,寫下了被稱為“天下第一行書”的《蘭亭集序》。這篇序言,不僅文采斐然,書法藝術(shù)更是精美絕倫,為千余年來書家所公認(rèn)。王羲之書法藝術(shù)成就很高,不僅全面精通古代各種書體,而且創(chuàng)造出一種適應(yīng)時代需要的新體,并構(gòu)建了一個完整的風(fēng)格體系,對后世產(chǎn)生了極大的影響。其書法主要特點是平和自然,筆勢委婉含蓄,遒美健秀,后人評曰:“飄若游云,矯苔驚蛇”,王羲之的書法是極美的。
【課文點譯】
【課文全譯】
永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,為的是到水邊進(jìn)行消災(zāi)求福的活動。許多有聲望有才氣的人都來了,有年輕的,也有年長的。這里有高大的山和險峻的嶺,有茂密的樹林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右輝映環(huán)繞。把水引到(亭中)的環(huán)形水渠里來,讓酒杯飄流水上(供人們?nèi)★嫞?。人們在曲水旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)一邊飲酒一邊賦詩,也足以痛快地表達(dá)各自幽雅的情懷。這一天,晴明爽朗,和風(fēng)習(xí)習(xí),仰首可以觀覽浩大的宇宙,俯身可以考察眾多的物類,縱目游賞,胸襟大開,極盡耳目視聽的歡娛,真可以說是人生的一大樂事!
人們彼此相處,一生很快就度過。有的人喜歡反躬內(nèi)省,滿足于一室之內(nèi)的晤談;有的人則寄托于外物,生活狂放不羈。盡管人們的愛好千差萬別,或好靜,或好動,也不相同,(可是又都有這樣的體驗:)當(dāng)他們對所接觸的事物感到高興時,一時間很自得,快樂而自足,竟不覺得衰老即將到來;待到對于自己所喜愛的事物感到厭倦,心情隨著當(dāng)前的境況而變化,感慨油然而生,以前感到歡快的事頃刻之間變?yōu)殛愛E了,仍然不能不因此感慨不已,何況人壽的長短隨著造化而定,最后一切都化為烏有。古人說:“死和生也是件大事啊!”怎能不悲痛呢?
每當(dāng)我看到前人發(fā)生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那樣相合,總是面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷,心里又不明白為什么會這樣。(我)這才知道,把生和死同等看待是荒誕的,把長壽和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲啊! 所以我要列出到會者的姓名,錄下他們所作的詩篇。盡管時代有別,行事各異,但觸發(fā)人們情懷的動因,無疑會是相通的。后人閱讀這些詩篇,恐怕也會由此引發(fā)同樣的感慨吧。
【名家點評】
作者記錄下這次集會的作品,目的是給后人提供一個產(chǎn)生共鳴的依據(jù)。然而,作者對生死的思考并沒有上升到哲學(xué)的高度,也沒有得出通達(dá)徹悟的解釋。莊子的“一死生,齊彭殤”具有深刻的哲學(xué)價值,并不是“虛誕”“妄作”,王羲之顯然沒有真正理解莊子的思想。作者從眼前的美景聯(lián)想到生死問題,表現(xiàn)了對生命的渴望和對生活的熱愛,是有其積極意義的。“生年不滿百,常懷千歲憂”的思想是很多文人共有的。屈原在《離騷》中寫道:“汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與?!碧諟Y明在《歸去來兮辭》中寫道:“善萬物之得時,感吾生之行休?!碧K軾在《赤壁賦》中寫道:“哀吾生之須臾,羨長江之無窮?!痹绞侨绱?,我們越是感覺到莊子所言的深刻。 (摘自人民教育出版社網(wǎng)站 程翔)
【重點梳理】
一、文言實詞
1.通假字
悟言一室之內(nèi)(通“晤”)
2.一詞多義
(1)修 修禊事也(動詞,做,從事)
茂林修竹(形容詞,高)
況修短隨化(形容詞,長)
(2)一 其致一也(統(tǒng)一,一致)
悟言一室之內(nèi)(數(shù)詞)
固知一死生為虛誕(動詞,把……看作一樣)
3.詞類活用
(1) 形容詞作名詞。 群賢畢至(賢才)/ 不知老之將至(老年)/況修短隨化(壽命長;壽命短)/ 死生亦大矣(大事)
(2) 形容詞作動詞。 固知一死生為虛誕(把……看作一樣)/齊彭殤為妄作(把……看作相等)
(3)動詞的使動用法。 所以游目騁懷(使……縱展;使……馳) /所以興懷(使……興起)
二、文言虛詞
1. 以
(1) 介詞,把。 引以為流觴曲水
(2) 介詞,因為。 猶不能不以之興懷
(3) 連詞,用來。 亦足以暢敘幽情
2. 于
(1) 介詞,引出動作的處所。 會于會稽山陰之蘭亭
(2) 介詞,引出動作的對象。 當(dāng)其欣于所遇
(3) 介詞,對或在。 暫得于己
(4) 介詞,到。 終期于盡
3.為
(1) 動詞,作為,當(dāng)作。 引以為流觴曲水
(2) 動詞,成為。 已為陳跡
4.之
(1) 結(jié)構(gòu)助詞,的。 暮春之初/會于會稽山陰之蘭亭/雖無絲竹管弦之盛
(2) 助詞,定語后置的標(biāo)志。 仰觀宇宙之大
(3) 助詞,主謂之間取消句子獨立性。 夫人之相與/不知老之將至
(4) 動詞,到,往。 及其所之既倦
(5) 代詞,它。 感慨系之矣/猶不能不以之興懷
5.所
構(gòu)成所字結(jié)構(gòu),相當(dāng)于名詞短語。 或因寄所托/當(dāng)其欣于所遇/及其所之既倦
三、文言句式
1.判斷句
(1)死生亦大矣(直接表示判斷)
(2)固知一死生為虛誕(動詞“為”,表示判斷)
(3)齊彭殤為妄作(動詞“為”,表示判斷)
2.省略句
(1)引(之)以(之)為流觴曲水(省略賓語“之”和介詞賓語“之”)
(2)列坐(于)其次(省略介詞“于”)
(3)悟言(于)一室之內(nèi)(省略介詞“于”)
3.倒裝句
(1)會于會稽山陰之蘭亭(于會稽山陰之蘭亭會,介賓短語后置)
(2)仰觀宇宙之大(仰觀大宇宙,定語后置)
(3)俯察品類之盛(俯察盛品類,定語后置)
(4)不能喻之于懷(不能于懷喻之,介賓短語后置)
【課堂演練】
1.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.會于會稽山陰之蘭亭 聚集
B.曾不知老之將至 曾經(jīng)
C.列坐其次 地方
D.不能喻之于懷 明白
2.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法不相同的一組是
A.夫人之相與
不知老之將至
B.或因寄所托
及其所之既倦
C.猶不能不以之興懷
臣以險釁,夙遭閔兇
D.終期于盡
寡人之于國也
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
(2)況修短隨化,終期于盡。
(3)古人云:“死生亦大矣?!必M不痛哉!
(4)固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。
【課外拓展】
閱讀下面的文言文,完成4—7題。
送天臺陳庭學(xué)序
宋濂
西南山水,惟川蜀最奇。然去中州萬里,陸有劍閣棧道之險,水有瞿唐、艷滪之虞。跨馬行,則竹間山高者。累旬日下見其巔際。臨上而俯視,絕壑萬仞,杳莫測其所窮,肝膽為之悼柔。水行則江石悍利,波惡渦詭,舟一失勢尺寸,輒糜碎土沉,下飽魚鱉。其難至如此,故非仕有力者,不可以游,非材有文者,縱游無所得;非壯強(qiáng)者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。
天臺陳君庭學(xué),能為詩,由中書左司掾,屢從大將北征,有勞,擢四川都指揮司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,楊子云、司馬相如、諸葛武候①之所居,英雄俊杰戰(zhàn)攻駐守之跡,詩人文士游眺飲射賦詠歌呼之所,庭學(xué)無不歷覽。既覽必發(fā)為詩,以紀(jì)其景物時世之變。于是其詩益工。越三年,以例自免歸,會予于京師。其氣愈充,其語愈壯,其志意愈高,蓋得于山水之助者侈矣。
予甚自愧,方予少時,嘗有志于出游天下,顧以學(xué)未成而不暇。及年壯可出,而四方兵起,無所投足。逮今圣主興而宇內(nèi)定,極海之際,合為一家,而予齒益加老耄矣。欲如庭學(xué)之游,尚可得乎?
然吾聞古之賢士,若顏回、原憲②,皆坐守陋室,蓬蒿沒戶,而志意常充然,有若囊括于天地者。此其故何也?得無有出于山水之外者乎?庭學(xué)其試歸而求焉,茍有所得,則以告予,予將不一愧而已也。
[注]①楊子云,即楊雄,西漢著名文學(xué)家、哲學(xué)家;司馬相如,西漢著名文學(xué)家;諸葛武侯,即諸葛亮。②顏回,即顏淵;原憲,即子思。二人都是孔子的學(xué)生。
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 ?。ā 。?
A.累旬日不見其巔際 累:連續(xù) B.杳莫測其所窮 窮:盡、完
C.于是其詩益工 工:工整 D.皆坐守陋室,蓬蒿沒戶 沒:淹沒、遮掩
5.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是 ( ?。?/p>
A. 肝膽為之悼栗 引以為流觴曲水
B. 既覽必發(fā)為詩,以紀(jì)其景物時世之變 猶不能不以之興懷
C. 蓬蒿沒戶,而志意常充然 是以就極刑而無慍色
D. 庭學(xué)其試歸而求焉 寡人之于國也,盡心焉耳矣
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.川蜀山水險峻奇特,非有官職、有財富、有才能、會寫文章、年富力強(qiáng)的人不能到達(dá),因而往往令人抱憾而止。
B.陳庭學(xué),能做詩,曾任中書左司掾、四川都指揮司照磨等官職。他乘船到成都,游山水名勝,每次游覽都寫詩記述。
C.作者因?qū)W業(yè)未成、戰(zhàn)亂等原因未能實現(xiàn)出游天下的愿望,面對陳庭學(xué)游覽而歸的收獲,感嘆自己因年老已難以做到了。
D.作者認(rèn)為山水名勝能使人的情、志、學(xué)等方面上一個臺階,此外,應(yīng)該還有高于“山水之助”的東西,那就是孔學(xué)儒道。
7. 把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴其難至如此,故非仕有力者,不可以游。
譯文:
⑵其氣愈充,其語愈壯,其志意愈高,蓋得于山水之助者侈矣。
譯文:
⑶得無有出于山水之外者乎?
