聲明:此譯文由趙庚白原創(chuàng),復(fù)制轉(zhuǎn)載請注明作者及出處。
《直方周易》說卦
【原文】戰(zhàn)⑴乎乾,乾西北之卦也,言⑵陰陽⑶相⑷薄⑸也。
【譯文】冷得全身發(fā)抖是在乾的季節(jié),這是因為乾是西北方向的卦,匹配的是秋冬相交時期,談?wù)摰氖抢渑諝獯藭r相互迫近冷氣襲人。
注釋:⑴“戰(zhàn)”恐懼;發(fā)抖?!秴问洗呵铩彂?yīng)》:“公子沓相周,申向說之而戰(zhàn)?!?span lang="EN-US">
⑵“言”論,談?wù)??!渡叹龝じā罚骸熬卸Y之人不足與言事?!?span lang="EN-US">
⑶“陰陽”寒暑(冷和熱。)?!冻o·九辯》:“四時遞來而卒歲兮,陰陽不可與儷偕?!?span lang="EN-US">
⑷“相”交互;互相;共同。《史記·廉頗藺相如列傳》:“臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?”
⑸“薄”迫近。《荀子·天論》:“故水旱未至而饑,寒暑未薄而疾?!?/span>