免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
學術(shù)| 紀格非:歐洲大陸法系民事訴訟發(fā)展的動向

案件管理與一體化背景下的歐洲大陸法系民事訴訟發(fā)展動向

作者:紀格非,中國政法大學教授,博士生導師。

來源:《東方法學》2019年第4期。

內(nèi)容摘要

在歐洲范圍內(nèi),大陸法系國家民事訴訟制度的發(fā)展受到案件管理與一體化雙重的影響。案件管理注重于司法效率的提高。一體化則側(cè)重于尋求程序的共識,促進程序的合作與融合。一體化使得大陸法系各國為提高訴訟效率所進行的努力獲得正當性;歐盟立法與法律解釋的英美法視角對大陸法系國家潛移默化的影響;一體化也為大陸法系國家具體制度或法律解釋的變革提供了直接的動力。在案件管理與一體化的合力下,歐洲大陸法系各國的民事訴訟制度未來將繼續(xù)努力在司法效率與質(zhì)量之間尋求平衡。

關(guān) 鍵 詞:案件管理 新當事人主義 程序公正 司法效率

一、案件管理——

歐洲新當事人主義的關(guān)鍵詞

(一)案件管理在歐洲的形成與發(fā)展

對于歐洲絕大多數(shù)大陸法系國家而言,19世紀是屬于當事人主義的時代。1806年《法國民事訴訟法》的頒布標志著這一時代的開始。該法典在內(nèi)容上大量承襲了1667年的國王敕令,保持了舊模式中的形式化特征,并因此而成為一部“訴訟手續(xù)規(guī)則”。在飽受爭議的同時,法國1806年《民事訴訟法》確立了以法官的中立與消極為特征的當事人主義模式,并對此后近一個世紀的歐洲民事訴訟制度的發(fā)展產(chǎn)生了直接和深遠的影響。1838年頒布的《荷蘭民事訴訟法》、1877年《德國民事訴訟法》以及1884年的《瑞典民事訴訟法》,均體現(xiàn)了明顯的當事人主義的特征,即程序由當事人或其律師控制,貫徹口頭審理和直接審理原則,當事人的程序權(quán)利與義務(wù)由立法者直接作出規(guī)定,程序的樣式由立法決定等等。 

然而,自19世紀中葉開始的席卷全球的訴訟爆炸、司法資源不足的問題,也同樣困擾著歐洲絕大多數(shù)國家。在案件數(shù)量的壓力下,不僅司法機關(guān)解決糾紛的效率大大降低,司法的質(zhì)量也無法得到有效的保障。這些問題促使歐洲各國進行以提高訴訟效力為核心目的的司法改革。在民事訴訟領(lǐng)域,改革的重點在于強化法官對民事訴訟程序的管理權(quán),促進民事案件在合理的期限內(nèi)審結(jié)。1898年《奧地利民事訴訟法》生效,標志著改革的開始。新法以法官對程序的積極干預為特征,此前奧地利適用的法律為1781年頒布的Allgemeine Gerichtsordnung,該法典由Von Froidevo起草,具有明顯的書面審理、形式化特征,法官必須受到程序規(guī)則的嚴格約束,不能自由評價證據(jù)。立法的變化首先出現(xiàn)在1873年奧地利的小額程序中,通過改革,該程序中注入了口頭原則、直接審理和自由評估證據(jù)的特征。與此同時,1890-1891年學者Franz Klein發(fā)表了若干關(guān)于訴訟程序改革的文章,為立法的修改奠定了基礎(chǔ)。1893年,奧地利完成了民事訴訟法草案的起草工作,除了民事訴訟法以外,該草案還包括《司法法》和《執(zhí)行法》兩個部分。新法在5年后得以實施。該法以民事訴訟程序的社會化為背景,力圖擺脫法國民事訴訟主導的當事人主義的影響,建立快速、便宜的民事訴訟程序。新的民事訴訟程序具有以下幾個方面的特征:1.將預備防御的適用限定于特定的范圍和特定的時間。當事人對于法院管轄等程序性事項的異議必須在第一次聽審時提出,超過此時間不得再提;2.法官擁有廣泛的案件管理權(quán);3.案件審理被分為書面準備和口頭審理兩個階段,其中口頭審理原則上應當一次開庭完成;4.嚴格執(zhí)行期限制度,即時間屆滿,不能再次進行相應的程序步驟 ;5.法院應當將收到的書面證據(jù)通知對方當事人?!秺W地利新民事訴訟法》意圖尋求法官與當事人在案件審理過程中的權(quán)利的制約與平衡,為民事訴訟法在歐洲的發(fā)展開啟了一個新的時代,即案件管理的時代。其后,歐洲各國所進行的以加強法院職權(quán)為核心的民事司法改革,在很大程度上受到了奧地利的啟發(fā)和影響。1924年德國對《民事訴訟法》進行了一次較大的修訂,強調(diào)法官應當負責程序時間的把握。在這次改革中,實現(xiàn)集中的口頭審理成為改革的目標。1933年開始,德國更是從奧地利借鑒了當事人真實陳述義務(wù)的規(guī)定,同時限制當事人在上訴審程序中提出新的事實或證據(jù)。此后至1976年,德國的民事訴訟法中的個人主義逐步讓位于國家干預。

除了德國以外,奧地利的改革對中歐和東歐地區(qū)的國家也產(chǎn)生了直接的影響。一些國家在1898年仍然隸屬于奧匈帝國。此后,以加強法官職權(quán)為核心的民事訴訟法的變革席卷歐洲。北歐的丹麥、挪威和瑞典分別于1916年、1915年和1917年開始了第一輪民事司法改革。改革后的民事訴訟程序以公開原則、口頭審理和法官自由評價證據(jù)為特征。此后北歐國家的改革一直持續(xù)到21世紀初,后期的改革涉及法院的設(shè)置、法官的遴選等各個方面。希臘、意大利、瑞士、瑞典等國的民事訴訟程序在此期間也經(jīng)歷了較大的變化,法官的職權(quán)得到強化、訴訟的效率得以提高。荷蘭的《民事訴訟法》原本也強調(diào)當事人是程序的主導者,在21世紀前,其民事訴訟程序幾乎沒有受到其他國家關(guān)于案件管理的思路的影響。雖然在2002年前,荷蘭曾經(jīng)作出幾次試圖改革本國民事訴訟制度的嘗試,但是均未取得成功。2002年《荷蘭民事訴訟法》經(jīng)過了一次比較大的修訂。在這次修訂中,加強法官對于程序的職權(quán)干預以及提高程序效率成為一個明確的主題。1999年隨著英國民事程序規(guī)則的頒布,案件管理在歐洲的發(fā)展達到了一個新的高度。英國是傳統(tǒng)的普通法國家,然而通過改革,英國的民事訴訟制度與大陸法系國家的民事訴訟制度具有了更多的共性特征。 

雖然“案件管理”代表了當今歐洲許多國家民事訴訟發(fā)展的趨勢,但是各國由于歷史傳統(tǒng)與現(xiàn)實需求的區(qū)別,對于案件管理的理解和具體操作也各不相同。然而,通過對不同國家案件管理模式的的研究,不難發(fā)現(xiàn)幾乎所有國家的案件管理都具有以下幾個方面的特征:

☉首先,要對基礎(chǔ)資產(chǎn)進行結(jié)構(gòu)化設(shè)計第一,案件本身的特點決定其審理的程序。在案件管理的思路下,程序的靈活性得到前所未有的強調(diào)和重視。立法者不再通過設(shè)計一套嚴密的程序規(guī)范,再將其適用于不同類型的案件,而是根據(jù)不同類型的案件的特征設(shè)計不同的程序。因此,案件管理的發(fā)展促進了程序的分化與細化。家事審判程序、小額程序、知識產(chǎn)權(quán)類案件審理的程序等,均是在此期間出現(xiàn)或得到了發(fā)展和完善。即使在程序分化不夠細致的國家,案件管理的發(fā)展也為法官行使程序控制權(quán)提供了充分的空間。比如很多國家民事訴訟法規(guī)定,法官可以根據(jù)案件的具體情況選擇以書面或者庭前會議的方式進行審理前的準備。

☉ 第二,對程序的決定權(quán)由立法者轉(zhuǎn)移給法官和當事人。程序的多元化構(gòu)建是由立法機關(guān)完成的,然而具體案件應當適用哪種程序則是在案件審理過程中由法官和當事人共同決定的。司法實踐中每一個案件的具體情況都存在著細微的差別,由法官根據(jù)審理的需要對案件適用的程序作出選擇是一種比較明智的方法。為了對法官選擇程序的權(quán)力加以限制或補充,當事人對法官的程序選擇可以提出不同的意見和主張。因此具體案件的審理程序的決定權(quán)是由法官在當事人的參與下完成的。

