·
原文:
忽承箋惠,反復(fù)千余言,讀之無(wú)甚浣慰,中間推許太過(guò),蓋亦獎(jiǎng)掖之盛心,而規(guī)礪真切,思欲納之于賢圣之域,又托諸崇一以致其勤勤懇懇之懷,此非深交篤愛(ài)何以及是!知感知愧,且懼其無(wú)以堪之也。
夫人者,天地之心。天地萬(wàn)物,本吾一體者也。生民之困苦荼毒,孰非疾痛之切于吾身者乎?不知吾身之疾痛,無(wú)是非之心者也。是非之心,不慮而知,不學(xué)而能,所謂“良知”也。良知之在人心,無(wú)間于圣愚,天下古今之所同也。世之君子惟務(wù)致其良知,則自能公是非,同好惡,視人猶己,視國(guó)猶家,而以天地萬(wàn)物為一體,求天下無(wú)治,不可得矣。
后世良知之學(xué)不明,天下之人用其私智以相比軋,是以人各有心,而偏瑣僻陋之見(jiàn),狡偽陰邪之術(shù),至于不可勝說(shuō)。外假仁義之名,而內(nèi)以行其自私自利之實(shí);詭辭以阿俗,嬌行以干譽(yù)。忿以相勝而猶謂之徇義,險(xiǎn)以相傾而猶謂之疾惡。相陵相賊,自其一家骨肉之親已不能無(wú)爾我勝負(fù)之意彼此藩籬之形而況于天下之大民物之眾又何能一體而視之則無(wú)怪于紛紛籍籍而禍亂相尋于無(wú)窮矣。
仆誠(chéng)賴天之靈,偶有見(jiàn)于良知之學(xué),以為必由此而后天下可得而治。是以每念斯民之陷溺,則為之戚然痛心,忘其身之不肖,而思以此救之,亦不自知其量者。天下之人見(jiàn)其若是,遂相與非笑而詆斥之,以為是病狂喪心之人耳。嗚呼,是奚足恤哉!吾方疾痛之切體,而暇計(jì)人之非笑乎?
昔者孔子之在當(dāng)時(shí),有議其為諂者,有譏其為佞者,有毀其未賢,詆其為不知禮,而侮之以為東家丘者,有嫉而詛之者,有惡而欲殺之者。然而夫子汲汲遑遑,若求亡子于道路,而不暇于暖席者,寧以蘄人之知我、信我而已哉?蓋其天地萬(wàn)物一體之仁,疾痛迫切,雖欲已之而自有所不容已。嗚呼!此非誠(chéng)以天地萬(wàn)物為一體者,孰能以知夫子之心乎?
仆之不肖,何敢以夫子之道為己任?顧其心亦已稍知疾痛之在身,是以彷徨四顧,將求其有助于我者,相與講去其病耳。嗟乎!今誠(chéng)欲求豪杰同志之士于天下,非如吾文蔚者,而誰(shuí)望之乎?如吾文蔚之才與志,誠(chéng)足以援天下之溺者,今又既知其具之在我,而無(wú)假于外求矣,循是而充,若決河注海,孰得而御哉?