譯文:
答案
勸學(xué)
1.D(廣泛地學(xué)習(xí)) 2.B(定語后置的標(biāo)志/助詞,的) 3.略
4. A 5.A 3.D 4 .⑴古代的人求學(xué)是為了自己,現(xiàn)在的人求學(xué)是為了他人。君子學(xué)習(xí),是為了使自己的言行舉止完美。小人學(xué)習(xí),是為了拿學(xué)來的東西去討好別人。⑵這并不是因為它的本質(zhì)不美好,而是因為被臟水浸泡的結(jié)果。⑶因此,君子定居時一定要選擇好的地方,外出一定要同有知識才能的人交往,用這種方法防止邪惡的東西污染接近了正直的思想。
【譯文】君子的學(xué)習(xí),聽在耳朵里,記在心中,表露在身體的儀態(tài)上,顯現(xiàn)在行動舉止上。輕聲的說話,小心的行動,一言一行都可以作為準(zhǔn)則。小人的學(xué)習(xí),從耳朵里聽進(jìn)去,又立刻從嘴說出來。嘴與耳朵之間的距離只有四寸遠(yuǎn),怎么能使自己的身軀都得到完美呢?古代的人求學(xué)是為了自己,現(xiàn)在的人求學(xué)是為了他人。君子學(xué)習(xí),是為了使自己的言行舉止完美。小人學(xué)習(xí),是為了拿學(xué)來的東西去討好別人。
飛蓬生長在大麻當(dāng)中,不用扶持就能長直,白沙混雜在黑色的泥土中,同黑土一起沾染黑了。蘭槐芳香的根叫白芷,如果用酸臭的臟水浸泡它,君子不愿意接近它,普通人也不愿意佩戴它,這并不是因為它的本質(zhì)不美好,而是因為被臟水浸泡的結(jié)果。因此,君子定居時一定要選擇好的地方,外出一定要同有知識才能的人交往,用這種方法防止邪惡的東西污染接近了正直的思想。
所以,不登上高山,就不會知道天有多高;不親臨深險的山澗,就不會知道地有多厚;沒有聽到古代先賢的遺訓(xùn),就不會知道學(xué)問有多博大。吳國、越國、夷族和貉族的人,最初降生時他們的啼哭聲都是相同的,而長大以后習(xí)俗卻各不相同,這是受教育不同使他們這樣的。
師 說
1.B(一般人) 2.C(表反問,譯為“嗎”/表比較,譯為“比”) 3.略
4.B 5.B 6.C 7.⑴承蒙您屈辱地來信想拜我為師,我的道德修養(yǎng)不夠深厚,學(xué)業(yè)也非常淺近,檢點其中,沒有值得別人師法的地方。⑵世俗之人果然群聚而以為怪事,紛紛咒罵,添油加醋地污蔑誹謗。⑶雖然常常好發(fā)表一些言論,寫一些文章,但很不敢自信。
【譯文】二十一日,宗元告白:承蒙您屈辱地來信想拜我為師,我的道德修養(yǎng)不夠深厚,學(xué)業(yè)也非常淺近,檢點其中,沒有值得別人師法的地方。雖然常常好發(fā)表一些言論,寫一些文章,但很不敢自信。想不到您從京師來到這蠻夷之地,我有幸被您認(rèn)為可以取法。我自己估量自己,實在并無可取之處,也不敢當(dāng)別人的老師,當(dāng)一般人眾的老師我尚且不敢,何況是當(dāng)您的老師呢?
孟子曾經(jīng)說:“人之患在好為人師?!睆奈?、晉以來,人們更不去拜老師。當(dāng)今之世,便不曾聽說有誰要作別人的老師,有這種想法,人們便總是七嘴八舌地嘲笑他,認(rèn)為他是個狂人。只有韓愈不顧流俗,頂著世俗的嘲笑和侮辱,收召后輩學(xué)生,還寫了《師說》 這篇文章,并態(tài)度端正地做別人的老師。世俗之人果然群聚而以為怪事,紛紛咒罵,添油加醋地污蔑誹謗。韓愈因此而得到了“狂”的名聲,居住在長安城中,連飯都來不及做熟,便急切地避開別人的誹謗而東去任洛陽令了,象這樣的情形,已經(jīng)發(fā)生不止一次了。
屈原曾經(jīng)作賦說:“邑犬之群吠兮,吠所怪也?!蔽疫^去聽說庸和蜀地以南的地區(qū),經(jīng)常下雨,很少見到太陽,太陽一出來,狗便狂叫不止,我當(dāng)時認(rèn)為這樣說有點過份了。六七年前,我被貶來到南方。元和二年的冬天,有幸趕上大雪越過五嶺,覆蓋了南越中的好幾個州。這幾個州中的狗,都倉皇地狂叫著亂咬亂跑,好幾天都是這樣,一直到雪消完后才不叫,這樣我才知道以前聽說的蜀犬吠日的事是真的?,F(xiàn)在韓愈既然把自己當(dāng)成蜀地的太陽,而您又想使我成為越地的雪,這樣想難道不是令人難堪嗎?不僅我會感到難堪,您也會受到連累。然而,雪和太陽難道有什么過錯嗎?狂咬亂叫的只是那些狗罷了。您揣度一下今天天下的人能不象蜀地的狗那樣亂咬亂叫的能有幾個人?而誰又敢于在眾人面前顯露自己,而招惹來喧鬧,叫人怒怪呢?
赤 壁 賦
1.D(形容詞用作動詞,露出白色) 2.A(轉(zhuǎn)折連詞,卻/修飾連詞) 3.略
4.D 5.C 6.B 7.(1)在這個亭子里喝酒并以此為樂。(2)憑借這保全他們的真性,并聞名后世。(3)獨自整天在山澗峽谷中,啄食青苔,踩著白石頭。
【譯文】熙寧十年秋,彭城暴發(fā)洪水,云龍山人張君的草屋,洪水漫上他家大門的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原來住屋的東面,在東山的山腳下。山人登高眺望,找到了一塊奇異的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,岡嶺四面圍攏,隱約地象個大環(huán),只缺它的正西一面,山人的亭子剛巧對準(zhǔn)那個缺口。春夏兩季交替的時候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使廣闊的大地一片潔白;在刮風(fēng)、下雨、陰暗、晴朗的天氣中間,景色瞬息萬變。山人有兩只鶴,很馴服,而且很會飛。早晨,山人就望著西山的缺口把它們放出去,聽任它們飛到什么地方。它們有時站在池塘邊、田野里,有時飛翔到云層的 上面,傍晚,它們就向著東山回來,所以給亭子起名叫“放鶴亭”。
郡守蘇軾時常帶著暮友和下屬去看望山人,在這座亭子上喝酒,感到很快樂。蘇軾斟了杯酒給山人喝,并且告訴他說:“您知道隱居的快樂嗎?即使是朝南坐的君主,也不能跟他交換?!兑捉?jīng)》上說:'鶴在山上的北面叫,它的孩子――雛鶴在應(yīng)和它?!对娊?jīng)》上說:'鶴在低洼的地方叫,聲音一直傳到天上?!@是因為作為鳥類來說,鶴的品格清高、深沉、安靜、處在,超出在塵世的外面,所以《易經(jīng)》和《詩經(jīng)》的作者把它比作明智的人、有才能的人和身懷高尚品德的人。跟它親昵,跟它玩耍,好象是有利而無害的。然而,衛(wèi)懿公愛好鶴,就喪失了自己的國家。周公作《酒誥》,衛(wèi)武公作《抑戒》,都認(rèn)為荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家的,沒有什么象酒那樣嚴(yán)重的了;可是劉伶、阮籍這班人卻因此保全了自身,而且名聲傳到后代。唉!朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安靜、處在象鶴那樣的,還不能愛好;如果愛好它,就會喪失自己的國家。然而,在山林間逃避世俗的人,即使是荒廢事業(yè),迷惑性情,敗壞和攪亂國家象酒那樣的東西,愛好它尚且不能成為禍害,何況愛好鶴呢?從這看來,國君和隱士的快樂是不可以放在一起講的?!?/p>
山人聽了我的話,高興地微笑著說:“有這樣的道理嗎?”于是,我作放鶴和招鶴的歌,說“鶴飛去呀,望著西山的缺口。在高空飛翔,向下面觀察,選擇它們認(rèn)為應(yīng)該去的地方。很快地回過身體,收起翅膀,似乎打算飛下來休息;忽然看到什么東西,又昂首飛向天空,準(zhǔn)備再作奮然一擊。怎么能整天徘徊在溪澗。山谷之間,嘴啄青苔,腳踏白石?鶴歸來了,在東山的北面。那下邊有個人,頭戴道帽,足登草鞋,身穿葛衣,正在坐著彈琴。他親自種田過活,把那剩余的糧食喂你。歸來吧!歸來吧!西山不能夠長久停留?!?/p>
始得西山宴游記
1.B(身子傾倒) 2.A(從此/在這時候) 3.略
5.D 6.D 7.C 8.(1)有的傾側(cè)堆壘而趨下,就像牛馬在溪邊飲水。(2)我不滿十天中卻得到了二處勝景,即使是古時喜嗜風(fēng)景的人,也未必能有此幸運(yùn)啊!(3)而我與深源、克己偏偏喜愛并獲得了它。這難道是確實有所謂遭際遇合嗎?
【譯文】尋到西山以后八天,沿著山口向西北探行二百步,又探得了鈷鉧潭。潭西二十五步,正當(dāng)流急水深處筑有壘土阻水,開缺張網(wǎng)的魚梁。梁上有個小土丘,丘上生長著竹子樹木,丘石或驟然突起、或兀然高聳,破土而起,競相形成奇奇怪怪形狀的,幾乎數(shù)都數(shù)不清;有的傾側(cè)堆壘而趨下,就像牛馬在溪邊飲水;有的又猛然前突,似乎較量著爭向上行,就像熊羆在山上攀登。
這小丘小得不足一畝,似乎可以裝進(jìn)袖子里去一般。我向小丘的主人打聽情況,他回答說:“這是唐姓某家廢棄的土地,標(biāo)價出售卻賣不出去。”我又問地價多少,答道:“僅僅四百兩銀子。”我同情小丘的不遇而買下了它。當(dāng)時,李深源、元克己與我同游,都十分高興,以為是意想不到的收獲。
于是就又取來了一應(yīng)用具,鏟除敗草,砍掉雜樹,燃起了熊熊大火焚燒去一切荒穢。(頓時),佳好的樹木似乎挺立起來,秀美的竹林也因而浮露,奇峭的山石更分外顯突。由竹木山石間望出去,只見遠(yuǎn)山高峙,云氣飄浮,溪水流淙,鳥獸在自由自在地游玩;萬物都和樂怡暢地運(yùn)技獻(xiàn)能,而呈現(xiàn)在這小丘之下。鋪席展枕躺在丘上,山水清涼明爽的景狀來與雙目相親,瀯瀯的流水之聲又傳入耳際,悠遠(yuǎn)空闊的天空與精神相通。深沉至靜的大道與心靈相合。我不滿十天中卻得到了二處勝景,即使是古時喜嗜風(fēng)景的人,也未必能有此幸運(yùn)??!
唉,憑著這小丘的美景,如果放到長安附近灃、鎬、鄂、杜等地,那末愛好游樂的貴族人士競相爭購的,將逐日增價一千兩,也愈來愈不能購得?,F(xiàn)在棄置在這永州,農(nóng)人漁夫相經(jīng)過而看不起它,求價僅四百兩,卻多年賣不出去,而我與深源、克己偏偏喜愛并獲得了它。這難道是確實有所謂遭際遇合嗎?我將得丘經(jīng)過書寫在石上,用來慶賀與小丘的遇合。
六國論
1.D(不去行刺) 2.D(連詞,就/連詞,那么) 3.略
4.B 5.A 6 .C B 7.⑴其余四國在后方休生養(yǎng)息,來暗中援助他們的急難。⑵直到讓秦國人能夠趁虛而入來并吞了他們的國家,怎不令人悲哀啊?、撬麄兂聊缬谖淞ゴ?,習(xí)慣于爾虞我詐,弱肉強(qiáng)食,(這)與秦國相比沒有什么不同。
【譯文】[甲]我讀過史記中六國世家的故事,內(nèi)心感到奇怪:全天下的諸侯,憑著比秦國大五倍的土地,多十倍的軍隊,全心全力向西攻打崤山西邊面積千里的秦國,卻免不了滅亡。我常為這件事作深遠(yuǎn)的思考,認(rèn)為一定有能夠用來自求安定的計策;因此我總是怪罪那時候的一些謀臣,在考慮憂患時是這般的粗略,圖謀利益時又是那么的膚淺,而且不了解天下的情勢??!