☉ 第三,立法者為法官實施案件管理確定了明確的目標, 法官行使案件管理的權(quán)力必須受制于該目標。案件管理理念的產(chǎn)生使得相關(guān)國家的民事訴訟的目標發(fā)生了重大的變化,多數(shù)國家將實現(xiàn)民事案件審理的高效、便捷、訴訟結(jié)果的公正作為程序的目標。比如奧地利1983年進行的改革就把高效、便利地解決糾紛作為立法的目的。據(jù)此,在審理前的準備階段,法官會幫助當事人整理爭點,確定提交的證據(jù)的范圍和順序,加快程序的進程,也可以根據(jù)案件的實際情況,建議當事人通過訴訟外方法解決糾紛。因此,案件管理并非目的,而是實現(xiàn)目的的手段。法官對于訴訟程序的控制權(quán)并非沒有限度,而是會受到立法目的的指引。

(二) 案件管理對歐洲大陸法系民事訴訟制度的影響

案件管理指明了大陸法系國家司法改革的目標與方向。歐洲各國雖然在地理位置上十分接近,但是司法制度方面的差異原本卻相當明顯。在民事訴訟領(lǐng)域,呈現(xiàn)出以英國為代表的英美法系、以法國、德國、奧地利、意大利等為代表的大陸法系以及以克羅地亞為代表的社會主義國家的司法制度并存的景象。即便同屬于大陸法系國家,各國的民事訴訟程序也存在著迥然的差異。然而,案件管理的發(fā)展卻為各國司法制度的發(fā)展設(shè)定了相同的目標,由此為民事訴訟程序的融合提供了契機。

1.對于大陸法系國家而言,管理型法官概念的出現(xiàn)促進了審理的集中化以及審前程序與審理程序的分離,促進了證據(jù)交換(特別是書證的交換)、爭點整理制度的發(fā)展,也促進了民事訴訟中與擴大糾紛解決功能相關(guān)的制度的發(fā)展(比如訴的合并、起訴狀的修改等方面的制度)。上述制度的出現(xiàn)或民事訴訟法的變化,使得大陸法系的民事訴訟在某些領(lǐng)域與英美法系逐漸靠近,并不斷借鑒英美法的經(jīng)驗。

2.為司法程序的多樣化設(shè)計提供了可能。在案件管理的理念發(fā)展的過程中,法官被賦予了更多的程序控制權(quán)。立法者通過程序的多樣化設(shè)計,在一定程度上,保障了法官根據(jù)案件的具體情況,選擇適用的程序。但是,對于每一個具體的案件而言,案件審理的具體步驟和進程,是由法官決定的。這實際上等于賦予了法官決定程序的具體內(nèi)容的權(quán)利。因此,在案件管理理念的支配下,立法者與法官共同完成了程序的設(shè)計。立法機關(guān)提供了多樣化的程序并決定了程序的基本框架,而程序的具體安排和進程,則是由法官把握的。立法為法官提供了多樣化的程序選擇,案件管理為法官在司法實踐中提供了豐富的程序設(shè)計的空間,在此背景下,程序的靈活性大大增強。

3.案件管理給民事訴訟程序的發(fā)展帶來了隱憂。案件管理通過賦予法官程序性控制權(quán)的方法,致力于提高糾紛解決的效率,促進實質(zhì)公正。然而,案件管理可能給民事訴訟程序帶來的負面影響也一直受到歐洲各國立法機關(guān)、司法機關(guān)以及學界的關(guān)注。這些負面影響體現(xiàn)為三點:第一,案件管理的本質(zhì)在于法官根據(jù)個案的具體情況把控程序的進程與步驟。這使得案件管理在提高了訴訟效率的同時,也可能導致程序的可預見性和穩(wěn)定性的降低,從而對程序正當性的基礎(chǔ)造成威脅。同時,法官對于程序的過度干預可能導致對當事人程序性參與權(quán)的侵犯;第二,法官對于程序進程的管理幾乎不受到來自立法的具體的約束,立法僅僅通過概括性指引的方式,對法官行使權(quán)力應當達到的目標作出規(guī)定,至于法官行使程序性管理權(quán)的行為是否適當,當事人很難提出實質(zhì)性異議,上級法院也難以進行有效的監(jiān)督與干預。因此,案件管理從整體上提高了程序的效率,降低了司法解決糾紛的成本。但是,就個案而言,法官就具體案件的管理是否促進了特定案件高效、公平地解決,則是案件管理本身無法進行有效地監(jiān)督和控制的;第三,在案件管理理念的支配下,民事訴訟程序的某些變革與傳統(tǒng)的程序正義觀念存在著沖突。最典型的是為了提高司法程序的效率,歐洲大陸法系一些國家提高了書面審理在民事訴訟程序中適用的比例。這一變化削弱了傳統(tǒng)民事訴訟程序中口頭原則的作用。

總之,案件管理的產(chǎn)生與發(fā)展為歐洲民事訴訟程序的融合提供了可能,并指出了司法制度改革的方向與目標。然而,案件管理可能與程序安定、程序公正等基本理念造成的影響也是客觀存在的。案件管理可能產(chǎn)生的上述問題對于大陸法系國家民事訴訟程序的影響可能更加明顯和直接。大陸法系的民事訴訟程序雖然是以當事人主義為特征的,但是當事人的主導權(quán)主要體現(xiàn)在對于事實審理范圍以及對證據(jù)提交范圍方面。在程序的控制權(quán)方面,大陸法系的法官原本就享有更多的干預和控制的空間。進一步強化的法官職權(quán)如何才能被控制在一個合理的范圍內(nèi),并與程序公正的基本理念保持平衡,是案件管理正當性的重要基礎(chǔ)。同時,如何確保案件管理的目標與理念在每一個具體案件審理的過程中得到落實,也是歐洲各國司法改革的設(shè)計者必須回答的問題。

二、“一體化”背景下的案件管理多種住房抵押貸款證券的發(fā)行

(一)歐洲民事訴訟程序一體化的道路

“一體化”是人們描述當今歐洲政治、經(jīng)濟和社會生活領(lǐng)域的現(xiàn)狀時,出現(xiàn)頻率最高的詞。在法律領(lǐng)域,歐洲的一體化努力也取得了舉世矚目的成就。法律領(lǐng)域的一體化首先發(fā)生在與市場、經(jīng)濟一體化密切相關(guān)的部分。比如競爭法、消費者保護法、稅收法等方面。民事訴訟雖然并不直接涉及市場與經(jīng)濟的統(tǒng)一,但是糾紛解決程序的統(tǒng)一無疑對歐洲一體化具有重要的意義。在當今的歐洲,民事訴訟程序的一體化主要有以下三種推進途徑:

☉ 跨國民事訴訟合作:在民事訴訟程序的特定階段進行合作的嘗試始于1973年生效的《民商事管轄權(quán)及判決承認與執(zhí)行公約》(以下簡稱《布魯塞爾公約》)。1988年,與《布魯塞爾公約》平行的《洛迦諾公約》在歐共體成員國與EFTA國家之間簽訂,從而擴大了《布魯塞爾》公約適用的地域范圍。上述兩項公約和歐共體與EFTA成員國在1990年對兩公約所進行的修訂內(nèi)容,構(gòu)成了2002年《布魯塞爾條例》的基礎(chǔ)?!恫剪斎麪枟l例》主要涉及管轄、平行訴訟、臨時措施和判決的承認與執(zhí)行四個方面,它旨在促進《歐共體條約》第65條及第61(C)條所要求的歐洲共同體成員國之間在民商事領(lǐng)域的司法合作。對于協(xié)調(diào)跨國民事訴訟案件發(fā)揮了重要的作用。

1997年《阿姆斯特丹條約》賦予了歐洲共同體以立法權(quán)。此后,在歐洲委員會的主導下,歐洲在跨國民事訴訟程序的合作方面,取得了諸多方面的成績。其中涉及送達、證據(jù)收集、破產(chǎn)程序、民商事案件的和解等諸多方面。歐盟涉及民事訴訟程序的條例與指令中,影響比較大的是歐洲支付令規(guī)則和歐洲小額請求支付令規(guī)則。前者為跨國民商事債務(wù)糾紛的債權(quán)人,在其權(quán)利沒有受到異議時,提供了一種新型的、統(tǒng)一的和可選擇的程序。后者則適用于債權(quán)請求數(shù)額低于2000歐元的跨國債務(wù)糾紛。程序以書面審理為原則,不實行律師強制代理,并且勝訴方可以要求敗訴方負擔一定比例的訴訟費用。成員國依據(jù)上述兩種程序作出的判決可以無需經(jīng)過承認,直接在其他成員國得到執(zhí)行。這兩種程序的建立標志著歐洲民事訴訟程序一體化的進程由國家間合作進入到法院間合作的階段。同時,這兩種程序均以簡明、高效為特征,強調(diào)成員國間通過互聯(lián)網(wǎng)共享信息資源,便利當事人獲得信息。因此,歐洲支付令規(guī)則和歐洲小額請求程序規(guī)則對于提高跨國債務(wù)清償效率起到了重要的作用,同時對各成員國國內(nèi)立法的變革也起到了一定的引領(lǐng)作用。