臨歧執(zhí)筆,不覺(jué)累紙,蓋于相知之深,雖已縷縷至此,殊覺(jué)有所未能盡也。
譯文:
忽然接到來(lái)信,反復(fù)一千多字,讀起來(lái)沒(méi)什么排遣愁緒感到欣慰的,中間推崇太過(guò),這也是獎(jiǎng)勵(lì)提拔之心太強(qiáng)烈,而規(guī)勸砥礪真切,想要把我納入圣賢之列,又拜托崇一來(lái)表達(dá)他的誠(chéng)懇的心意,這不是深交深愛(ài)又怎能如此:對(duì)此,我感激而羞愧,而且害怕自己無(wú)法承受這些。
人是天地之心,天地萬(wàn)物與我原本是一體。百姓遭受艱難痛苦,不是像疾病疼痛在自己身上一樣嗎?不知道切身的疼痛,是沒(méi)有明辨對(duì)錯(cuò)曲直的心思;明辨對(duì)錯(cuò)曲直的心思,不用思慮就能知道,不用學(xué)習(xí)而能擁有,這就是所說(shuō)的“良知”?。毫贾谌说男闹?,在圣人愚人那沒(méi)有差別,這是天下古今相同的啊。世上的君子,只要一心追求傳達(dá)他們的良知,就自然能公正地辨別是非,統(tǒng)一好惡,對(duì)待別人像對(duì)待自己,看待國(guó)家猶如看待自己的家族,認(rèn)為天地萬(wàn)物是一個(gè)整體的,(這樣)而天下不能安定太平,是不可能的。
后世關(guān)于良知的學(xué)問(wèn)不明朗,天下的人用個(gè)人智慧彼此傾軋,因此人各懷私心,而那些瑣碎鄙陋的偏見(jiàn),奸詐陰邪的方法,到了說(shuō)都說(shuō)不盡(的地方):在外假借仁義的名聲,私下卻做著自私自利的事;虛偽的言辭來(lái)迎合世俗,虛假的行為來(lái)求取名譽(yù):用生氣的方式相互壓服,還說(shuō)遵循公正合宜的道理,在險(xiǎn)境中相傾軋,還說(shuō)他是嫉惡如仇。一家骨肉之親,已經(jīng)不能沒(méi)有你我勝負(fù)的心,彼此間像隔著籬笆一樣,更何況天下之大,民眾之多,又怎能平等相待呢?那么天下紛紛擾擾禍亂不斷也就不奇怪了。
我確實(shí)依靠上天的神靈,偶然對(duì)良知的學(xué)問(wèn)有所發(fā)現(xiàn),認(rèn)為必須借此而天下能夠大治。因此,每當(dāng)想到這些百姓的痛苦,就為他們悲傷痛心,忘記了自己的無(wú)能,而想用這個(gè)救助他們,這也是自不量力的呀。天下的人看到我這樣,于是互相非難嘲笑而詆毀排斥我,認(rèn)為這是精神失常的人罷了。唉,這哪里值得憐憫?。∥艺星心w的疼痛,難道有時(shí)間考慮別人的非難嘲笑嗎?
以前孔子在當(dāng)時(shí),有些人評(píng)說(shuō)他是諂媚的人,有批評(píng)他是花言巧語(yǔ)的人,有詆毀他不賢能,詆毀他不懂禮節(jié),而侮辱他是東鄰孔丘的人,有嫉妒而詛咒他的人,有厭惡而想殺他的人。然而孔子拼命追求,惶惶不安,急迫得如同在路上尋找失蹤的兒子的人,而溫暖的坐席都沒(méi)有時(shí)間坐。難道我要因此祈求別人了解、相信自己?jiǎn)??大概是那天地萬(wàn)物視為一體的仁愛(ài)之心,痛苦緊迫難忍,雖然想停止而自有不允許自己停止的原因。唉!這如果不是真的把天地萬(wàn)物視為一體的人,誰(shuí)能憑此理解夫子的心情呢?
我無(wú)能,怎么敢以孔子之道為己任;只是自己的內(nèi)心也已經(jīng)逐漸有痛苦加身之感,因此徘徊四顧,將要尋找那個(gè)能幫助我的,互相交談減輕自己痛苦罷了。唉!如果真的想要在在天下尋求才智能力出眾的志同道合的人,如果不是像文蔚一樣的人,又能指望誰(shuí)呢?像文蔚的才能和志向,實(shí)在足以拯救天下身陷困頓的人,如今我已經(jīng)知道他的才華,而不需要借助向外求助,遵循這而盡顯充足,像決堤的黃河注入大海,誰(shuí)能抵御呢?
面臨分別,沒(méi)有覺(jué)察到筆墨多余,大概是相互了解得深,雖然已經(jīng)說(shuō)到這里,還是覺(jué)得有未說(shuō)完的。
·