[乙]韓、魏是不能單獨抵擋秦國的,可是全天下的諸侯,卻必須靠著他們?nèi)ジ糸_西邊的秦國,所以不如親近韓、魏來抵御秦國。秦國人就不敢跨越韓、魏,來圖謀齊、楚、燕、趙四國,然后齊、楚、燕、趙四國,也就因此可以在他們的領(lǐng)域內(nèi)安定自己的國家了。憑著四個沒有戰(zhàn)事的國家,協(xié)助面臨敵寇威脅的韓、魏兩國,讓韓、魏沒有防備東邊各國的憂慮,替全天下挺身而出來抵擋秦國軍隊;用韓、魏兩國對付秦國,其余四國在后方休生養(yǎng)息,來暗中援助他們的急難,像這樣就可以源源不絕地應(yīng)付了,那秦國還能有什么作為呢?諸侯們不知道要采行這種策略,卻只貪圖邊境上些微土地的利益,違背盟誓、毀棄約定,來互相殘殺同陣營的人,秦國的軍隊還沒出動,天下的諸侯各國就已經(jīng)困住自己了。直到讓秦國人能夠趁虛而入來并吞了他們的國家,怎不令人悲哀啊!
[丙]據(jù)我看來,那六國都想做秦國所做的事,未必只是因為秦國有罪。在這個時候,山東諸侯六國中,沒有一個(諸侯國的實力)能超過秦國的啊,他們沉溺于武力攻打,習(xí)慣于爾虞我詐,弱肉強(qiáng)食,(這)與秦國相比沒有什么不同。戰(zhàn)爭連續(xù)不斷,戰(zhàn)禍連年不絕。假使擁有的地理形勢有利如秦國,并且得到上天的幫助,那么六國當(dāng)中的一國也可以象秦國一樣統(tǒng)一中國。只是他們最終沒有能夠做秦國所做的事,因此(六國)是自己削弱(自己),而導(dǎo)致滅亡的。
阿房宮賦
1.B(指宮室建筑精巧) 2.C(動詞,往,去/代詞,財物) 3.略
4.D 5.C 6.D 7.(1)如今的朝臣當(dāng)中,沒有人能夠取代薛季昶。(2)不能用阿附邪惡、陷害忠正的手段達(dá)到免禍的目的。(3)站在元忠一邊會立即招致滅族之禍。
【譯文】當(dāng)初,左臺大夫、同鳳閣鸞臺三品魏元忠曾擔(dān)任洛州長史職務(wù)。張易之的家奴在神都的街市上橫行不法,魏元忠下令將其用杖刑處死。在魏元忠入朝作宰相以后,武則天征召張易之的弟弟岐州刺史張昌期入朝,想要任命他為雍州長史。百官上朝奏事時,武則天向諸位宰相問道:“誰可以勝任雍州長史的職務(wù)?”魏元忠說:“現(xiàn)在眾多的朝臣之中,沒有哪一位比薛季昶更合適的了?!蔽鋭t天說:“薛季昶長期以來一直在京府任職,朕打算另外任命他一個職務(wù)。你們認(rèn)為張昌期這個人怎么樣?”宰相們紛紛回答說:“陛下可算是真正找到了合適的人選了。”唯獨魏元忠提出反對意見:“張昌期無法勝任這一職務(wù)!”武則天詢問原因,魏元忠回答說:“張昌期還很年輕,不熟悉治理之道。以前他在岐州任官時,岐州戶口逃亡嚴(yán)重,所剩無幾。雍州地處京城,事情多、擔(dān)子重,張昌期自然不如薛季昶精明強(qiáng)干、熟悉事務(wù)?!蔽鋭t天沒有再說什么。魏元忠還曾當(dāng)面向武則天進(jìn)言道:“從先帝在位直到現(xiàn)在,臣蒙受朝廷大恩,如今臣得忝列宰相之位,不能為國家竭忠效死,致使小人得以在陛下左右掌權(quán),這是臣的罪過呀!”武則天聽后很不高興。張易之兄弟也因此而十分痛恨魏元忠。
恰好武則天生病,張昌宗害怕一旦武則天去世,自己會被魏元忠殺掉,于是誣陷魏元忠曾和高戩私下商議說:“太后年歲太大了,我們不如倚仗太子,這樣才是長久之計?!蔽鋭t天十分生氣,下令將魏元忠和高戩逮捕入獄,并準(zhǔn)備讓他們兩人與張昌宗在朝廷上當(dāng)場對質(zhì)。張昌宗暗地里找來鳳閣舍人張說,用高官厚祿收買他,要他出面證明魏元忠確實說過上面的話,張說答應(yīng)為他作這樣的證明。武則天召見張說。在張說即將進(jìn)入朝堂的時候,鳳閣舍人南和縣人宋璟對他說:“名譽(yù)和道義對一個人來說最為重要,任何人都難以欺騙鬼神,切不可偏袒邪惡之徒陷害忠良方正之士,用不正當(dāng)?shù)氖侄吻竺庥陔y!如果因此獲罪遭受流放,那么值得榮耀的地方就太多了。倘若有意外的災(zāi)禍,我將上殿力爭,與您一同為忠義而死。努力去做吧,能否萬古流芳,就在此一舉了?!睆堈f進(jìn)入朝堂,武則天問他,他沒有馬上回答。魏元忠害怕了,對張說說:“你也要與張昌宗一起羅織罪名陷害我魏元忠嗎!”張說大聲呵斥他說:“你魏元忠身為宰相,為什么竟說出了這種陋巷小人的語言呢!”張昌宗在一旁急忙催促張說,讓他趕快作證。張說說:“陛下都看到了,張昌宗在陛下眼前,尚且這樣威逼臣,何況在朝外呢!臣現(xiàn)在當(dāng)著諸位朝臣的面,不敢不把真實情況告訴陛下。臣實在是沒有聽到過魏元忠說這樣的話,只是張昌宗威逼我,讓我為他作虛假的證詞罷了!況且今天我又哪能不明白依附張昌宗就能立刻獲取宰相高位、靠近魏元忠就會馬上被滿門抄斬的道理呢?只是我害怕日后魏元忠的冤魂向我索命,因而不敢誣陷他罷了?!蔽鋭t天說:“張說是個反覆無常的小人,應(yīng)當(dāng)與魏元忠一同下獄治罪。”后來,武則天又一次召見張說追問這事,張說的回答仍然與上一次一樣。
念奴嬌·赤壁懷古
1.千古風(fēng)流人物 2.“人道是”表明作者明知此處不是當(dāng)年赤壁古戰(zhàn)場,而是借題發(fā)揮,抒發(fā)懷古之情。 3.①“繞”字好,因為它切實具體地描繪出了綠水環(huán)抱人家的場景,生動形象,具有動態(tài)美。②“曉”字好,因為它既點明了時間,又渲染了早晨的清新氛圍,能夠使讀者有更自由、更廣闊的想像空間。 4.答案可以有兩種,答其中一種即可。①同意。起句“花褪殘紅青杏小”,雖寫了花之凋零,卻又寫了青杏新生,顯示出生機(jī)與活力;二、三句則又移向更廣闊的空間,燕子輕飛,給畫面帶來了盎然生氣,而綠水繞人家也饒有情趣,這樣一來,人的心情也自然隨之敞闊;末句雖言萋萋芳草,卻以“天涯”起筆,意境開闊??傊~的上片雖寫“絮飛花落”的暮春之景,卻處處可見曠達(dá)之語。②不同意。起句寫花之凋零,青杏酸澀,為整首詞投下了悲涼的陰影;二、三句寫燕子翻飛、綠水繞人家,雖富情趣,也不乏暖意,但卻是以樂景襯哀情;四句說柳絮飄飛,著一“又”字,則又表明詞人之看絮飛花落,非止一次,傷春之感、惜春之情自然流出;“芳草”在古詩詞中常用來寫愁情,此處亦然,“天涯何處無芳草”即言愁情無限。因此,這首詞中對“絮飛花落”等景物的描寫,依然浸透著傷春之情,并非曠達(dá)之語。
永遇樂·京口北固亭懷古
1.金戈鐵馬,氣吞萬里如虎 2.內(nèi)容應(yīng)該包括“舞榭歌臺”所指的孫權(quán)留下的景物以及“風(fēng)流”所指的孫權(quán)的英雄業(yè)績。 3.在描寫手法上,這首小令,沒有一句使用濃筆艷墨,只是用純粹的白描手法,描繪了農(nóng)村一個五口之家的環(huán)境和生活畫面。作者能夠把這家老小的不同面貌和情態(tài),描寫得維妙維肖,活靈活現(xiàn),具有濃厚的生活氣息。 4.在寫景方面,茅檐、小溪、青草,這本來是農(nóng)村中司空見慣的東西,然而作者把它們組合在一個畫面 里,卻顯得格外清新優(yōu)美。在寫人方面,翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮蓬。通過這樣簡單的情節(jié)安排,就把一片生機(jī)勃勃和平寧靜、樸素安適的農(nóng)村生活,真實地反映出來了。給人一種詩情畫意,清新悅目的感覺,這樣的構(gòu)思巧妙、新穎、色彩協(xié)和、鮮明,給人留下了難忘的印象。從作者對農(nóng)村清新秀麗、樸素雅靜的環(huán)境描寫, 對翁媼及其三子形象的刻畫,表現(xiàn)出詞人喜愛農(nóng)村和平寧靜的生活。
離騷(節(jié)選)
1. C(指年老) 2.D(①代詞,②用在主謂之間,取消句子獨立性 ③把 ④表順承關(guān)系的連詞,相當(dāng)于“而”) 3.D(敘述自己幼時的遠(yuǎn)大抱負(fù)) 4.B 5.A 6.B 7.C 8.C
指 南 錄 后 序
1.D(沒有依托) 2.C(句中停頓,助詞/……的人) 3.略
4.B 5.C 6.A 7.⑴他的罪責(zé)應(yīng)當(dāng)與童貫一樣(2)你回去后不要匆忙地說這件事(3)把你們一起牽累了可怎么辦呢
【譯文】李若水字清卿,洺州曲周人。靖康元年,是太學(xué)博士。開府儀同三司高俅去世,按舊例,皇上應(yīng)當(dāng)穿孝服表示哀悼。若水說:“高俅憑寵幸之臣的身份越級升官獲得高位,敗壞軍隊法令,致使金人長驅(qū)直入,他的罪責(zé)應(yīng)當(dāng)與童貫一樣。能夠保全性命而死,還應(yīng)當(dāng)追查取消他的官級,向眾人表示對他的鄙棄;但是主管的官吏按照往常的習(xí)俗舊例,要用許多煩瑣的禮節(jié),這樣不能平息公眾的非議?!鄙狭藘纱巫嗾?,皇上才阻止這么做。……靖康二年,金人再次邀請皇上出城,皇上有十分為難的神色,若水認(rèn)為不必有其他的顧慮,隨從護(hù)駕出發(fā)了。金人中途改變主意,威逼皇上換衣服,若水抱住皇上哭泣,罵金人是狗。金人把他拖出去,打傷他的臉,若水氣郁倒地,眾人全部離去,留下幾十個騎兵看守。粘罕命令說:“一定不能讓李若水死?!比羲^食,有人勸他說:“事情沒有不可辦的,你昨天雖然說了些不中聽的話,但我們國相并沒有生氣,你今天順從,明天可以得到富貴。”若水嘆息說:“天上沒有兩個太陽,我豈能有兩個主人呢!”他的仆人也來勸他說:“您父母年事已高,如果你稍加屈服,興許能回家拜見父母?!比羲R道:“我不再顧念家人了!忠臣侍奉君主,寧死不二。然而對我的父母,你回去后不要匆忙地說這件事,讓我的哥哥弟弟慢慢說這件事就可以了。”……粘罕派人把他拉出去,若水回頭罵得更兇。到了郊外壇下,對他的仆人謝寧說:“我為國而死,是我的職分,把你們一起牽累了可怎么辦呢!”又罵不絕口,監(jiān)軍打破了他的嘴,若水含血噴出罵得更厲害,終于被用刀砍斷頸項割斷舌頭而死,三十五歲。