☉ 特定領(lǐng)域的統(tǒng)一:按照多數(shù)歐洲學者的理解,歐盟各國在跨國民事案件中的合作并不屬于一種真正意義上的程序統(tǒng)一。統(tǒng)一司法程序的突破發(fā)生在1997年,歐盟成員國通過《阿姆斯特丹條約》, 提出了建立“自由、安全和公正的區(qū)域”的新目標。《阿姆斯特丹條約》賦予了歐盟在共同貿(mào)易政策結(jié)構(gòu)內(nèi)談判和締結(jié)有關(guān)服務(wù)業(yè)及知識產(chǎn)權(quán)國際協(xié)定的權(quán)利。歐盟在實體法領(lǐng)域的統(tǒng)一運動成為程序融合的強大推力。其中,最主要的體現(xiàn)在知識產(chǎn)權(quán)保護、反不正當競爭法以及消費者權(quán)益保護法領(lǐng)域。

歐盟2004年通過的知識產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指令雖然主要涉及成員國知識產(chǎn)權(quán)保護的問題,但是該指令中的一些內(nèi)容卻涉及到事實的證明、證據(jù)的收集和禁令救濟等程序性內(nèi)容。因此,實現(xiàn)了知識產(chǎn)權(quán)案件審理程序的部分統(tǒng)一。知識產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指令所涉及的案件審理程序在許多方面有所突破。在程序設(shè)計的總體目標上,執(zhí)行令以真實的發(fā)現(xiàn)為首要目的,有意弱化當事人的主導因素;在證據(jù)的保全方面,指令規(guī)定如果不進行證據(jù)保全將使權(quán)利人受到不可補救的損害的,法院在進行證據(jù)保全時無須通知對方當事人;在證據(jù)的收集方面,該執(zhí)行令規(guī)定“如果當事人一方已經(jīng)提供合理證據(jù)證明其訴訟請求,為支持其訴訟請求,該當事人可以申請另一方當事人出示其掌握的證據(jù),除非這些證據(jù)受到秘密特權(quán)的保護?!边@一規(guī)定所涉及的證據(jù)開示的范圍,要大于許多大陸法系國家民事訴訟法所要求的開示范圍;在訴訟費用的負擔方面,執(zhí)行令規(guī)定,勝訴方當事人有權(quán)要求對方當事人負擔勝訴方支付的合理的、比例均衡的訴訟費用。這一規(guī)定也更多借鑒了英國民事訴訟法關(guān)于訴訟費用負擔的模式。因此,對于多數(shù)大陸法系國家而言,指令所涉及的許多規(guī)則具有明顯的英美法色彩,指令的執(zhí)行使得這些國家的民事訴訟程序中不可避免地融入了英美法因素。

☉ 程序最低限度標準的形成:上述兩種歐洲民事訴訟程序一體化的路徑基本是作用于局部的、特定領(lǐng)域的一體化。由于訴訟程序與一國的文化、歷史、政治的關(guān)系緊密,是各成員國最不愿意放棄主權(quán)的領(lǐng)域,因此程序的統(tǒng)一具有顯而易見的難度。在此背景下,歐盟從基礎(chǔ)性的程序的理念統(tǒng)一、程序公正的最低限度的標準形成、基本程序規(guī)則的統(tǒng)一入手,逐步為程序的統(tǒng)一創(chuàng)造條件。

早在1950年《歐洲人權(quán)公約》簽署時,歐洲理事會就在公約中規(guī)定了程序公正的最低限度標準。《歐洲人權(quán)公約》同時規(guī)定,除了成員國以外的自然人、法人和其他組織對于歐洲理事會成員違反公約所保障的人權(quán)的案件,在用盡國內(nèi)救濟途徑后,可以訴至歐洲人權(quán)法院。在內(nèi)容上,《歐洲人權(quán)公約》為各成員國規(guī)定了人權(quán)保障的最低限度要求。各成員國國內(nèi)的立法或司法行政機關(guān)的行為,對人權(quán)的保護不得低于《歐洲人權(quán)公約》所提出的標準。該公約第6條專門規(guī)定了在司法程序中,各國應當遵循的人權(quán)標準。第6條(1)規(guī)定,在民事權(quán)利和義務(wù)或者對其本人的任何刑事起訴的決定過程中,每個人都被賦予權(quán)利得到一次由法律確定的獨立而公允的裁判機構(gòu)在合理的期間內(nèi)所進行的公正而公開的聽證。判決應當公開宣告,但是為了民主社會中的道德、公共秩序或者國家安全(在民主社會中青少年的利益或者對當事人私生活的保護就是這樣要求的),或者在某些特殊情況(在此公開興將會損害司法利益)中在依法院看來嚴格必須的程度上,媒體和公眾可以從全部或部分審判中被排除。根據(jù)上述內(nèi)容,有學者歸納出人權(quán)公約中的公平聽審權(quán)應當涵蓋的基本要素,它們包括:出席權(quán)、武器平等權(quán)、平等出示證據(jù)的權(quán)利、交叉詢問對方證人的權(quán)利、得到經(jīng)過合理分析的判決的權(quán)利、公開審判權(quán)、在合理的時間內(nèi)獲得聽審權(quán)、由經(jīng)過法律授權(quán)的獨立的中立的法庭審理的權(quán)利。

《歐洲人權(quán)公約》中關(guān)于程序公正的最低標準的規(guī)定對歐洲很多國家的民事訴訟程序產(chǎn)生了直接的影響,尤其以北歐國家的表現(xiàn)最為顯著。比如丹麥司法執(zhí)行委員會在最近的一次改革中提出了民事訴訟程序應當具有的四項價值:接近法院,爭議的解決必須有助于實現(xiàn)正確的判決,爭議必須在合理的時間內(nèi)解決,成本應當是當事人與社會能夠承受的。類似的規(guī)定也出現(xiàn)在瑞典和挪威的民事訴訟法中或民事訴訟改革的目標中。這些價值與《歐洲人權(quán)公約》第6條規(guī)定的內(nèi)容具有很大的契合性,是公約的精神在成員國國內(nèi)民事訴訟程序中的直接反映。

在《歐洲人權(quán)公約》的基礎(chǔ)上,歐共體委員會于1987年指定了一個由Storm教授領(lǐng)導的研究小組,負責研究歐盟的民事訴訟程序統(tǒng)一的路徑。該小組由12名成員組成,分別來自歐盟12個國家。研究小組早期的工作任務(wù)是起草一部指令,實現(xiàn)成員國民事訴訟程序的核心部分統(tǒng)一化、現(xiàn)代化。但是隨著研究的深入,人們發(fā)現(xiàn)由于各國司法制度存在的巨大差異,統(tǒng)一司法程序的目標過于遙遠。因此在1994年,該研究小組只提交了一份名為《歐盟司法法近似規(guī)則》的研究成果。該成果提煉了成員國民事訴訟程序中有可能實現(xiàn)統(tǒng)一的14個方面,雖然該研究報告對成員國并不具有任何法律拘束力,但是研究報告中提出的很多理念為歐盟后來的立法實踐采納,其中最為明顯的例子是歐盟關(guān)于小額請求程序與支付令的指令就明顯受到了Storm 教授的研究報告的啟發(fā)。 

在程序性共識形成的過程中,由美國法律協(xié)會和國際統(tǒng)一私法協(xié)會聯(lián)合推出的《跨國民事程序原則與規(guī)則(2004)》也產(chǎn)生了比較大的影響。該規(guī)則的起草者意圖為各國法院審理跨國民事案件提供程序上的指引。起草者充分認識到各國民事訴訟程序存在的巨大差異,因此規(guī)則的制定建立在大量的比較法研究的基礎(chǔ)上。從內(nèi)容上看,規(guī)則綜合了英美法系與大陸法系民事訴訟程序的特征。比如,有限度的證據(jù)開示,靈活的證明責任分配制度,集中審理但并不要求在一個審判日審結(jié)等等。雖然該規(guī)則自頒布就廣受詬病,但是在其強調(diào)法官對程序的管理權(quán)的方面,與歐洲多數(shù)國家的發(fā)展趨勢一致。因此,其被認為比Storm 的報告具有更高的參照價值。

上述程序公正的基本標準雖然不能直接作為歐洲各國民事訴訟程序的基本內(nèi)容,但是它們指出了歐洲各國民事訴訟程序努力的方向,只是將實現(xiàn)總體目標的路徑的決定權(quán)賦予了各國的立法與司法機關(guān)。

(二)一體化對歐洲大陸法系民事訴訟程序發(fā)展的影響

一體化是促進當今歐洲各國民事訴訟程序變遷的重要動力來源,其對歐洲大陸法系國家民事訴訟程序的發(fā)展產(chǎn)生了如下影響:

