免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
全球24種英語口音分別有什么特點(diǎn)?

 


 

視頻中模仿了全球各地24種英語口音:第一梯隊英國口音、第二梯隊美國口音、第三澳洲及法德俄大舌小舌分不清梯隊,還有第四印式、Chinglish、日式、非式自成一家梯隊……各種惟妙惟肖吊炸天!


而通過這位有才小伙兒的生動表演,我們也可以對世界各地人民講英語的口音特點(diǎn)窺見一斑。


且聽英大細(xì)細(xì)解讀:


第一梯隊
諸多變種的英國口音


1、British-Southern English-East London-Cockney
2、British(Jamaican influenced)-Southern English-London-street/slang/chav/thug
3、British-Southern English-Formal RP(Received Pronunciation)
4、British-Southern English-Posh upper class accent(annoying British stereotype)
5、British-English-West-country(stereotypical farmer accent)
6、British-Northern English-Manchester
7、British-Northern English-Liverpool(aka The Scouser accent)
8、British-Welsh(unsure of specific type)
9、British-Scottish(unsure of specific type)
10、Irish(Type 1)
11、Irish(Type 2)

視頻中的小伙兒來自英國倫敦,但他模仿的英國口音卻多達(dá)11種之多!你一定好奇,為什么英國的人口不到美國四分之一、面積僅是美國的四十分之一,但英語口音卻比美國豐富那么多呢?


你所熟知的英國代名詞“UK”,是the United Kingdom of Great Britain and Northan Irland(大不列顛和北愛爾蘭聯(lián)合王國)的縮寫,那么英格蘭、蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭(前三者統(tǒng)稱為Great Britain)這4個地方自然代表著四種截然不同的發(fā)口音嘍。更夸張的是,英國的每一個county(鎮(zhèn),郡)都會有不同的口音呢,頗有中國南方“十里不同音、百里不同俗”的味道。


諸多英國口音有一個共同的特點(diǎn)——那就是抑揚(yáng)頓挫、幾乎每個音節(jié)都發(fā)得很清晰,長短韻母音區(qū)別明顯、對弱音節(jié)上的清輔音發(fā)得十分清晰。


英國口音中,RP和Cockney是比較典型的2個。RP(Received Pronunciation)是公認(rèn)發(fā)音,也被稱為女王(國王)英語(the Queen's/King's English),在《簡明牛津英語辭典》里被定義為“在英格蘭南部說的標(biāo)準(zhǔn)英語口音”。新概念、BBC、大部分學(xué)校英語教材,都選用的是RP。Cockney就是所謂的“倫敦音”,但它并不是你想象中的高貴典雅、也不是很多人所認(rèn)為的標(biāo)準(zhǔn)英音,因為Cockney是倫敦東區(qū)的工薪階層口音。想學(xué)《王牌特工》中科林叔那樣的紳士英音,建議選擇RP。



第二梯隊
通用美國口音


12、U.S. American-general accent
13、U.S. American-New York/Italian American
14、U.S. American-Sourthern/Redneck

如果你聽不懂視頻中小伙子說的各種英音,那么轉(zhuǎn)到美音時你肯定覺得舒服自然得多啦。美國各地的口音差異不是很大。和英音長短韻母音區(qū)別明顯不同,美音常常把長韻母截短,如class中的a音為長韻母音,但美國人常常讀成短音。另外,美國人往往把-ing讀成-n。


美國人經(jīng)常嘲笑英式英語,英國人也嘲笑美語。美國人在口語表達(dá)時并不在意語法。那些語法上的錯誤往往令英國人感到困惑不解。舉個例子來說, 'a couple of things' → 'a couple things' (在美語中省略了介詞of)。


很多中國人學(xué)習(xí)英語時會有這樣的感覺:模仿英音比較裝X、總有一種“端著”的感覺,相比來說美音要舒服和自然得多。想掌握地道的美音,可以從模仿VOA中的慢速美音開始、也可以多多模仿美劇中的地道口語(《老友記》經(jīng)典不過時)。



第三梯隊
澳式、大舌小舌分不清式


15、Australian-general accent
16、French
17、German
18、Russian

澳洲人大多都是英國人的后代,所以澳洲口音更多的像英國地方口音和愛爾蘭口音的混合品種;而澳洲年輕人的口音和美國年輕人口音的差別很小。法、德、俄因其母語中含有大舌音或小舌音,所以說起英語來也有種“大舌小舌分不清”、含著一口水說話的感覺,大小舌有難度、此處不建議模仿。



第四梯隊
印式、中式、日式、非式


19、Italian(very stereotypical)
20、Chinese
21、Japanese
22、Indian
23、South African
24、Nigeran

接下來就是印式、中式、日式、非式英語口音了,這些口音都自成一家、特點(diǎn)迥異,真難為視頻小哥了!


印度人口音很重,t一律讀成d,還有各種奇葩口音,他們的英語發(fā)音中輕重音節(jié)完全跟正規(guī)英語是相反的,所以聽起來很吃力,但并不妨礙他們語法正確思路清晰;


中國人講英語普遍透著濃厚的中國口音,中國人能發(fā)出所有英文元音、但卻不完全準(zhǔn)確,中文有較強(qiáng)的頓挫、但英文則對連貫性要求較高,再加之中國人與歐美的邏輯差異實在太大,很多美國人認(rèn)為中國口音是最難懂的英語;


日本口音是美國人認(rèn)為第二難懂的英語,日語從語音角度講是以元音結(jié)尾的語言,沒有輔音結(jié)尾、所以日本人不習(xí)慣發(fā)輔音,日語中稍有卷舌音,所以他們在說英語時難度很高;


非洲人講英語的口音也很重,非洲人說英語帶有強(qiáng)烈的鄉(xiāng)土氣息、發(fā)音非常含糊,和印度人正字拙句的說法不同,但是由于南非是大城市,所以教育背景比較好、發(fā)音還是不錯的。


彩蛋
看了倫敦小哥的模仿,你一定覺得他好厲害??!別急,我們中國有個東北英語哥毫不遜色,模仿9國英語口音,情感到位、惟妙惟肖!




爆笑之余,要記得:語言一半靠天賦、一半靠努力哦。


本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
各國英語口音辨別方法
中國人說英語普遍存在的發(fā)音問題
南洋學(xué)記 | (7)中國英語學(xué)習(xí)者最嚴(yán)重的發(fā)音問題是什么?來,新加坡出租車司機(jī)告訴你
Day3-完美發(fā)音-思維導(dǎo)圖
如何適應(yīng)不同的英語口音?
新王妃梅根又上熱搜!只因她“說了不該說的”,遭老外狂懟...
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服