五人墓碑記
1.B(痛于心,痛恨) 2.A(兼詞,于之,在這件事上/代詞,代五義士) 3.略
4.B 5.D 6.D 7.⑴遇到民眾受冤屈壓迫以及有關(guān)吳縣重大利害問題,就向主管官吏陳述。⑵巡撫毛一鷺發(fā)出緊急文書向朝廷報告這次事變。東廠的特務(wù)誣蔑蘇州人民都反了,企圖截斷水道,搶劫水運(yùn)船只。⑶不過從這次事變以后,東廠的緹騎們就不敢再出京城了。
【譯文】周順昌在地方上很做些好事。遇到民眾受冤屈壓迫以及有關(guān)吳縣重大利害問題,就向主管官吏陳述,因些地方民眾很感戴順昌。等到聽說逮捕他的差役到了,群眾都非常氣憤,為周公喊冤的充滿了道路。到了宣判那天,幾萬人不約而同地集會到府城來,大家都手持香火替周吏部請命??h學(xué)的生員文辱亨、楊廷樞、王節(jié)、劉羽翰等求見巡撫毛一鷺和巡按御史徐吉,要求他們將群眾的意見上報朝廷。一個旗尉惡聲惡氣地說:“東廠捕人,這些小子們竟敢這樣搗亂!”大聲叫嚷:“犯人在哪兒?”于是把鐵鎖往地上一扔,嘩啦啦地作響。群眾一看,更氣憤了,一齊說道:“起初我們還以為是皇帝的命令呢,原來是東廠??!”大伙兒一擁上前,憤怒地高呼,形勢緊張嚴(yán)重。旗尉們嚇得東逃西竄,群眾就跟著追打,結(jié)果打死一個旗尉,其余的帶著傷跳墻跑了。巡撫毛一鷺發(fā)出緊急文書向朝廷報告這次事變。東廠的特務(wù)誣蔑蘇州人民都反了,企圖截斷水道,搶劫水運(yùn)船只?;鹿傥褐屹t非常害怕。過了些時候,毛一鷺說逮捕了帶頭鬧事的人顏佩韋、馬杰、沈揚(yáng)、楊念如、周文元等,變亂平定了,魏忠賢才放了心。不過從這次事變以后,東廠的緹騎們就不敢再出京城了。
燭之武退秦師
1.A(使者,出使的人) 2.C(并列連詞,又/遞進(jìn)連詞,況且) 3.略
4.A 5. C 6. D 7.⑴人們早晚勞動之余到這里交游,來議論執(zhí)政的好還是不好。⑵我從今以后相信您的確能把國家治理好。⑶由此看來,人們說子產(chǎn)不仁愛,我是不相信的。
【譯文】鄭國的人們常在鄉(xiāng)校里來往,來議論執(zhí)政的人。然明告訴子產(chǎn)說:“把鄉(xiāng)校關(guān)閉了,您看怎么樣?”子產(chǎn)說:“為什么關(guān)閉?人們早晚勞動之余到這里交游,來議論執(zhí)政的好還是不好。他們認(rèn)為好的,我就去實行;他們厭惡的,我就改正。這是我們的老師啊!為什么關(guān)閉它呢?我聽說實心為善以便減少怨恨,沒有聽說施用權(quán)勢(指用懲罰手段)來堵住怨恨的。難道還不趕快停止(毀鄉(xiāng)校的念頭)?這樣做就如同防川:大的決口所造成的災(zāi)害,傷人一定很多,我沒法挽救;不如開個小口來疏導(dǎo)它,(對人們的議論)不如聽到后把它當(dāng)做治病的苦口良藥。”然明說:“我從今以后相信您的確能把國家治理好。我原來的想法實在愚蠢。如果真的照這樣做下去,那鄭國確實要依靠您,豈能只靠我們幾個做官的呢?”孔子聽到這番話,說:“由此看來,人們說子產(chǎn)不仁愛,我是不相信的。”
諫太宗十思疏
1.D(意動用法,以……為樂) 2.D(介詞,用/修飾連詞,相當(dāng)于“而”) 3.略
4.B 5.D 6.D 7. ⑴但他盡心為國,應(yīng)當(dāng)嘉獎。⑵不久因為生病請求辭職。⑶經(jīng)過良匠的反復(fù)錘煉就成為寶器,就為人珍視。
【譯文】武德末年,魏征擔(dān)任太子洗馬,見太宗和太子暗中相互傾軋奪權(quán),常常勸太子建成早做打算。太宗殺了太子以后,召見魏征責(zé)備他說:“你離間我們兄弟,為什么?”旁人都為他擔(dān)心恐懼,魏征慷慨自如,從容回答說:“皇太子如果聽從我的話,必定沒有現(xiàn)在的災(zāi)禍?!碧诼犃撕苁苷饎樱瑢λ窦佣Y遇,提升他為諫議大夫。多次讓他進(jìn)入臥室請教為政之道。魏征平素有治理國家的才能,性情又很剛強(qiáng)正直,不屈不撓。太宗每次與他談?wù)?,都很高興。魏征也很高興遇到知已之主,用盡全力為太宗謀劃。太宗又慰勞他說:“你所諫諍的事情前后有兩百多件,都很稱合我的心意。不是你忠誠為國,哪里能夠這樣?”貞觀三年,升為秘書監(jiān),參與朝政。他深謀遠(yuǎn)慮,提出許多有益的建議。太宗曾對他說:“你的罪過比管仲射中齊桓公的衣帶鉤更重,我任用你卻超過齊桓公任用管仲。近世君臣相互信任,哪里有像你我這樣的?”貞觀六年,太宗駕幸九成宮,宴請近臣。長孫無忌說:“王珪、魏征,從前侍奉太子,我見了他們就好像見了仇人,沒想到現(xiàn)在卻同在宴會上。”太宗說:“魏征從前確實是我的仇人,但他盡心為國,應(yīng)當(dāng)嘉獎。魏征常常犯顏直諫,不容許我做錯事,這就是我敬重他的原因?!蔽赫靼萘藘砂菡f:“陛下引導(dǎo)我讓我說話,我才敢直諫。如果陛下不采納我的直言,我又怎么敢冒犯龍顏、觸犯忌諱呢?”太宗很高興,每人賞賜錢財十五萬。貞觀七年,魏征代替王珪做侍中,加封為鄭國公,不久因為生病請求辭職,太宗說:“我把你從囚虜之中選拔出來,委任你要職。你見我的過錯,沒有不諫諍的。你難道不知道金子在礦石中,有什么珍貴嗎?經(jīng)過良匠的反復(fù)錘煉就成為寶器,就為人珍視。我自比為金,把你當(dāng)做好的工匠。你雖然有病,還不衰老,怎能讓你就這樣辭職呢?”魏征于是不辭職了。
廉頗藺相如列傳
1.B(名詞作動詞,獻(xiàn)禮) 2.A(副詞,竟/副詞,就) 3.略
4.A 5.B 6.D 7 . ⑴從千里之外運(yùn)送糧食,士兵面有饑色;打來柴草后才能做飯,將士常吃不飽。⑵漢軍將士皆殊死抵抗,趙軍無法打敗他們。⑶在那種形勢下,不得不將軍隊置于死地,使人人為保全性合奮戰(zhàn);如果留下退路,都會逃跑,哪里還能留住并指揮他們作戰(zhàn)?
【譯文】韓信與張耳憑借數(shù)萬兵力,準(zhǔn)備東下井陘進(jìn)攻趙。趙王、成安君陳余聽說漢軍將要襲擊他們,便在井陘口聚集軍隊迎擊,號稱兵力二十萬。廣武君李左車向成安君獻(xiàn)策:“臣聽說'從千里之外運(yùn)送糧食,士兵面有饑色;打來柴草后才能做飯,將士常吃不飽?!F(xiàn)井陘口的道路,車輛不能并行,騎兵不能成隊列,隊伍排出數(shù)百里,這種形勢下運(yùn)輸糧食的車載必然落在后面。希望您撥給我奇兵三萬人,在山道截攔他們的輜重;您派人挖深溝,筑高墻,堅守營地不與漢軍交戰(zhàn)。他們向前無法作戰(zhàn),向后不能撤退。我率奇兵斷絕他們的后路,使他們在荒野中無處擄掠。希望您留心考慮臣的提出的計策?!背砂簿愑嗍莻€儒生,常稱“仁義之師不用陰謀詭計”,他說:“今韓信的軍隊號稱數(shù)萬,其實不過數(shù)千,從千里外向我進(jìn)犯,也已經(jīng)疲憊之極?,F(xiàn)在我們這樣回避而不迎擊,倘若今后有強(qiáng)者來犯,又用什么辦法對付他們呢!”
韓信派人暗中察看,探子了解到陳余沒有采納李左車的建議,回來報告,韓信大喜,方才引兵下井陘。距離井陘口三十里,停下來宿營。韓信挑選二千善戰(zhàn)的騎兵,讓每人持一面紅旗,從小道行,隱蔽在山間觀察趙軍。韓信告誡這些兵士:“趙軍若發(fā)現(xiàn)我軍后退,必傾巢而出追逐我軍,你們急速突入趙軍營地,拔下趙軍旗幟,換上漢軍的紅旗。待今天日打敗趙軍,我們再會餐?!敝T將都不敢相信,假意附和道:“好。”韓信于是派一萬人打先鋒,出了隘口,背依河水列陣。趙軍望見漢軍這樣的陣勢,大笑。天剛亮,韓信令士兵打起大將的旗鼓,擂鼓開出井陘口。趙軍打開營門攻擊漢軍,大戰(zhàn)許久。于是信、張耳佯裝敗陣,丟棄旗鼓,逃向背依河水邊的軍營。駐扎在水邊的軍隊打開營門讓韓信人等進(jìn)來。爾后漢軍又與趙軍激戰(zhàn)一番。趙軍果然傾巢出動爭奪漢軍的鼓旗,追逐韓信、張耳。漢軍將士皆殊死抵抗,趙軍無法打敗他們。韓信派出那二千善戰(zhàn)的騎兵,飛馳入趙軍營地,將趙軍旗幟全部拔掉,樹起二千面漢軍紅旗。趙軍已無勝勢也捉不到韓信等人,打算返回自己的營地;此時營地滿是漢軍的紅旗,趙軍混亂,兵士逃散。在這種情況下,漢兵夾擊,大破趙軍,俘虜兵士,殺死成安君,生擒趙王。
韓信說:“兵法不是說'陷之死地而后生,置之亡地而后存’嗎?在那種形勢下,不得不將軍隊置于死地,使人人為保全性合奮戰(zhàn);如果留下退路,都會逃跑,哪里還能留住并指揮他們作戰(zhàn)?”諸將聽了,都心悅誠服地說:“有道理,將軍的韜略不是我們能比得上的?!?/p>
鴻門宴
1.C(兒女親家) 2.B(代詞,這樣/連詞,然而) 3.略
4.D 5.A 6.A 7.⑴漢軍把楚地都占領(lǐng)了嗎?不然,為什么漢軍中楚人這么多呢?⑵上天要滅亡我,我還渡烏江干什么?、俏衣犝f漢王用黃金千斤,封邑萬戶懸賞征求我的腦袋,我就把這份好處送你吧!