☉ 肯定了大陸法系各國為提高訴訟效率所進行的司法改革的整體方向。歐洲民事訴訟程序一體化的三種途徑均把提高效率作為努力達成的目標之一?!恫剪斎麪柟s》的基本目標之一就是通過制定簡單、便捷的執(zhí)行程序,以最大限度地促進判決在成員國之間的自由流動?!恫剪斎麪枟l例》第17條則明確規(guī)定:“根據(jù)相互信任原則,執(zhí)行其他成員國的判決的程序必須高效快捷。”在反不正當競爭法與知識產(chǎn)權(quán)保護領(lǐng)域,歐盟的程序規(guī)則均體現(xiàn)了法官依職權(quán)主導程序的核心思路。《歐洲人權(quán)公約》第6條,更是將司法機關(guān)應當在合理期限內(nèi)作出判決作為程序公正的一項基本內(nèi)容。這些規(guī)定反映出的立法精神,與歐盟各國,特別是大陸法系國家自19世紀開始的司法改革的基本目標是高度契合的,為案件管理在這些國家的深入發(fā)展提供了正當化的基礎(chǔ)。

☉ 歐盟立法與法律解釋的英美法視角對大陸法系國家潛移默化的影響。從《歐洲人權(quán)公約》對程序公正的表述不難看出,公約對于司法程序中人權(quán)問題的理解,更多地傾向于英美法的視角,而非大陸法視角。其中“武器平等”“交叉詢問”“平等的出示證據(jù)的權(quán)利”就是典型的例子。這種視角的差異必然會與大陸法系國家的立法與司法發(fā)生一定的沖突。歐洲人權(quán)法院在一些涉及《歐洲人權(quán)公約》第6條的案件中,曾經(jīng)尖銳地批評歐洲的一些大陸法系國家(主要包括奧地利、比利時、法國、德國、意大利、荷蘭)的審前程序中,缺乏中立的司法人員,程序的透明度不足等問題。自成立以來,歐洲人權(quán)法院在針對大陸法系成員國違反《歐洲人權(quán)公約》第6條的領(lǐng)域,形成了數(shù)量龐大的判決。這些判決提示成員國立法、司法機關(guān)注意到存在的問題,對法律的發(fā)展與變革以及法官在實踐中對于法律的理解與操作產(chǎn)生了實質(zhì)性的影響。

除了立法以外,在司法過程中歐盟法院借用英美法的視角或規(guī)則解釋歐盟法的做法并不罕見。其中最典型的是借用英美法的判決效力理論判斷是否屬于平行訴訟的問題。根據(jù)《布魯塞爾公約》第21條的規(guī)定,當訴訟具有相同的訴因,相同的訴訟標的且當事人相同時,對這些訴訟應當盡量提交一個法院審理。該公約第22條同時規(guī)定,當相關(guān)訴訟在不同成員國的法院提起時,也應當盡量合并審理。從公約中“訴因”“訴訟標的相同”“當事人相同”的用語可以看出,《布魯塞爾公約》對于是否屬于平行訴訟的判斷標準在很大程度上借鑒了英美法的概念與方法。在英美法國家,解決判決效力的規(guī)則被稱為禁反言規(guī)則,類似于大陸法系國家的既判力理論,即在有管轄權(quán)的法院對當事人爭議的訴訟標的作出最終的裁判后,同一訴訟的當事人不得再以任何理由就同一訴因再次提起訴訟。根據(jù)這一規(guī)則,發(fā)生在相同當事人之間的,基于同一訴因的所有爭議,必須一次性提交給法院審理,而不能分別進行訴訟。禁反言的存在極大擴大了英美法系國家民事糾紛的解決效率。《布魯塞爾公約》關(guān)于平行訴訟的規(guī)定的直接目的在于避免基于同一訴因的爭議的分別向不同國家法院訴訟,從而產(chǎn)生矛盾判決。但是,在界定“同一爭議”的概念時,公約借助了英美法的訴因理論。歐盟法院在1987年Gubisch Maschinenfabrik v Palumbo一案中詳細闡明了《布魯塞爾公約》第21條涉及的問題。該案中Palumbo向意大利法院提訴訟,要求確認其與Gubisch簽訂的合同無效。意大利法院受理案件后,Gubisch對法院的管轄權(quán)提出異議。因為在Palumbo起訴前,Gubisch已經(jīng)向德國的法院提起訴訟,要求Palumbo履行與自己簽訂的合同。歐盟法院在判決中認定,確認合同無效與繼續(xù)履行合同屬于基于同一個合同引起的爭議,因此訴因是相同的。在訴訟標的是否相同的判斷上,該判決沒有采用德國立法或理論對訴訟標的的理解,根據(jù)德國的認識,兩個案件雖然基于同一法律關(guān)系,但是訴訟請求是不同的,所以訴訟標的也不同。歐盟法院回避了兩大法系在這一問題上的分歧,而是認為如果兩個案件分別審理,可能會產(chǎn)生矛盾的判決,從而給裁判的執(zhí)行帶來問題。因此,認定兩個案件是不能分別訴訟的?!恫剪斎麪柟s》對于平行訴訟的規(guī)定和理解在一定程度上可能對成員國產(chǎn)生示范性的作用。法國的法院在近年來多次使用英美法的禁反言理論來判斷案件是否由于既判力的原因而不能被受理。2009年在Sédéa électronique v Pace Europe中,法國最高法院雖然否決了上訴法院對于該案由于既判力的原因不能受理的判決,但是明確指出了禁反言的三個構(gòu)成條件:本質(zhì)上矛盾的訴訟請求;法律基礎(chǔ)是否相同(是否為同一合同關(guān)系);當事人是否相同。這一判決雖然引發(fā)了軒然大波,但是禁反言這一用語卻不斷出現(xiàn)在法院的判決中。

☉ 為大陸法系國家具體制度或法律解釋的變革提供了直接的動力。根據(jù)歐盟的法律規(guī)定,各成員國都有義務(wù)保證歐盟的立法在本國境內(nèi)非歧視地、高效地得以落實。因此,歐盟立法中的程序規(guī)則必須通過成員國的國內(nèi)法院方能實現(xiàn)。為達此目的,各成員國國內(nèi)的司法程序僅被視為實現(xiàn)條約目的的手段。歐洲法院在審理具體案件的過程中有權(quán)對各成員國國內(nèi)訴訟程序是否達到了歐盟法規(guī)定的標準作出判斷。這些判斷可能會成為成員國修改本國立法或?qū)ΜF(xiàn)有立法的內(nèi)容作出重新解釋的依據(jù)。比如,Dutsche Energiehandels-und Beratungsgesellschaft v Gerrnany 一案,原告提出根據(jù)《德國民事訴訟法》第116條的規(guī)定,法人在普通的民商事案件中不能獲得法律援助,除非該案涉及公共利益。原告認為德國民事訴訟法的上述規(guī)定違背了效率原則。而歐洲法院援引了《歐洲人權(quán)公約》第6條,認為法律援助涉及公民接近正義的權(quán)利。《德國民事訴訟法》的規(guī)定是否違背《歐洲人權(quán)公約》,取決于所涉案件的法人屬于牟利法人還是非牟利法人。國內(nèi)法院在決定是否給與法律援助時,應當考慮案件所涉及的內(nèi)容、程序?qū)τ诋斒氯说闹匾绦?、勝訴的可能性、限制是否恰當?shù)戎T多具體因素。可以預見,這一判決很可能會對德國民事訴訟法的解釋或未來的發(fā)展產(chǎn)生影響。

再以瑞士為例,瑞士在統(tǒng)一的民事訴訟法起草和制定的過程中,并沒有對一體化的問題給與充分重視。立法者只對那些有利于提高訴訟效率的制度表現(xiàn)出興趣,因此對于和解制度、證據(jù)的收集制度、當事人在證據(jù)方面的協(xié)力義務(wù),較多地借鑒國外的立法經(jīng)驗,但是在其他方面則顯得相對保守。然而民事訴訟程序一體化的進程對瑞士立法者的態(tài)度產(chǎn)生了影響。比如,根據(jù)2007年《盧加諾公約》的規(guī)定,各成員國有義務(wù)執(zhí)行由其他成員國制作的,在制作國具有強制執(zhí)行效力的文書。因此德國或奧地利的債權(quán)人可以持其所在國簽發(fā)的公證文書向瑞士法院申請執(zhí)行。傳統(tǒng)瑞士民事訴訟中并無此類規(guī)定,此類制度方面的缺失會大大增加瑞士本國的債權(quán)人實現(xiàn)權(quán)利的成本,并使其在市場競爭中處于相對不利的地位。因此,瑞士在2011年頒布的統(tǒng)一民事訴訟法中,增加了債權(quán)人可以申請可執(zhí)行性催收憑據(jù)的規(guī)定。在臨時性救濟措施方面,瑞士原來的民事訴訟法規(guī)定的申請條件也比較嚴格。只有債權(quán)人的住所地不在瑞士境內(nèi),且債權(quán)人有很高的勝訴可能,法院才會允許采取臨時性措施。而按照《盧加諾公約》的規(guī)定,只要債權(quán)人申請的可執(zhí)行性申明得到了批準,無需其他條件,就可以申請臨時性救濟措施。面對這種局面,瑞士的國內(nèi)法不得不作出調(diào)整,以使申請臨時性措施的條件與國際接軌。

因此,對于歐洲各國的民事訴訟程序的發(fā)展而言,一體化促進了制度的交流與借鑒。在很大程度上起到了“縮小”各國立法差距的作用。

三、案件管理與一體化的合力對歐洲大陸法系國家民事訴訟程序發(fā)展的影響

如前所述,案件管理與一體化作為當今歐洲民事訴訟程序發(fā)展的兩大動力,分別從內(nèi)、外兩個方面影響著大陸法系國家民事訴訟制度的發(fā)展?;诮鉀Q本國民事案件數(shù)量的壓力而強化法官的案件管理職能,同時基于歐洲一體化的要求而尋求在民事訴訟領(lǐng)域的合作與融合。民事訴訟制度發(fā)展的未來方向?qū)⑷Q于這兩個驅(qū)動因素的合力。前者強調(diào)糾紛解決的效率,后者的作用機制頗為復雜,一體化的趨勢為歐洲各國的民事訴訟程序的相互借鑒與融合提供了動力與平臺;使得各國基于提高訴訟效率的目的而付出的努力得以正當化,但是同時又將這些國家對于訴訟效率的追求限定于程序正義的底限范圍內(nèi),避免因效率優(yōu)先而導致的程序正義的其他方面的失守。

在歐洲民事訴訟程序發(fā)展的合力形成與作用的過程中,歐洲人權(quán)法院發(fā)揮了核心性的作用。成員國公民有權(quán)在受到《歐洲人權(quán)公約》保障的基本權(quán)利受到侵犯時,訴諸人權(quán)法院,而人權(quán)法院亦有權(quán)利就某一特定國家的民事程序中的某些具體規(guī)定或法院的審判行為是否違背了《歐洲人權(quán)公約》作出判決。這些判決,必然對一個國家司法程序的未來發(fā)展產(chǎn)生深遠的影響??傮w而言,在一體化的背景下,歐洲大陸法系國家的民事訴訟程序的發(fā)展出現(xiàn)了以下幾個方面的趨勢:

(一)注重提高程序的效率

由前述內(nèi)容可知,無論案件管理的基本目標抑或《歐洲人權(quán)公約》第6條的基本內(nèi)容,高效地解決糾紛在歐洲已經(jīng)成為衡量一個國家民事訴訟程序優(yōu)劣的重要指標。一般來說,司法效率的提高依賴于兩個方面的因素,其一,充分的、有保障的司法資源的投入。包括法院的建設(shè)、司法人員的投入等等;其二,通過科學、合理的設(shè)計,提高程序本身運行的效率。 

在機構(gòu)和人員的保障方面,司法效率原則要求各成員國提供包括法院、司法人員在內(nèi)的充分的司法資源。一般而言,單位人口占據(jù)的司法資源越多,司法解決糾紛的效率也越高。然而,從歐洲人權(quán)法院受理的以違反接近司法原則起訴的案件數(shù)量來看,一國人均司法資源的占有量與接近司法的程度并非呈直接的正相關(guān)關(guān)系。從法院數(shù)量上來看,現(xiàn)有的統(tǒng)計數(shù)據(jù)并不支持法院越多糾紛解決的效率越高的結(jié)論。歐洲多數(shù)大陸法系國家領(lǐng)土面積并不大,但是交通卻極為方便,再輔之以視聽技術(shù)、電子技術(shù),所以一些國家雖然法院數(shù)量不多,或分布不均衡,也不會對司法的效率產(chǎn)生負面的影響。相反,法院數(shù)量眾多,分類細致也往往意味著程序的繁瑣。以瑞士為例,瑞士每10萬人口擁有6個法院,但是由于程序本身不夠簡潔,因此,導致了司法資源的投入與收益的失衡。從法官數(shù)量上看,法官人數(shù)與司法效率之間也沒有直接的關(guān)系。比如,根據(jù)CEPEJ(European Commission for the Efficiency of Justice)的統(tǒng)計數(shù)字,歐洲北部國家(英國、荷蘭、芬蘭、瑞典、德國等國)每10萬人口占有的法官人數(shù)較少,而歐洲南部和東部國家(法國、意大利、奧地利、西班牙等)每10萬人口占有的法官人數(shù)較多。但是,從歐洲人權(quán)法院受理的關(guān)于訴訟拖延的案件數(shù)量來看,歐洲南部國家因訴訟拖延問題而受到的起訴更多。因此法官數(shù)量對于提高訴訟效率并沒有決定性的影響。有研究認為,國家為法官配備的助手數(shù)量才是司法效率的決定性因素。以匈牙利為例,其10萬居民擁有的法官人數(shù)是28.9人,遠遠高于奧地利(19.9人),瑞典(14.1人),英國(3.5人),但是由于匈牙利每位法官配備的助手數(shù)量(2.7人)低于瑞典(4.2人),英國(10人),所以在歐洲人權(quán)法院,關(guān)于匈牙利的訴訟拖延問題的訴訟數(shù)量遠遠高于另外兩國。

從數(shù)量上看,違反《歐洲人權(quán)公約》第6條,是原告訴諸人權(quán)法院的最常見理由。在1959-2014年期間,歐洲人權(quán)法院共受理9865件涉及違反公約第6條的案件,占受理的案件總量的43.3%。其中5331件案件涉及訴訟拖延的問題。情況最為嚴重的主要是大陸法系國家,其中針對意大利的訴訟拖延問題的案件1189件,位居榜首。緊隨其后的有土耳其574件,法國263件,德國102件。相比之下,英國則只有27件。法國晚于德國加入公約,但是,在歐洲人權(quán)法院針對法國的訴訟案件卻遠遠高于德國。其中超過70%的案件的原告基于公約第6條提起訴訟。造成這一狀況的部分原因是德國有憲法法院,一些違憲案件可能通過國內(nèi)程序得到救濟。而法國沒有憲法法院,所以相關(guān)案件大量涌向歐洲人權(quán)法院。但是不能否認的是,造成這一局面的主要原因還在于法國民事訴訟程序本身存在的問題。

對于何為“不合理的拖延”,歐洲人權(quán)法院通過判例形成了根據(jù)個案的具體情況加以識別的標準。一般而言,法院會綜合考慮案件的復雜程度、申請人的行為、審判機關(guān)的行為以及拖延給申請人實現(xiàn)權(quán)利造成的影響等因素作出判斷。比如1989年,在Unión Alimentaria Sanders S.A v. Spain 一案中,人權(quán)法院在判決書中認為西班牙法院沒有對原告的起訴給予及時的審理。在 Ruiz Mateos v. Spain一案中,人權(quán)法院更是直接指出案件審理歷經(jīng)7年9個月屬于不正常的拖延。類似判決對于西班牙訴訟程序和司法制度的變革產(chǎn)生了直接的影響。西班牙為了提高訴訟效率,對法院地域管轄權(quán)重新作出了規(guī)定,同時還決定在1989-1992年之間在法院機構(gòu)內(nèi)增設(shè)1500余個工作崗位。然而對多數(shù)國家而言,從增加人手角度提高案件處理的速度并不可行,在財政預算有限的情況下,更難以落實。因此多數(shù)國家選擇對糾紛解決的程序作出更科學合理的安排和對案件審理的時間進行嚴密的控制而解決問題?!稓W洲人權(quán)公約》對于程序效率的要求對于大陸法系國家民事訴訟程序的發(fā)展產(chǎn)生了以下幾個方面的觸動:

☉ 程序結(jié)構(gòu)的優(yōu)化。在提高民事訴訟程序的效率方面,大陸法系國家突破了民事訴訟制度中分散審理、多次開庭的傳統(tǒng)特征。通過審前準備程序的改造,加強了審理的集中化?!兜聡袷略V訟法》通過,1976、1990、1997三次比較大的修改,簡化了送達程序,降低了送達的形式化要求;增加了在當事人同意的情況下,不經(jīng)言詞辯論而裁判的規(guī)定;增加了為言詞辯論而進行的首次期日的規(guī)定;擴大了獨任制的適用范圍等等。

☉ 集團訴訟的興起。在此領(lǐng)域,瑞典、荷蘭等國除了通過加強法官職權(quán)和促進審理集中化的方法提高程序運行的效率。還通過集團訴訟制度的構(gòu)建,大規(guī)模地提高了司法解決糾紛的效率。荷蘭通過了《2005年集團和解法案》,該法案賦予法官允許被證實實施侵害行為的加害人與代表受害人的組織進行和解。法案在實踐中的運行狀況相當令人滿意。荷蘭集團訴訟的當事人獲得賠償?shù)臄?shù)額位于歐洲各國之首。在集團訴訟的過程中,荷蘭的法律鼓勵法官在正式開庭前通過庭前聽審程序?qū)で蠛徒夥桨?。同時也允許法院在訴訟案件審理的過程中,就多數(shù)案件涉及的共同問題咨詢荷蘭最高法院,以提高同類案件處理的程序。同時,荷蘭為了提高人身損害賠償案件的糾紛解決效率,自2010年起,在此類案件的審理過程中融入部分爭點處理程序(Partial issue procedure)。該程序致力于幫助當事人通過訴訟外的程序解決糾紛。任何一方當事人在訴訟外解決糾紛的過程都可以要求法院介入某一主要爭點的解決。法院接到當事人的申請后,如果認為介入有助于當事人解決糾紛,則會啟動該程序,由此產(chǎn)生的費用將由侵權(quán)人負擔。