【譯文】項羽的軍隊在垓下安營扎寨,士兵越來越少,糧食也吃沒了,劉邦的漢軍和韓信、彭越的軍隊又層層包圍上來。夜晚,聽到漢軍的四周都在唱著楚地的歌謠,項羽大驚失色地說:“漢軍把楚地都占領(lǐng)了嗎?不然,為什么漢軍中楚人這么多呢?”項羽連夜起來,到軍帳中喝酒?;叵脒^去,有美麗的虞姬,受寵愛,常陪在身邊,有寶馬騅,常騎在胯下。而今……于是項羽就慷慨悲歌,自己作詩道:“力能拔山啊豪氣壓倒一世,天時不利啊騅馬不馳。騅馬不馳啊怎么辦,虞姬啊虞姬你怎么辦!”唱了一遍又一遍,虞姬也同他一起唱。項羽淚流數(shù)行,身邊侍衛(wèi)也都哭了,誰也不能抬頭看項羽了。
這時候,項王想要向東渡過烏江。烏江亭長正停船靠岸等在那里,對項王說:“江東雖然小,但土地縱橫各有一千里,民眾有幾十萬,也足夠稱王啦。希望大王快快渡江?,F(xiàn)在只有我這兒有船,漢軍到了,沒法渡過去。”項王笑了笑說:“上天要滅亡我,我還渡烏江干什么!再說我和江東子弟八千人渡江西征,如今沒有一個人回來,縱使江東父老兄弟憐愛我讓我做王,我又有什么臉面去見他們?縱使他們不說什么,我項籍難道心中沒有愧嗎?”于是對亭長說:“我知道您是位忠厚長者,我騎著這匹馬征戰(zhàn)了五年,所向無敵,曾經(jīng)日行千里,我不忍心殺掉它,把它送給您吧?!泵铗T兵都下馬步行,手持短兵器與追兵交戰(zhàn)。光項籍一個人就殺掉漢軍幾百人。項王身上也有十幾處負(fù)傷。項王回頭看見漢軍騎司馬呂馬童,說:“你不是我的老相識嗎?”馬童這時才跟項王打了個對臉兒,于是指給王翳說:“這就是項王?!表椡跽f:“我聽說漢王用黃金千斤,封邑萬戶懸賞征求我的腦袋,我就把這份好處送你吧!”說完,自刎而死。
秋水(節(jié)選)
1.C 2.D 3.C 4.⑴如果真能這樣,人民歸順?biāo)?,就像水往低處流一樣,誰又能夠阻止得了呢? ⑵遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去不像個國君的樣子,走近他,看不見有什么可敬畏的。
【譯文】孟子謁見梁襄王,出來以后,告訴旁人說:“遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,不像個國君的樣子;走近他,也看不到使人敬畏的表現(xiàn)。他突然問我:'天下要怎樣才能安定?’我回答說:'統(tǒng)一才會安定。’他又問:'誰能統(tǒng)一天下呢?’我回答:'不喜好殺人的國君,就能統(tǒng)一天下?!謫枺?那有誰來跟從他呢?’我回答說:'天下的人沒有誰不跟從他。大王懂得禾苗的情況嗎?七八月間(夏歷五六月間)長時間天旱,禾苗枯萎了。只要天上黑油油地涌起烏云,嘩啦啦地下起大雨,禾苗便又蓬勃生長起來了。國君如果能這樣,又有誰能對抗得他了呢?如今各國的君主,卻沒有一個不是喜歡殺人的。如果有一位不喜歡殺人的國君,那么天下的老百姓都會伸長脖子仰望著他了!果真這樣的話,百姓們歸隨他,就好像水向下奔流一樣,浩浩蕩蕩,有誰能阻擋得住呢?’”
非 攻(節(jié)選)
1.B 2.B 3.C 4.⑴他的妻子問和他在一起喝酒吃飯的都是什么人,他就說都是富貴的人 ⑵(第二天他的妻子)早早起來,拐彎抹角地暗中跟蹤他的丈夫,走遍京城沒有停下來和他交談的人。⑶丈夫,是我們指望過一輩子的人。
【譯文】(一)齊國有一個人,家里娶了一個大老婆和一個小老婆。那丈夫每次外出,一定吃飽肉、喝醉酒,然后才返回家。大老婆問跟他一道吃喝的是些什么人,他說全都是些有錢有勢的顯貴。大老婆便告訴小老婆說:“丈夫外出,總是飯飽酒醉才回來;問他同些什么人吃喝,他說全是些有錢有地位的人。但是,我從來沒見過什么顯貴人物到我們家來。我準(zhǔn)備偷偷地看他究竟到了什么地方?!钡诙烨逶缙饋?,她便悄悄尾隨在丈夫后面,走遍京城中,沒見一個人站住同她丈夫說話的。那齊人最后走往東城外的墓地,又走向祭掃墳?zāi)沟娜?,討些殘菜剩飯;不夠,又東張西望地跑到別處乞討。這便是他吃飯喝醉的辦法。大老婆回到家里,便把這情況告訴小老婆,她說:“丈夫,是我們仰望并終身依靠的人,現(xiàn)在他竟這樣!”她便與小老婆一道怨恨咒罵丈夫,在庭院中相對哭泣。但她丈夫不知道,高高興興地從外面回來,向他的兩個女人擺威風(fēng)。在君子看來,有些人所用的追求升官發(fā)財辦法,不讓他們的大、小老婆認(rèn)為羞恥并相對哭泣的,真少啦!
(二)弈秋是全國的下棋圣手,假使讓他教兩個人下棋。一個人專心專意,只聽奕秋的話。另一個呢,雖然聽著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績也一定不如人家的。是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。
察 今(節(jié)選)
1.C(通“釋”,舍棄,拋棄) 2.D(介詞,同/連詞,和) 3.略
4.B 5.C 6.C 7.⑴ 社會不同了,時代改變了,改變法令制度是應(yīng)該的。⑵完成功名,這才是古代帝王追求的目標(biāo)啊。 ⑶楚國人治理國家,就有點象這種情況。
【譯文】社會不同了,時代改變了,改變法令制度是應(yīng)該的。比如好的醫(yī)生,病癥千變?nèi)f化,下藥也要千變?nèi)f化。病癥變了而藥不變,本來可以長壽的人,現(xiàn)在也變成短命鬼了。所以做事情一定要根據(jù)法令制度來進(jìn)行,修訂法令制度要隨時代(的變化)而變化。因此,統(tǒng)治過天下的七十一位帝王,他們的法令制度都各不相同;不是一定要有所不同,而是時代形勢不一樣了。所以說:好劍只要求它能斬斷東西,不要求它一定是鏌铘;好馬只要求它一天能跑千里,不要求它一定是驥驁。完成功名,這才是古代帝王追求的目標(biāo)啊。
楚國有個渡江的人,他的寶劍從船上掉到水里,就急忙用刀在船上刻個記號,說:“這里是寶劍掉下去的地方?!贝A?,他就從他刻著記號的地方下水去打撈寶劍。船已經(jīng)走了,但劍沒有動,這樣尋找寶劍,不也是很糊涂嗎?用舊的法令制度治理他的國家,正和這個(故事)相同。時代已經(jīng)變了,而法令制度不變,用這種方法治理國家,豈不太難了嗎!
有個從江邊上走過的人,看見一個人正在拉著個嬰兒想把他投到江里去,嬰兒啼哭起來。旁人問他為什么這么做。(他)說:“這孩子的父親很會游泳。”孩子的父親盡管很會游泳,那孩子難道就一定也很會游泳嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。楚國人治理國家,就有點象這種情況。
季氏將伐顓臾
1.C(應(yīng)為“季康子”) 2.B(動詞,成為/語氣詞,表反問)
4.D 5.D 6.B 7.⑴那個駕車的人是誰?⑵整個天下都像洪水泛濫一樣亂糟糟的,你們同誰去改變它呢?⑶我不同世人在一起而跟誰在一起呢?天下政治清明,我就不參與改革了。
【譯文】長沮、桀溺二人在一起耕地,孔子經(jīng)過那里,叫子路去問渡口在哪里。長沮問子路說:“那個駕車的人是誰?”子路說:“是孔丘。” 長沮說:“他就是魯國的孔丘嗎?”子路說:“他就是。” 長沮說:“他應(yīng)該知道渡口在哪里了。”于是子路去問桀溺。桀溺說:“您是誰?” 子路說:“是仲由。” 桀溺說:“您是魯國孔丘的學(xué)生嗎?” 子路回答說:“是的。” 桀溺說:“整個天下都像洪水泛濫一樣亂糟糟的,你們同誰去改變它呢?你與其跟著孔丘那種逃避無道君主的人,還不如跟著我們這些逃避現(xiàn)實的人哩。”一邊說,一邊不停地用土覆蓋播下去的種子。子路便走回來報告孔子??鬃訍澣蝗羰У卣f:“我們不能在山林中同鳥獸在一起相處,我不同世人在一起而跟誰在一起呢?天下政治清明,我就不參與改革了。”
寡人之于國也
1.D(武器) 2.A(句末語助詞,可不譯/代詞,這里) 3.略
4.C 5 .A 6.C 7.⑴齊宣王問(孟子)說:“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,(我)可以聽聽嗎?(2)安撫老百姓而稱王天下,便沒有什么人能抵御他了。(3)就是不忍看它那副恐懼發(fā)抖的樣子,毫無罪過而走向受死的地方,所以用羊去換它?!?/p>
【譯文】齊宣王問(孟子)說:“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,(我)可以聽聽嗎?”孟子回答說:“孔子的學(xué)生中沒有稱道齊桓公、晉文公的事情的,因此后世失傳了。我沒有聽說過這事。(如果)一定要說,那么還是說說行王道的事吧!”(齊宣王)說:“要有什么樣的道德,才可以行王道以統(tǒng)一天下呢?”(孟子)說:“安撫老百姓而稱王天下,便沒有什么人能抵御他了?!保R宣王)說:“象我這樣的人,能夠安撫老百姓嗎?”(孟子)說:“可以。”(齊宣王)說:“根據(jù)什么知道我可以做到呢?”(孟子)說:“我聽胡龁說:'您坐在大殿上,有個人牽牛從殿下走過。您看見這個人,問道:“牛(牽)到哪里去?”(那人)回答說:“準(zhǔn)備用它來祭鐘?!贝笸跄f:“放了它!我不忍看它那副恐懼發(fā)抖的樣子,就這樣沒有罪過而走向受刑的地方?!保侨藛枺┑溃骸澳敲?,廢棄祭鐘的儀式嗎?”你說:“哪能廢呢?用羊來換它吧。”’不知道有沒有這件事?”(齊宣王)說:“有這事?!保献樱┱f:“這樣的心就足以行王道以統(tǒng)一天下了。老百姓都以為大王是吝嗇。我確實知道您是出于一種不忍的同情心。”(齊宣王)說:“是的,的確是這樣(對我誤解)的百姓。齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?就是不忍看它那副恐懼發(fā)抖的樣子,毫無罪過而走向受死的地方,所以用羊去換它?!?/p>
《黃花岡烈士事略》序
1.A(索求) 2.C(連詞,表讓步,尚且/連詞,表遞進(jìn),并且) 3.略
4.C(間:偶爾) 5.B (A介詞;助詞。B均為介詞,用。C表承接;表并列。D介詞;連詞。) 6.D(只是用這個例子說明了湖南出人才) 7. D(客觀原因錯誤,這應(yīng)該是主觀因素)
【譯文】我的朋友湘潭的羅研生,把他所編寫的《湖南文征》一百九十卷給我看,囑咐我為它寫序。國藩非常的淺陋,牙齒又日益的衰敗,哪里夠得上談?wù)撐恼碌氖?