☉ 對于因拖延訴訟而遭受的損害的賠償機制和審限機制的構(gòu)建。根據(jù)歐盟的統(tǒng)計,截至2014年,約有三分之二的歐盟成員國規(guī)定了對因訴訟拖延而遭受損失的當事人予以經(jīng)濟賠償?shù)闹贫?。意大利因訴訟的拖延問題成為在歐洲人權(quán)法院最頻繁出現(xiàn)的被告。為此,意大利采取了多種措施完善現(xiàn)有的制度。其中比較著名的是2001年品托法案的頒布。該法案因起草者Michele Pinto而得名。法案的核心內(nèi)容是賦予在訴訟程序中遭遇不合理拖延的當事人以損害賠償?shù)臋?quán)利。該法對于“合理期限”的判斷標準、賠償數(shù)額的確定問題作出了規(guī)定。但是,品托法案在實踐操作中遇到了很多現(xiàn)實的問題,該法案的初衷雖然在于減少意大利當事人向歐洲人權(quán)法院起訴的案件,但是卻大量增加了國內(nèi)依據(jù)品托法案要求賠償?shù)陌讣?。因?在2012年,意大利不得不對品托法案進行修改,以限制當事人的求償訴訟。國內(nèi)法院與歐洲人權(quán)法院在此問題上的分歧導致了更多的訴訟。意大利為了從根源上解決問題,2007年通過了加速國內(nèi)民事案件審理效率的法案。該法案通過賦予法官更多程序控制權(quán)的方法提高訴訟效率。并且明確規(guī)定,原則上一審民事案件的審理期限不得超過三年,上訴審不得超過兩年,最高法院審理的案件不得超過一年。

(二)接近司法權(quán)利的擴大

接近司法有不同層次的理解和表達。在制度設(shè)計方面,該原則一方面要求國家為民眾接近司法提供可能與便利,不得對當事人尋求司法救濟的行為進行干預和限制。另一方面,該原則還要求司法程序的運行結(jié)果符合當事人徹底地解決糾紛的心理預期。

☉ 尋求救濟的權(quán)利范圍的擴大。按照歐洲人權(quán)法院對《歐洲人權(quán)公約》第6(1)的解釋,決定當事人民事權(quán)利的程序應當是正當?shù)?、公正的。但是,在理解接近司法原則時,何為“民事權(quán)利”成為最有爭議的內(nèi)容?!稓W洲人權(quán)公約》第6條并不認為所有依據(jù)各國國內(nèi)法的權(quán)利都應當受到公平審判原則的保護。只有民事權(quán)利義務(wù)的確定才受制于該原則。有一種解釋認為,民事權(quán)利應當只局限于私人之間的權(quán)利,不包括私人與國家、私人與國際組織或政治組織之間的關(guān)系。但是,歐洲人權(quán)法院沒有采用這種理解方式。因為在特定情況下,國家、國際組織或政治組織都可能以私人的身份參與民事活動。歐洲人權(quán)法院在K?nig v. Germany 一案中指出,如果糾紛關(guān)發(fā)生在個人與國家機關(guān)之間,后者是否作為私人參與民事交往,應當僅僅考慮權(quán)利本身的性質(zhì)。法院在該判決中進一步指出,權(quán)利是否具有民事性,必須通過權(quán)利的內(nèi)容和效力作出判斷,而非根據(jù)締約國的國內(nèi)法對于該權(quán)利的分類。法院必須考慮公約的總體目的,以及締約國的國內(nèi)法律體系。因此,歐洲人權(quán)法院對于權(quán)利的民事性的寬泛理解使得歐洲各國法院在基于主管的理由拒絕某類案件時,不得不持謹慎的態(tài)度。

以政府機關(guān)與公務(wù)人員的糾紛為例。訴至歐洲人權(quán)法院的多數(shù)此類案件都關(guān)系締約國立法或司法機關(guān)將此類案件排除于管轄范圍是否違反了接近司法原則。人權(quán)法院的最初判例認為,對公務(wù)員的錄用、雇傭、退休問題的爭議不屬于民事性的爭議。只有純粹的經(jīng)濟權(quán)利的爭議,比如薪水的支付,屬于民事爭議。但是由于多數(shù)關(guān)于錄用和雇傭的爭議都涉及經(jīng)濟問題,所以最初的標準在適用的過程中遇到了很多的爭議。在Pellegrin v. France 一案中,法院采用了一種新的標準。該標準以被雇傭人員的責任與義務(wù)為判斷指標。“能為《歐洲人權(quán)公約》第6(1)條排除的爭議,是發(fā)生在公務(wù)員范圍內(nèi),此種公務(wù)員的責任標志著公共事務(wù)的行為,作為保護國家利益的公共機關(guān)的委托人行事。因此,行政機關(guān)與雇傭人員之間的糾紛不屬于公約第6條的涵蓋范圍,只要該被雇傭人員的職務(wù)是行使公法賦予的權(quán)力?!盤ellegrin標準的問題在于,該標準完全放棄了對爭議的經(jīng)濟性的考量,而歐洲很多國家已經(jīng)將公務(wù)員關(guān)于薪水和福利的糾紛作為民事案件受理,這樣做也并沒有給國家利益帶來嚴重的損害。有鑒于此,歐洲人權(quán)法院決定通過解釋擴大《歐洲人權(quán)公約》第6(1)的適用范圍。除非被訴的政府滿足以下兩項條件,否則公務(wù)員與國家機關(guān)的關(guān)系屬于“民事性”的關(guān)系。第一,對于涉訴的職務(wù),已經(jīng)有明確的國內(nèi)立法將其排除于民事案件的司法管轄的范圍。第二,排除管轄的行為應當以滿足國家利益的客觀需求為標準。比如,國家應當證明特定案件的爭議對象關(guān)系到國家權(quán)力的行使,或者爭議涉及國家與受雇傭人員之間的“特定信任與忠誠關(guān)系”。

☉注重接觸法院權(quán)利的“現(xiàn)實且有效性”。在Bellet v. France一案中,Bellet因在輸血過程中感染艾滋病,他在啟動對國家輸血基金會的民事賠償程序后,又向輸血病人與血友病賠償基金提出了賠償申請。在獲得賠償后,法國的上訴法院以同一損害,不能獲得兩次賠償為由,駁回了原告的請求。但是歐洲人權(quán)法院認為,輸血病人與血友病賠償基金設(shè)立的目的在于給予因輸血感染疾病的人一定的經(jīng)濟援助,原告得到賠償基金的事實并不妨礙其追究其他侵權(quán)主體的民事責任。法國相關(guān)的法律并沒有對在此種情況下原告向法院起訴的權(quán)利作出清楚、明確的限制。因此,法國上訴法院拒絕原告的賠償請求違反了公約保護的接近司法的原則。當然,人權(quán)法院并非不允許成員國對當事人接觸司法的權(quán)利進行限制,但是這些限制應當具備合法的目的,并且在手段和目的之間具有合理適當?shù)穆?lián)系。在Luordo v. Italy一案中,申請人向意大利法院提起訴訟,要求救濟因破產(chǎn)程序而使其財產(chǎn)遭受的損失。但是根據(jù)意大利的法律,未來保護債權(quán)人的利益,涉及破產(chǎn)程序中的金錢爭議,是不能通過訴訟的方式解決的。歐洲人權(quán)法院認為,意大利基于保護債權(quán)人的考慮對于破產(chǎn)程序的債務(wù)人的起訴權(quán)進行一定限制的規(guī)定本身并無不當。但是這種限制本身存在的危險在于,如果破產(chǎn)程序過于冗長,可能會不合理地損害申請人的利益。此案中的破產(chǎn)程序已經(jīng)持續(xù)了14年8個月,因此法院認為限制申請人向法院起訴已經(jīng)失去了正當性。原則上,限制當事人啟動司法程序的規(guī)定應當與其目的相適應,這種限制的必要性隨著時間的推移在消失。程序的冗長打破了保護債權(quán)人利益與申請人接觸法院的權(quán)利之間的平衡。據(jù)此,歐洲人權(quán)法院認定意大利違反了《歐洲人權(quán)公約》第6條。

☉反對過度的形式主義。形式對于程序公正價值的實現(xiàn)具有重要意義,它使得司法程序獲得莊嚴的外觀,使得程序具有穩(wěn)定性、透明性和可預見性,同時也使法院的裁判結(jié)果獲得正當性。但是從接近司法權(quán)利的保障角度看,多數(shù)國家的民事訴訟法會對當事人啟動程序提出一定的形式性要求。在滿足法律規(guī)定的條件時,法院將啟動司法程序,對于當事人的實體權(quán)利給予救濟。但是這些對于程序啟動的形式要求如果規(guī)定或理解操作不當,很可能成為當事人接近司法的障礙。

因過度的形式主義要求而使成員國司法機關(guān)的行為被歐洲人權(quán)法院認定為違反接近司法原則的判例并不少見。然而歐洲人權(quán)法院并沒有通過判例對“過度的形式主義”界定和判斷給出明確的標準。根據(jù)學者的理解,所謂過度的形式主義要求是指,成員國法院在解釋或適用相關(guān)規(guī)則時,采用了一種可能導致設(shè)置這些規(guī)則的目的與適用這些規(guī)則的結(jié)果(通常指對當事人的起訴或申請不予審理)存在明顯的不平衡?!稓W洲人權(quán)公約》第6條關(guān)于接近司法的規(guī)定并不禁止成員國的立法對于當事人接近司法的權(quán)利作出限制,但是這些限制的目的應當是正當?shù)?,并且對于實現(xiàn)這些目的而言是合適的。比如,可以對當事人啟動程序的條件作出要求,但是如果這些要求在現(xiàn)實中幾乎無法實現(xiàn),則此時應當視為剝奪了當事人接近司法的權(quán)利。

根據(jù)歐洲人權(quán)法院的判例,對于當事人接近司法權(quán)利的限制,應當遵循以下幾個方面的原則:

☉ 第一,如果受理起訴或申請的條件由于國家機構(gòu)的錯誤而沒有得到滿足,則不能以此為由不予受理。一般而言,當事人不能因其他人的錯誤,特別是國家機構(gòu)的錯誤而被剝奪接近正義的機會。在SA Sotiris et Nikos Koutras Attee v. Greece 一案中,希臘的法院因為警察在訴狀的表格中遺漏了一個數(shù)字而沒有受理原告的請求,歐洲人權(quán)法院認為希臘法院的做法是過度形式主義的,因為原告提交的其他材料是可以幫助法院確定數(shù)字所指的文件的。對于何為國家的機構(gòu),歐洲人權(quán)法院判決的觀點認為,只要該組織或自然人是依據(jù)國家的法律規(guī)定,履行國家所指定的法律上的義務(wù),即便其履行義務(wù)的費用是由當事人支付的,也應當視為國家機構(gòu)。

☉ 第二,如果法律規(guī)定,當事人可以更正其錯誤,則當事人的此項權(quán)利應當受到充分保護。在Sovtransavto Holding v. Ukraine一案中,申請人關(guān)于公司股份和章程變更的訴訟在烏克蘭經(jīng)過一審程序后,申請人就判決涉及的法律問題向上一級法院提起上訴。但是上級法院卻以申請人沒有提供其向法院提交的繳納訴訟費用的證明為由拒絕受理上訴。歐洲人權(quán)法院認為,烏克蘭最高經(jīng)濟法院明知申請人已經(jīng)支付了案件受理費,同時烏克蘭最高經(jīng)濟法院在通知申請人滿足形式條件后可以再次提出申請時,肯定已經(jīng)知道申請上訴的時間已經(jīng)屆滿了。因此烏克蘭法院的這種做法是過度形式主義的,侵犯了申請人獲得聽審的權(quán)利。

☉ 第三,當事人不應因其訴訟代理人的錯誤而承受不利的后果。根據(jù)法律的一般原則,任何人均應當對自己的行為負責。如果當事人聘請代理人進行訴訟,則代理人的行為應當視為當事人的行為。但是,如果代理人的行為存在形式方面的瑕疵,成員國法院據(jù)此作出明顯對當事人不利的認定是違反接近司法原則的。比如,在一個針對捷克的判決中,歐洲人權(quán)法院認為捷克的法院因為上訴人在上訴狀中僅提出“撤銷原判決”,沒有同時申請“作出新判決”,而放棄對上訴人實體權(quán)利的救濟是違反接近司法原則的。

總體而言,相對于英美法系國家,大陸法系在程序啟動環(huán)節(jié)對當事人的形式性要求更加具體、細致。因此,在一些司法職權(quán)化色彩比較濃的大陸法國家(比如希臘、捷克和意大利),由于過度形式主義問題涉訴的案件占據(jù)此類案件的相當數(shù)量。歐洲人權(quán)法院的判決促使這些國家的法院在理解和適用民事訴訟法關(guān)于啟動程序的形式性要求方面不得不趨于謹慎。

(三)訴訟效率與程序公正其他價值的協(xié)調(diào)

☉ 口頭審理與書面審理的均衡發(fā)展:在歷史上,歐洲大陸法系國家的民事訴訟制度普遍經(jīng)歷了以書面審理為主的階段。這種情況在資產(chǎn)階級革命取得勝利后發(fā)生了變化。書面審理被口頭原則取代。但是相對于口頭審理,書面審理在提供便捷的司法服務(wù)、提高糾紛解決的效率方面有著明顯的優(yōu)勢。所以,在各國面臨普遍的案件壓力下,書面程序受到了立法和司法機關(guān)的重視。這一趨勢在歐洲很多國家的民事訴訟制度中均可以找到例證。德國1976年《簡化修訂法》和2001年《民事訴訟改革法》重新整理了不經(jīng)言詞辯論的程序。允許經(jīng)雙方當事人同意后不經(jīng)言詞辯論,同時也授權(quán)初審法院的法官根據(jù)自己的裁量組織程序,以及必要時依職權(quán)命令書面程序。最后,費用判決和裁定原則上可以不經(jīng)言詞辯論而作出。在荷蘭的民事訴訟中,也有類似的規(guī)定。如果通過審前會議,雙方當事人已經(jīng)充分表達了其觀點并提交了證據(jù),法院可以不經(jīng)口頭審理而直接判決。采取類似方法提高訴訟效率的還有芬蘭民事訴訟程序。通過2002年的民事司法改革,芬蘭的法官在審前程序中也可以不經(jīng)過開庭審理,直接依據(jù)當事人提交的書面材料,在雙方當事人同意的情況下,判決解決沒有事實爭議的糾紛。

對于書面審理方式的運用,歐洲人權(quán)法院一方面肯定其在提高訴訟效率方面的作用,另一方面認為應當對其適用的條件的作出謹慎的理解。原則上,一審程序都應該采用公開的口頭審理方式,除非有法律明確規(guī)定的特殊情形。二審和三審程序如果只涉及法律問題也可以書面審理。在G?? v Turkey一案中,歐洲人權(quán)法院承認在小額的人身損害賠償案件中,土耳其法院排除適用口頭審理程序?qū)τ谘杆贊M足原告的訴訟請求,提高案件審理效率具有積極意義。但是,在幾起針對瑞典的案件中,歐洲人權(quán)法院強調(diào),效率因素不能成為排除口頭審理原則的唯一理由。如果申請人基于保護自己的隱私、名譽的考慮要求書面審理,則法院這樣做不視為違反《歐洲人權(quán)公約》。這樣,歐洲人權(quán)法院將口頭審理理解為當事人的權(quán)利而非法院的義務(wù)。這種理解與《德國民事訴訟法》的規(guī)定一致。但是,除了當事人的選擇權(quán)外,法院排除口頭審理需要考慮哪些因素呢?在Brugger v Austria一案中,歐洲人權(quán)法院在判決中指出,除非有極特殊的原因,口頭審理應當是通常的原則。這些特殊的原因包括,雙方當事人對案件僅在法律適用上有爭議或?qū)τ诟叨鹊募夹g(shù)問題有爭議。比如,對于當事人從社會保障系統(tǒng)獲得的利益的計算,此類問題不僅是技術(shù)化的,而且糾紛解決的效率對于糾紛解決的效果具有直接影響,所以在此種情況下,法院采用書面審理的方式是恰當?shù)?/p>

歐洲人權(quán)法院的上述判決對于將書面審理規(guī)定為一審程序中法院處理案件的一種特殊方式的國家,具有特別的警示作用。雖然書面審理并不能構(gòu)成違反程序公正要求的充分理由,但是,在規(guī)定了法院可以依據(jù)職權(quán)決定書面審理的國家,當事人以此為由提出的訴訟占有相當?shù)臄?shù)量。總體而言,在當事人雙方協(xié)商同意的情況下,法院放棄口頭審理是一種比較安全與妥當?shù)淖鞣?。對于法院依職?quán)決定適用書面審理,則應當持謹慎態(tài)度。即使法院認為案件不需要進行口頭審理,但是只要當事人認為有必要或者提出口頭審理的要求,對法院而言,比較安全的作法就是恢復口頭審理。