我私下聽說古代的文章剛開始的時候是沒有標(biāo)準(zhǔn)的。《易》、《書》、《詩》、《儀禮》、《春秋》這些經(jīng)書,他們的體例形勢語言,競沒有一個宇沿襲。就是周朝秦朝的諸予散文,也各自有自己的體例。拿著這個衡量那個,畫與金玉和花卉草木是不同類的東西,是沒有所謂的標(biāo)準(zhǔn)的。后來的人本來不會寫文章,勉強(qiáng)獲取古人所造來摹寫仿照他,于是有相合的地方也有背離的地方,于是用標(biāo)準(zhǔn)無標(biāo)準(zhǔn)命名它們。假若人們不等待摹寫仿照,那么人們各自在已具有了自然形成于心的文章,大概有兩種情況:說理,抒情。這個方面每個人都本來就具有。就我所知道的道理,用筆寫成書流傳于世,抒發(fā)我喜愛憎惡悲傷高興的情感,就拿綴辭來表達(dá)它,就像剖開肝肺陳列成書簡書冊。這都是自然而然形成的文章。性情敦實憨厚者模仿能做這件事。而那些意思的澡淺用筆的好與壞,就相差十萬百千的距離而沒有盡頭。在群經(jīng)之外,諸予百家著述文字,大概有略微的勝利。憑借道理勝出的人,多闡發(fā)幽深極端的語言,但是它的弊端在于猛烈而失去內(nèi)里;憑借情感取勝的,大多是纏綿悱惻感人的語言,它的弊病在于詞藻華麗缺少實際內(nèi)容。從東漢到隋朝,丈人秀士,大多意思不簡單行文,詞藻多華麗的語言。就是議論大的政事,考證大的禮儀,也每次都用排比句連綴成文,偶爾有美好的語言,經(jīng)過唐代也沒有改變……
湖南這個地方,北邊靠著大江,南邊迫近五嶺,西邊連接著黔蜀,大批的樹苗被革除,大概也因為是山國荒蕪僻靜的低垂的地方吧。然而周朝的末年,屈原從這兒出現(xiàn),《離騷》中的文章成為后代抒發(fā)情的鼻祖。到了來世,周于又在這個地方出現(xiàn),創(chuàng)作了《太極圖說》、《通書》,成為后世說理文的鼻祖。兩個賢能的人,都沒有繼承前人的傳統(tǒng),創(chuàng)立了成就高的好文。往上,和《詩經(jīng)》、《周易》相同的氣勢,往下百代的人才都不能超出他們的范圍。何況湖南后起沾染了流傳下來的氣勢呢?這部文集所收錄的,長于說理的文章大概十分之六,善于抒情的,大概十分之四;而且駢體也很有文采,不說標(biāo)準(zhǔn)而標(biāo)準(zhǔn)沒有紊亂。只有考據(jù)的文章搜集的很少。前代哲人倡導(dǎo)的不固定,后代人羨慕的也少。研究羅研生的學(xué)作,考核《說文》來徹底推求透辟肯定的解詁。注釋《禹貢》來明晰地理情況,本來就是要深入明白考據(jù)家的學(xué)說。而且論只是崇尚體例要點,不崇尚廣泛的引用,獲取別人的長處而不要沉溺于他們偏頗的地方,這就像君子下棋選擇方法的道理一樣啊!
蜀 道 難
1.一幅是悲鳥號古木,子規(guī)啼夜月;一幅是水石激蕩,山谷轟鳴;分別渲染了悲涼凄清驚險的氛圍。 2.主要運(yùn)用大膽的想像和夸張。從中選擇一種結(jié)合詩句分析就可以了。 3.“空"字表達(dá)了苦苦等待而沒有結(jié)果的孤寂、惆悵,增添了全詞的“愁”味,使主題更加鮮明。 4.游子思?xì)w鄉(xiāng):一、二句是游子眼前所見之景;三至六句是游子觸景生情,設(shè)想家人盼望自己歸去的情景;最后兩句游子感嘆旅途漫漫,歸鄉(xiāng)無期,更添愁苦。 思婦盼歸人:上片寫思婦見晚景而生愁情;五、六句寫思婦佇立玉階,見鳥歸而懷念游子;最后兩句寫思婦設(shè)想游人歸途艱難,感嘆相逢無期。 二者兼有:全詞以游子思?xì)w鄉(xiāng)和思婦盼歸人相互渲染,傳達(dá)了“一種相思,兩處閑愁”的情思。
登 高
1.總的來說,悲愁包括兩個方面:一是為自然之秋而悲,二是為人生之秋而悲。具體說來,漂泊憔悴,離鄉(xiāng)萬里;深秋蕭瑟,人生苦短,羈旅他鄉(xiāng),體弱多病,孤苦伶仃,壯志未酬等等。 2.頸聯(lián)中的“悲”和“獨登臺”不僅暗合首聯(lián)的“哀”,而且表明詩人是在高處遠(yuǎn)眺,這就把眼前景和心中情緊密的聯(lián)系在一起了。此聯(lián)的“萬里”、“百年”和上一聯(lián)的“無邊”、“不盡”,還有相互呼應(yīng)的作用。詩人內(nèi)心的悲愁,就像落葉和江水一樣推排不盡,驅(qū)趕不絕,情與景在此有了最好的交融之境。 3.這首詩第一二句寫景,寫了色彩豐富的四種景象,運(yùn)用的主要方法是映襯,其中一個“欲”字,運(yùn)用擬人修辭方法,賦予花朵搖曳多姿的動感的特點。 4.這首詩運(yùn)用了樂景寫哀情的手法,作者面對如畫的之景,勾起了漂泊傷感,最后一句流露出歸心殷切的思鄉(xiāng)之情。
琵 琶 行
1.運(yùn)用象聲詞模擬音樂,如“嘈嘈”“切切”,增強(qiáng)了語言的音樂感。運(yùn)用比喻,調(diào)動讀者的視覺和聽覺,激發(fā)讀者的聯(lián)想和想像。 2.這兩句既表現(xiàn)了詩人對琵琶女不幸遭遇的同情,也是對自己遭遇坎坷的憤懣不平。 3.創(chuàng)設(shè)了黑夜中凄清的環(huán)境,思念中凄苦的心情,貶謫中凄涼的人生。 4.明寫江中狂風(fēng)大浪,暗指險惡的政治風(fēng)浪。
錦 瑟
1.滄海、明月、明珠、淚珠,這一連串憑想像交融起來的意象,構(gòu)成了一個難以分辨的可望不可及的又帶有哀婉的妙境。 2.用反問語氣,回環(huán)曲折的表現(xiàn)了自己的悵惘苦痛。 3.“秋”字點明了季節(jié),同時烘托了人物心情 4.漂泊在外的孤寂,苦雨深秋的落寞,歸期無期的無奈,相見共語的期盼。
虞 美 人
1.“往事”指他在江南無數(shù)的“春花秋月”,那些醉生夢死的美好時光。這句詩嘆惋人生的短暫無常,傳達(dá)出詩人對物是人非的無限的悲恨。 2.幽囚在小樓中的詩人,對著蒼茫的月色,會生發(fā)出無限的故國之思,凄楚之情,許多美好的時光,令人心碎的場景就會一齊涌上心頭。殘酷的現(xiàn)實讓詩人不能回首,不忍回首,也不堪回首。在詩中營造了濃重的悲劇氛圍。 3.從表面看(特別是后三句),這首詞寫的是對往昔繁華的眷戀,但實際上是表達(dá)夢醒后其處境無限凄涼。作者通篇不對當(dāng)前處境作正面描寫,而是通過這場繁華生活的夢境進(jìn)行有力的反襯。夢境越是繁華熱鬧,夢醒后的悲哀便越是濃重;對昔日繁華的眷戀越深,今日處境越凄涼。 4.反襯或以虛寫實。藝術(shù)手法的表達(dá)效果。
蝶 戀 花
1.“凋”既寫出了自然界西風(fēng)的勁力肅殺,突出了主人公所見之景的蕭條,也道出了人物落寞憂傷的心情。 2.主人公登高望遠(yuǎn),境界廣遠(yuǎn)開闊,氣象悲壯。 3. 古人認(rèn)為杜鵑叫聲好像在說:“不如歸去!不如歸去!”這首詞的主題是游子思鄉(xiāng),最適宜從描寫杜鵑的啼聲入手。 最后兩句是說:不是不想回家,只是自己不能決定回去的日期。表達(dá)了作者無法主宰自己的生活,浪跡天涯有家難歸的感慨。
雨 霖 鈴
1.“清秋節(jié)”與“寒蟬凄切”前后照應(yīng),突出了凄清的氛圍,“更哪堪”則加強(qiáng)了這種悲劇色彩。 2.這三句想像今后旅途中的況味:一舟臨岸,詞人酒醒夢回,只見習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘月高掛楊柳枝頭。整個畫面充滿了凄清的氣氛。 3.為有我之境。暮山、斷橋、幽徑、漁村、孤煙、殘陽、暮云等均已點染出“黯然情緒” 屬“物皆著我之色彩”。
聲 聲 慢
1.詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點什么才能得救似的,希望找到點什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。 2.寫了三個階段的生活感受:“常插梅花醉”寫了詞人早年陶醉于賞梅;“贏得滿衣清淚”寫了詞人中年在賞梅時傷心流淚;“故應(yīng)難看梅花”則寫了詞人晚年沒有心思賞梅。 3.采用了對比的手法,把早年因生活的歡樂閑適而陶醉于賞梅、中年因生活的幽怨而在賞梅時傷心流淚以及晚年因生活的淪落飄零而沒有心思賞梅這三個不同階段的不同感受形成鮮明的對比,表現(xiàn)了詞人生活的巨大變化和飄零淪落飽經(jīng)磨難的憂郁心情。運(yùn)用了襯托的手法,上闋寫過去,下闋寫現(xiàn)在,以昔襯今,表現(xiàn)出當(dāng)時作者飄零淪落、衰老孤苦的處境和飽經(jīng)磨難的憂郁心情。
滕王閣序
1.A(同情) 2.D(雖然/即使) 3.略
4.D 5.B 6.D 7.⑴王勃欣然對客提筆,一會兒就寫成了,還不加修改,滿座賓客大為驚奇。(2)而先磨好幾升墨,然后痛快飲酒,躺下拉過被子蒙面大睡;醒來后,提筆就寫成,一個字也不須改動,人們稱之為“腹稿”。 ⑶當(dāng)時長安有個叫曹元的有秘方,王勃把他的本領(lǐng)統(tǒng)統(tǒng)學(xué)到手。
【譯文】 王勃,字子安,太原人,王通的孫兒。王勃六歲時就擅長辭章。麟德初年,劉祥道上表稱贊他的才干,以高名次對策及第。還沒到二十歲,就授為朝散郎。沛王又把他招人府中作修撰。
當(dāng)時諸王斗雞,王勃開玩笑寫了篇給英王的雞的檄文。高宗知道了很生氣,將他趕出沛王府。王勃罷官以后,客居劍南,登山望遠(yuǎn),很感慨地想起諸葛亮的功業(yè),寫詩表達(dá)情思。又曾經(jīng)隱藏了一個犯了死罪的官奴,怕事情敗露,就把這個官奴殺了。事被發(fā)覺該處死,正趕上大赦就只除名。父親王福被牽連貶為交趾縣令。王勃前往探望,路過南昌,當(dāng)時都督閻公新修成騰王閣,九月九日,大宴賓客,準(zhǔn)備讓他的女婿寫篇記,來夸耀這一盛事。王勃到此拜見閻公,閻公知道他的才華,就請他來作記。王勃欣然對客提筆,一會兒就寫成了,還不加修改,滿座賓客大為驚奇。酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚(yáng)帆離去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當(dāng)時是二十九歲。
王勃詩文華麗,請他作文的人很多,家里堆滿了帛??繉懽鱽砼麓?,靠筆耕來飲食。但也不用苦心思索。而先磨好幾升墨,然后痛快飲酒,躺下拉過被子蒙面大睡;醒來后,提筆就寫成,一個字也不須改動,人們稱之為“腹稿”。他曾說做兒子的不能不懂點醫(yī),當(dāng)時長安有個叫曹元的有秘方,王勃把他的本領(lǐng)統(tǒng)統(tǒng)學(xué)到手。又因為虢州多產(chǎn)藥草,王勃請求去虢州做參軍。他倚仗有才欺凌人家,同事們都很討厭他。他留下集子三十卷、《舟中纂序》五卷,如今在世上流傳。
秋聲賦
1.B(清朗明秀) 2.C(代詞,“有……者”,為固定結(jié)構(gòu),“有……的東西”/代詞,……的面容) 3.略
4.D 5.C 6.A 7.⑴不要讓錢財使我受累! ⑵你自幼失去父親,我不能斷定你將采有成就,但我知道你父親一定后繼有人。⑶利益雖然不能遍施于所有的人,重在仁愛之心。