☉ 武器平等原則對證據(jù)協(xié)力義務(wù)的強化:在傳統(tǒng)的大陸法系國家,當事人在民事訴訟程序中獲取證據(jù)的權(quán)利并沒有受到充分的重視和保護,更不存在英美法意義上的庭前的證據(jù)開示。然而,《國際人權(quán)公約》將武器平等作為公平審判的一個重要構(gòu)成要素。歐洲人權(quán)法院在Fretté v France一案中,詳盡闡述了武器平等原則的主要內(nèi)容:武器平等是廣義的公平審判的一個構(gòu)成要素。該原則要求每方當事人被給予合理的機會呈現(xiàn)案件事實,并且在此過程中,保證其與對方當事人處于平等的狀態(tài)。該原則同樣意味著,在訴訟中當事人有機會了解、討論所有提交的證據(jù)和觀察的事實,并對法院的裁判施加影響。2004年《歐洲知識產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指引》第6條也要求,各成員國法院在一方當事人提出初步的證據(jù)證明其請求時,應當為其提供適當?shù)某绦蛞詮膶Ψ疆斒氯颂帿@得支持申請人的訴訟請求的證據(jù)。這樣,公約和歐盟的相關(guān)領(lǐng)域的立法對于武器平等原則的要求顯然成為大陸法系民事訴訟制度變革的一個重要推力。

奧地利是歐洲大陸法系國家最早借鑒英美法的證據(jù)開示程序的國家。根據(jù)其 1895年修訂后的《民事訴訟法》,當事人可以在訴訟程序中要求對方當事人回答自己需要了解的問題或提交相關(guān)的書證。在奧地利民事訴訟中,書證不僅包括傳統(tǒng)意義上的書面證據(jù),還包括錄音、錄像以及電子證據(jù)。雖然依據(jù)《奧地利民事訴訟法》的規(guī)定,申請人要求開示的書證應當限于與案件具有關(guān)聯(lián)性的證據(jù)范圍內(nèi)。但是,在司法實踐中,法官通常會對于關(guān)聯(lián)性作出比較寬松的界定,直接相關(guān)或間接相關(guān)的證據(jù),都可以納入開示范圍,除非該證據(jù)受到保密特權(quán)規(guī)則的保護。不僅如此,在奧地利,原告如果在起訴無前法確定適格的被告,也可以借助證據(jù)開示,要求知情者或可能的被告提供信息。由上可見,奧地利民事訴訟中的證據(jù)開示與英美法系國家的相關(guān)制度具有較多的共性,是跨法域法律移植的一個典型例子。

《德國民事訴訟法》較多地受到奧地利的影響。在2002年之前《德國民事訴訟法》并不承認當事人具有從對方當事人處獲取書證的權(quán)利。德國民事訴訟實務(wù)中大量文書的強制提出義務(wù)主要依據(jù)實體法的資訊請求權(quán)。據(jù)此,在民事訴訟中,當事人可以基于實體法的規(guī)定申請法院發(fā)布命令,要求對方當事人提出有關(guān)文書。于2002年開始施行新修訂的《德國民事訴訟法》明確了對不負證明責任的一方當事人與訴訟外第三人課以訴訟法上的文書提出義務(wù)的規(guī)定,從而使文書提出義務(wù)擺脫了實體法的束縛,成為訴訟法上的一項正式的權(quán)利。德國訴訟制度上的這一變革被學者譽為“順應了國際化標準的發(fā)展趨勢”,是民事訴訟程序的一個重大進步。

不僅如此,在大陸法系國家,證據(jù)的協(xié)力義務(wù)還表現(xiàn)為在訴訟程序中對當事人真實義務(wù)的要求,以及對于當事人的“否定”的限制性要求。真實義務(wù)最早出現(xiàn)在《奧地利民事訴訟法》中,后被德國、瑞典、挪威、荷蘭等國借鑒,成為誠實信用原則的一個重要組成部分。在對當事人的否定性陳述的要求方面,大陸法系的規(guī)定經(jīng)歷了由寬松到嚴格的變化過程。早期的立法允許不負證明責任的當事人概括性地否定對方當事人提出的事實或證據(jù),無需為否定提供具體的證據(jù)和理由。現(xiàn)代的立法對否定的要求則趨于嚴格化。比如,按照荷蘭1988年《民事證據(jù)法案》的規(guī)定,未經(jīng)一方當事人否認或充分否認的事實或權(quán)利,將被法院視為真實。 

最后,武器平等原則也要求法院認真對待當事人提交證據(jù)的申請,在拒絕當事人提交證據(jù)的要求時,應當持有慎重態(tài)度。這也與大陸法系國家傳統(tǒng)的法官主導的事實證明程序形成了一定的沖突。在Dombo Beheer v Netherlands案中,歐洲人權(quán)法院的判決認為,在當前的案件中,應當由申請人證明其與銀行達成了口頭的協(xié)議。在協(xié)議達成時,只有兩人在場,一人為申請人的代表人,另一人為銀行的員工。在案件審理過程中,法院允許銀行的員工出庭作證。但是卻拒絕了申請人的代表人作證的申請。因為法院認為,申請人的代表人與申請公司是同一人。歐洲人權(quán)法院認為荷蘭法院的這一做法違背了當事人武器平等原則。因此支持了申請人的請求。

歐洲人權(quán)法院對于武器平等原則的理解,始終以公平審判為背景。認為武器平等是公平審判原則的一個指標。因此,實現(xiàn)武器平等是法院的責任,而非當事人的義務(wù)。在Parsil v Turkey一案中,歐洲人權(quán)法院認為,使對方當事人獲得申請人提出的事實和證據(jù)方面的信息的義務(wù)應當由法院承擔,而不是由當事人或其律師承擔。由當事人或其律師定期向?qū)Ψ酵▓笞约禾峤坏淖C據(jù)將使其承擔不恰當?shù)呢摀?。而這恰恰應當是法院應該做的工作。

總體而言,《歐洲人權(quán)公約》關(guān)于武器平等原則的要求強化了大陸法系國家證據(jù)收集、交換和提出義務(wù)的發(fā)展,這使得大陸法系在此領(lǐng)域有更多的機會借鑒英美法的成功經(jīng)驗。

未來與展望

席卷歐洲的案件管理與一體化的浪潮不僅為不同國家的民事訴訟制度的交流與借鑒提供了可能,而且正在切實影響著大陸法系國家民事訴訟程序的未來發(fā)展。通過觀察不難發(fā)現(xiàn),歐洲司法領(lǐng)域的一體化的過程并不是一個簡單的設(shè)計或選擇折中方案的過程,而是在對不同國家的規(guī)則和制度進行利弊評估的基礎(chǔ)上,進行權(quán)衡、取舍的過程。因此,所謂共識的形成,必須以對各國的司法程序進行比較研究的基礎(chǔ)上方有可能。一體化使得各國均有機會發(fā)現(xiàn)各自程序的不足,并借鑒其他國家的先進立法經(jīng)驗。以此觀察可以認為,一體化本身促進了民事訴訟程序的交流與融合。當然,不同國家的法律由于歷史、文化與傳統(tǒng)觀念的差異,對于法律融合的趨勢會作出不同的回應。以德國和法國為例,兩者在民事訴訟制度上具有很多共性,然而,在一體化的浪潮中,法國的態(tài)度更加積極,政策更加靈活;德國則表現(xiàn)得謹慎、遲疑,更加堅持國家主權(quán)與固有的法律文化。但是即便如此,為了適應一體化的特征,在市場競爭中占據(jù)優(yōu)勢,德國的立法與司法機關(guān)也一直在努力調(diào)適,以適應一體化的趨勢。德國立法機關(guān)甚至正在考慮為跨國商事案件的審理設(shè)立專門的法庭、專門的訴訟程序,并允許當事人使用英語進行全部訴訟活動。

推動當今歐洲大陸法系國家民事訴訟程序發(fā)展的主要動力來源于案件管理與歐洲一體化的合力。前者以提高司法效率為核心,后者則試圖在司法效率和司法質(zhì)量之間取得平衡。在上述兩種因素的共同作用下,大陸法系國家的民事訴訟程序正經(jīng)歷著從宏觀結(jié)構(gòu)到具體規(guī)則的漸進的變化??梢灶A見,未來的大陸法系的民事訴訟制度仍將會將提高司法效率作為司法改革的目標,然而,共同體程序正義的底線共識的存在必然會促使各國密切關(guān)注程序正義的多元構(gòu)成要素之間的平衡發(fā)展,對司法改革的成果進行超越即時利益的檢驗。。

總之,可以預見歐洲民事訴訟程序的融合在未來相當長的一段時間內(nèi),仍然將側(cè)重于尋求程序共識,統(tǒng)一程序基本理念,擴大特殊領(lǐng)域的合作的統(tǒng)一,并在此基礎(chǔ)上,尋求進一步融合的機會。大陸法系國家的民事訴訟程序在此過程中將面臨更多的發(fā)展機遇與挑戰(zhàn)。對固有傳統(tǒng)的堅持與一體化浪潮的矛盾將繼續(xù)存在,甚至變得更加突出。訴訟程序領(lǐng)域的一體化雖然還很遙遠,但是卻是一個正在被接近的目標。

(《東方法學》編輯部供稿)

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
刑事訴訟與行政訴訟發(fā)生沖突的案件處理
法院調(diào)解制度的現(xiàn)狀及改革構(gòu)想
民訴新司解改變舉證期限起算點的分析|高杉LEGAL
生效法院判決確認事實的預決力
虛假仲裁的防與治
刑事附帶民事訴訟存廢論
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服