【譯文】我不幸,四歲時父親去世了,母親立志守節(jié),家境貧困,她靠自己的力量操持生活,還要撫養(yǎng)我、教育我,使我長大成人。母親告訴我說:“你父親為官清廉,樂于助人,又愛結(jié)交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩無幾,說:'不要讓錢財使我受累!’他去世后,沒有留下可賴以生存的家產(chǎn)。我靠什么守節(jié)呢?我對你父親有所了解,因而把希望寄托在你身上。從我成為你家媳婦的時候,沒趕上侍奉婆婆,但我知道你父親很孝敬父母。你自幼失去父親,我不能斷定你將采有成就,但我知道你父親一定后繼有人。我剛出嫁時,你父親為他母親守孝剛一年。歲末祭祀祖先,他總是流淚說:'祭祀再豐富,也不如生前的微薄奉養(yǎng)啊?!既怀孕┖玫木撇?,他也會流淚說:'從前娘在時常常不夠,如今富足有余,又無法讓她嘗到!’剛開始我遇到這種情形,還以為是剛服完喪不久才這樣。后來卻經(jīng)常如此,直到去世。我雖然沒來得及侍奉婆婆,可從這一點能看出你父親很孝敬父母。你父親做官,曾經(jīng)在夜里點著蠟燭看案卷,他多次停下來嘆氣。我問他,就說:'這是一個判了死罪的案子,我想為他求得一條生路卻辦不到’我問:'可以為死囚找生路嗎?’他說:'想為他尋求生路卻無能為力,那么,死者和我就沒有遺憾了,何況去尋求生路而又辦到呢!正因為有得到赦免的,才明白不認(rèn)真推求而被處死的人可能有遺恨啊。經(jīng)常為死囚求生路,還不免錯殺;偏偏世上總有人想置犯人于死地呢?’他回頭看見奶娘抱著你站在旁邊,于是指著你嘆氣說:'算命的說我遇上戌年就會死,假使他的話應(yīng)驗了,我就看不見兒子長大成人了,將來你要把我的話告訴他?!渤3S眠@些話教育其他晚輩,我聽?wèi)T了所以記得很清楚。他在外面怎么樣,我不知道;但他在家里,從不裝腔作勢,他行事厚道;是發(fā)自內(nèi)心的!唉!他是很重視仁的啊!因此;我就是知道你父親一定會有好后代的原因。你一定努力啊!奉養(yǎng)父母不一定要豐厚,最重要的是孝敬;利益雖然不能遍施于所有的人,重在仁愛之心。我沒什么可教你的,這些都是你父親的愿望。”我流著淚記下了這些教誨,不敢忘記。
陳情表
1.D(辛酸苦楚,苦衷) 2.B(介詞,比/介詞,對,向) 3.略
4 .D 5.D 6.D 7.⑴在州中任職略有少許俸祿,(我)將稟告上司挽留你。⑵后來授予官職為吳郡海虞縣令,縣里給的俸祿只用來養(yǎng)母親一個人,而他的妻子、孩子絲毫不允許用奉祿。⑶母親死后而不再擔(dān)任官職,喪事情況超過一般禮節(jié),每到了哭慟時,困頓暈倒許久方才蘇醒。
【譯文】何子平世代居住在會稽,很小的時候(就)有理想,被鄉(xiāng)里稱贊,事奉母親非常孝順。在揚(yáng)州被征召從事史,每月的俸祿給的是白米,(他)總是賣出白米買入粟麥。別人問他說:“獲利不多,為什么那么麻煩呢?”子平說:“我的母親在東邊,不買賣難得到白米,(我)怎么忍心獨自吃白米飯。”每當(dāng)有人贈送鮮魚時,如果不能送到母親家,那么不肯接受。母親原本是妾,戶籍注冊不符合實際情況,沒到供養(yǎng)的年齡,而戶籍上的年齡已經(jīng)到了供養(yǎng)的年齡,便離開職務(wù)回到家里,當(dāng)時鎮(zhèn)軍將軍顧覬之是州上的長官,對他說:“你母親的年齡實際上未滿八十,你原來就知道。在州中任職略有少許俸祿,(我)將稟告上司挽留你。”子平說:“官家從戶口登記取得憑證,戶籍年齡已經(jīng)到了,我就應(yīng)該在家奉養(yǎng)母親,為何要以實際年齡未到冒取榮譽(yù)利益而寬容自己呢?況且歸去奉養(yǎng)母親,又符合我個人的情感。”覬之又勸他以母親年老要求縣令照顧,子平說:“實際尚未到奉養(yǎng)之年,哪能借此以求得俸祿?”覬之更加看重他。已經(jīng)回到家,竭盡全力而使供養(yǎng)充足。后來授予官職為吳郡海虞縣令,縣里給的奉祿只用來養(yǎng)母親一個人,而他的妻子、孩子絲毫不允許用奉祿。有人疑心他太儉樸,子平說:“奉祿本來是用來養(yǎng)母親,不為自己,”問的人慚愧而退出去了。母親死后而不再擔(dān)任官職,喪事情況超過一般禮節(jié),每到了哭慟時,困頓暈倒許久方才蘇醒。
項脊軒志
1.A(對待) 2.D(后來/已經(jīng)) 3.略
4.D 5.A 6.B 7.⑴待傭人有恩惠,(傭仆)即使被責(zé)打了,背后也不忍心責(zé)怪她。⑵先母常在半夜醒來,叫我低聲背誦《孝經(jīng)》,要我背誦得沒有一個字錯漏,她才高興。⑶夜半三更,和妻子一同流著眼淚,回想她生前的幾件事,仿佛象是昨天發(fā)生的一樣,別的什么,都記不起來了。
【譯文】有功生下以后,先母哺養(yǎng)他比前幾個兒女更費力。于是她常常皺著眉頭對幾個女傭說:“孩子這樣多,我真苦死了?!庇幸粋€老婆子用一杯水盛著兩個田螺送上來,說:“把這杯水喝了,以后就不會常懷孕了?!毕饶概e起杯,把水一氣喝完,從此失聲變啞,不能說話。正德八年五月二十三日,孺人病故。兒女都還小,看見家里大人哭,也跟著哭,但是還以為娘是睡著了。真是傷心啊!接著,家里請來畫工為先母畫遺像,把兩個孩子帶到畫工眼前,對他說:“遺像鼻子以上照有光畫,鼻子以下照淑靜畫?!币驗檫@兩個孩子面容象母親。
先母名桂。外曾祖父名明;外祖父名行,是太學(xué)生;外祖母姓何。外祖父世世輩輩住吳家橋。吳家橋在昆山縣城東南,離城三十里,經(jīng)過千墩浦,到南直橋,沿著小河往東就到。村子里聚居著許多人家,全都姓周。外祖父和他三個哥哥都因為富有而出名,為人忠厚正直。外祖父常常和和氣氣和村里人談家常,看到小輩外甥侄子個個都喜愛。先母到吳家橋娘家,就做棉花活。進(jìn)城回婆家,就搓麻捻線,常常點盞小燈,勞動到深更半夜。外祖父三天兩天差個人來送點東西。家里不缺吃食,先母卻終日勞苦象是窮得揭不開鍋。冬天生爐火用的炭屑,叫丫環(huán)做成炭團(tuán),一顆挨一顆曬在臺階下面。屋里沒有廢物,家里沒有閑人。兒女大的牽著衣服,小的抱在懷里,手里還不停地縫縫補(bǔ)補(bǔ),間間房里干干凈凈。待傭人有恩惠,傭仆雖然被責(zé)打了,背后也不忍心責(zé)怪她。吳家橋每年要送來魚、蟹、糕餅,總是人人可以吃到。家里人聽說吳家橋有人來,個個都?xì)g喜。
我七歲時和堂兄有嘉進(jìn)學(xué)塾讀書。每逢陰雨天氣,堂兄總是在學(xué)塾里過夜,我心里舍不得和他分開,但是卻不能留住,必定要趕回家。先母常在半夜醒來,叫我低聲背誦《孝經(jīng)》,要我背誦得沒有一個字錯漏,她才高興?!?/p>
孺人故世以后,外祖母何孺人也病故了。周家染上了瘟疫。舅母病故;四姨媽嫁在顧家,又病故;一連死了三十個人才停止。只有外祖父和二舅還健在。
孺人故世十一年后,大姊淑靜嫁給王三接,這婚事是孺人生前應(yīng)允的。故世十二年后,我補(bǔ)上了生員,十六年后,我娶妻,婚事也是孺人生前給我訂定的。一年以后我有了個女兒,我們夫婦都很喜愛女兒,格外想念孺人。夜半三更,和妻子一同流著眼淚,回想她生前的幾件事,仿佛象是昨天發(fā)生的一樣,別的什么,都記不起來了。世界上竟有沒有娘親的人么!天啊,多么悲痛??!
長亭送別
1.C(A、驄cōng B、靨yè D、地de) 2.B 3.C
4.《長亭送別》語言華美典雅,以富于文采為特色:(1)善于以景物描寫設(shè)置戲劇環(huán)境,渲染氣氛,情、景交融,情、境合一,富于意境美,語言委婉雋永;(2)較多地借用或化用古代詩詞的語句乃至意境,善于將古代詩詞中典雅凝煉的語句,與生動活潑的民間口語融為一體,語言更具有詩化的特點;(3)修辭方法多種多樣?!陡]娥冤》語言樸實無華,以“本色”見長:(1)直抒胸臆,感情濃烈,語言直白;(2)多用白話,多用方言詞語,語言通俗,更具有口語化的特點;(3)較少使用修辭方法。 5.流水 白云 6.①點明漁父(隱士)居住的環(huán)境是與世隔絕、遠(yuǎn)離紅塵的“世外桃源”,表現(xiàn)其對所處環(huán)境的喜愛、自豪之情;②寫出漁父(隱士)超然塵世的情懷和隱逸的情趣。
報任安書
1.B(抱怨) 2.C(介詞,給,替/動詞,當(dāng)作) 3.略
4.D 5.C 6.D 7. ⑴“名稱”與“實際”的關(guān)系明確了,天下的真理也就有正確的認(rèn)識了。⑵至于怨恨毀謗的很多,那是本來早就該料到會這樣的。⑶人們習(xí)慣于得過且過的守舊之風(fēng)已經(jīng)不是一天了,做官的人又大多不為國家大事操心,以附和舊俗之見來討好眾人為美德。
【譯文】安石啟:昨日承蒙您來信指教,我私意以為跟您友好相處的日子很久了,但討論國事往往意見不同,這是由于所采取的政治主張和方法不同的緣故。我雖然想硬在你耳邊羅嗦(強(qiáng)作辯解),恐怕結(jié)果一定不會得到您的諒解。后來又想到您看待我一向很好,對于書信往來是不應(yīng)簡慢無禮的,因而我在詳細(xì)地說出我所以這樣做的理由,希望您或許能夠諒解我。
我們讀書人所要爭論的,特別是在“名稱”(概念、理論)與“實際”是否符合上?!懊Q”與“實際”的關(guān)系明確了,天下的真理也就有正確的認(rèn)識了。現(xiàn)在您所用來教誨我的,是以為我“侵官”、“生事”、“征利”、“拒諫”,以致天下的人都怨恨和誹謗我。我卻認(rèn)為接受皇上的命令,議訂法令制度,又在朝廷上修正、決定,交給主管官署卻執(zhí)行,不算是“侵官”。發(fā)揚(yáng)(恢復(fù))前代賢君的治國原則,以便興利除弊,這不算是“生事”。替國家整理財政,這不算“征利”。排除不正確的言論,批駁巧言諂媚的壞人,這不算“拒諫”。至于怨恨毀謗的很多,那是本來早就該料到會這樣的。
人們習(xí)慣于得過且過的守舊之風(fēng)已經(jīng)不是一天了,做官的人又大多不為國家大事操心,以附和舊俗之見來討好眾人為美德?;噬蠀s想改變這種現(xiàn)狀,而我又不顧政敵的多少,想盡力去幫助皇上抵制他們,那么,眾人怎么會不大吵大鬧呢?過去商王盤庚遷都,群起怨恨的是老百姓,不僅是朝廷士大夫而已。盤庚并不因為有人怨恨的緣故,就改變他的計劃;他考慮理由正當(dāng),然后做去,他認(rèn)為正確,看不出有值得悔改的地方。如果您責(zé)備我執(zhí)政很久了,沒有能夠幫助皇上大大地做一番事業(yè),以此造福人民,那我自知有罪了。但如果說今天應(yīng)當(dāng)什么事也不必干,只是守著老規(guī)矩就行了,那就不是我所敢領(lǐng)教的了
沒有會面的機(jī)會,不勝(實在)誠心仰慕得很。
漁 父
1.C(離開某地) 2.D(同“歟”,助詞,譯為“嗎”/介詞,跟) 3.略
4. A 5.A 6.B 7.⑴聽說太子您想要用我的原因,是想中止大王對斗劍的喜愛。 ⑵在趙國想要什么而不能得到呢!⑶如今大王擁有奪取天下的地位卻喜好百姓之劍,我私下認(rèn)為大王應(yīng)當(dāng)鄙薄這種做法。
【譯文】莊子不急不忙地進(jìn)入殿內(nèi),見到趙王也不行跪拜之禮。趙王說:“你想用什么話來開導(dǎo)我,而且讓太子先作引薦?!鼻f子說:“我聽說大王喜好劍術(shù),特地用劍術(shù)來參見大王。”趙王說:“你的劍術(shù)怎樣能遏阻劍手、戰(zhàn)勝對方呢?”莊子說:“我的劍術(shù),十步之內(nèi)可殺一人,行走千里也不會受人阻留?!壁w王聽了大喜,說:“天下沒有誰是你的對手了!”
莊子說:“擊劍的要領(lǐng)是,有意把弱點顯露給對方,再用有機(jī)可乘之處引誘對方,后于對手發(fā)起攻擊,同時要搶先擊中對手。希望有機(jī)會能試試我的劍法?!壁w王說:“先生暫回館舍休息等待通知,我將安排好擊劍比武的盛會再請先生出面比武。”趙王于是用七天時間讓劍士們比武較量,死傷六十多人,從中挑選出五六人,讓他們拿著劍在殿堂下等候,這才召見莊子。趙王說:“今天可讓劍士們跟先生比試劍術(shù)了。”莊子說:“我已經(jīng)盼望很久了?!壁w王說:“先生所習(xí)慣使用的寶劍,長短怎么樣?”莊子說:“我的劍術(shù)長短都適應(yīng)。不過我有三種劍,任憑大王選用,請讓我先作些說明然后再行比試。”
趙王說:“愿意聽聽你介紹三種劍?!鼻f子說:“有天子之劍,有諸侯之劍,有百姓之劍。”趙王說:“天子之劍怎么樣?”莊子說:“天子之劍,拿燕谿的石城山做劍尖,拿齊國的泰山做劍刃,拿晉國和衛(wèi)國做劍脊,拿周王畿和宋國做劍環(huán),拿韓國和魏國做劍柄;用中原以外的四境來包扎,用四季來圍裹,用渤海來纏繞,用恒山來做系帶;靠五行來統(tǒng)馭,靠刑律和德教來論斷;遵循陰陽的變化而進(jìn)退,遵循春秋的時令而持延,遵循秋冬的到來而運(yùn)行。這種劍,向前直刺一無阻擋,高高舉起無物在上,按劍向下所向披靡,揮動起來旁若無物,向上割裂浮云,向下斬斷地紀(jì)。這種劍一旦使用,可以匡正諸侯,使天下人全都?xì)w服。這就是天子之劍。”趙文王聽了茫然若有所失,說:“諸侯之劍怎么樣?”莊子說:“諸侯之劍,拿智勇之士做劍尖,拿清廉之士做劍刃,拿賢良之士做劍脊,拿忠誠圣明之士做劍環(huán),拿豪杰之士做劍柄。這種劍,向前直刺也一無阻擋,高高舉起也無物在上,按劍向下也所向披靡,揮動起來也旁若無物;對上效法于天而順應(yīng)日月星辰,對下取法于地而順應(yīng)四時序列,居中則順和民意而安定四方。這種劍一旦使用,就好像雷霆震撼四境之內(nèi),沒有不歸服而聽從國君號令的。這就是諸侯之劍?!壁w王說:“百姓之劍又怎么樣呢?”莊子說:“百姓之劍,全都頭發(fā)蓬亂、髻毛突出、帽子低垂,帽纓粗實,衣服緊身,瞪大眼睛而且氣喘語塞。相互在人前爭斗刺殺,上能斬斷脖頸,下能剖裂肝肺,這就是百姓之劍,跟斗雞沒有什么不同,一旦命盡氣絕,對于國事就什么用處也沒有。如今大王擁有奪取天下的地位卻喜好百姓之劍,我私下認(rèn)為大王應(yīng)當(dāng)鄙薄這種做法?!?
趙文王于是牽著莊子來到殿上。廚師獻(xiàn)上食物,趙王繞著坐席慚愧地繞了三圈。莊子說:“大王安坐下來定定心氣,有關(guān)劍術(shù)之事我已啟奏完畢。”于是趙文王三月不出宮門,劍士們都在自己的住處自刎而死。
逍遙游
1.C(毛,草木) 2.B(代詞,它/代詞,這些) 3.略
4.B 5.C 6.C 7.(1)魯定公聽說了這件事,離開坐席站起來,派人召顏回來(派人把顏回召來)。(2)不知道您憑什么知道這件事? (3)從古到今,沒有聽說使他的臣民窮困而國家沒有危險的啊。
【譯文】魯定公問顏回說:“先生你也聽說東野畢擅長馭馬嗎?”顏回回答說:“擅長是擅長。但是,他的馬將來一定會逃走?!倍ü嫔桓吲d,對左右隨從說:“君子也會有陷害別人的?!鳖伝赝嘶?。
過了三天,飼馬人來陳述說:“東野畢的馬逃走了,兩匹驂馬拉著兩匹服馬進(jìn)了馬廄?!濒敹ü犝f了這件事,離開坐席站起來,派人把顏回召回來。顏回到了,定公說:“前兩天我向先生你詢問東野畢馭馬,先生你說'擅長是擅長。但是,他的馬將來一定會逃走’,不知道先生憑什么能夠知道這件事呢?”顏回回答說:“憑治理國家可以知道。從前帝舜擅長管理百姓,造父擅長馭馬。舜不窮盡百姓的力,造父不窮盡馬力。因此舜沒有逃亡的百姓,造父沒有逃跑的馬?,F(xiàn)在東野畢馭馬,登車執(zhí)轡,正體端坐;急速駕駛,用盡朝禮;經(jīng)歷危險的地方到達(dá)遠(yuǎn)方,馬力用盡了,然而還不停的苛求馬。我憑這知道?!?nbsp;
定公說:“對,的確像先生你所說的那樣。先生的話,意義很大啊,希望你再說一些?”顏回說:“我聽說,鳥急了就會亂咬,獸急了就會亂抓,人急了就會叛亂,馬急了就會逃跑。從古到今,沒有聽說使他的臣民窮困而國家沒有危險的啊?!?nbsp;
定公很高興,把這件事告訴孔子。孔子回答說:“他之所以是顏回,就是這樣。不值得去夸獎!”
蘭亭集序
1.B(竟然,乃) 2.D(介詞,到/介詞,對于,可引申為“治理”) 3.略
4.C 5.C 6.A 7.⑴通往四川的道路艱難到這種地步,因此,不是做官出仕富有財力的人不能前往游歷。⑵他的精神更加飽滿,言談愈發(fā)宏壯,志向意趣益加高遠(yuǎn),這大約是因為在川蜀山水中得到了很多的助益吧。⑶莫非他們的精神世界中自有高山巨壑、奇美壯麗已經(jīng)超過了山水之外嗎?
【譯文】我國西南一帶的山水,以四川境內(nèi)最為奇特。但那里與中原一帶相距萬里之遙,從陸路去吧,途中有劍閣、棧道之類的險阻;從水路去吧,途中又有瞿唐峽、滟瀕堆之類的憂懼。騎著馬去吧,沿路層層竹林遮蔽高山,接連走幾十天,仰頭看不到山頂;登上高處往下俯瞰,陡峭的山谷有幾萬尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人驚恐萬狀,肝膽抖顫。乘船去吧,江水悍猛,礁石尖利,波濤險惡,漩渦變幻,船只稍微失去控馭,偏離航道僅有尺寸大小—點點,就被撞成粉末,像泥土般下沉,船中的人便飽了江中魚鱉的口腹。通往四川的道路艱難到這種地步,因此,不是做官出仕富有財力的人不能前往游歷;不是天生富有感受能力善于抒發(fā)的人,即使去游覽了,也得不到精神上的享受,說不出個所以然;不是身強(qiáng)年壯的人入川之后大多老死在那里,不能還鄉(xiāng)。喜歡尋奇探勝想到四川去游歷的人,每每由于以上種種原因而深深抱憾。浙江天臺籍人土陳庭學(xué)君,會寫詩。他由中書左司掾,屢次隨大將北征,因有功勞,升任四川都指揮司照磨,從水路入川到成都成都,是四川的要地,又是揚(yáng)雄、司馬相如、諸葛亮等古代著名人物長期生活過的地方。庭學(xué)入川以后,凡歷代英雄俊杰爭戰(zhàn)攻取、駐守防御的遺跡,詩人文土游覽登臨、飲酒射覆、賦詩吟詠、歌唱呼嘯的處所,庭學(xué)沒有不一一去游覽的。他既經(jīng)游覽,就一定寫詩抒發(fā)感受,記寫景物時世的變遷。因此他的詩歌在入川以后愈加工妙。過了三年,庭學(xué)依照慣例辭官歸家,在京城和我會遇。他的精神更加飽滿,言談愈發(fā)宏壯,志向意趣益加高遠(yuǎn),這大約是因為在川蜀山水中得到了很多的助益吧。
面對庭學(xué)的變化,我很慚愧。當(dāng)我年輕的時候,曾經(jīng)立志要遍游天下,因?qū)W業(yè)未成,不得閑暇。到了壯年可以出蝣的時候,四面八方到處戰(zhàn)火紛飛,遍地?zé)o處落腳。及至當(dāng)今圣明天子興起,天下安定,四海之內(nèi),合為一家,而我已經(jīng)年光老大體力衰憊,想要再像庭學(xué)君那樣去游歷,還能夠?qū)崿F(xiàn)嗎?
不過,我聽說古代的賢士,如孔子的弟子顏回、原憲等,大都坐守鄉(xiāng)里,甘居陋室,由于很少出門與人往來,以至蓬蒿雜草遮沒了門戶,但他們的志氣意趣卻經(jīng)常是很充沛的,好像他們的胸中存在一種足以包容天地萬物的精神力量。這是什么原因呢?莫非他們的精神世界中自有高山巨壑、奇美壯麗已經(jīng)超過了山水之外嗎?希望庭學(xué)君歸去之后,試從這方面探求一下人生的奧秘。如果有什么新的體會,請告訴我。那時候,庭學(xué)君將一定會給我更多的新的啟發(fā),而不僅僅是因為曾經(jīng)川蜀壯游這一點使我自愧。