免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
最實(shí)用的英語俚語(二)

11. Brilliant

‘Brilliant’ is not a word exclusively in the British lexicon, but has a very British usage. Specifically, when something is exciting or wonderful, particularly when something is good news, ‘brilliant’ can mean as such.

For example, ‘You got the job? Oh, mate, that’s brilliant.’

Sometimes brilliant can be shortened to just “brill” to give it a more casual feel.

十一、Brilliant,adj.巧妙的;使人印象深的;很成功的;聰穎的;技藝高的;n.寶石;鉆石

“Brilliant”不只是英國詞匯中的一個(gè)詞,而是獨(dú)具英國用法。具體來說,當(dāng)某事令人興奮或美妙時(shí),特別是當(dāng)某事是好消息時(shí),“Brilliant”可以表述這樣的意思。

比如,“You got the job? Oh, mate, that’s brilliant. 你找到工作了哦,伙計(jì),太棒了。

有時(shí)輝煌可以縮短為“brill”,給人一個(gè)更隨意的感覺。

12. Bugger All

‘Bugger all’ – a British slang term used to be a more vulgar synonym for ‘nothing at all’.

For example, ‘I’ve had bugger all to do all day.’

十二、Bugger All 一無所有

“bugger all”–一個(gè)英國俚語,過去是“一無所有”的俗稱。

例如,“I’ve had bugger all to do all day. 我一整天都有很多事情要做?!?/p>

13. Butchers hook

This is the cockney rhyming slang version of having a gander, to look at something. Though it may seem strange at first, it’s pretty simple, it is constructed out of the expression’s second word, in this case the way ‘hook’ rhymes directly with ‘look’ however, perhaps contrary to expectations, the word ‘hook’ is often removed, so you may hear someone say ‘have a butchers at this.’

But like most things cockney, it’s becoming less popular.

十三. Butchers hook,to look at something

這是倫敦的押韻俚語版本,說的是有一只雄鵝,看東西雖然一開始可能覺得很奇怪,但方式簡單。它是由表達(dá)式的第二個(gè)詞構(gòu)成的,在這種情況下,“hook”與“l(fā)ook”直接押韻。然而,也許與預(yù)期相反,“hook”這個(gè)詞經(jīng)常被刪除,所以你可能會(huì)聽到有人說“have a butcher’s at this. 看一眼”

但和大多數(shù)倫敦的東西一樣,這個(gè)俚語不太流行了。

14. Car Park

One of the more boring and technical terms on this list, a ‘car park’ is in effect, the place outside or attached to a building where people park their cars. The British equivalent to the American ‘parking lot’ or ‘parking garage’.

For example, ‘I left my car in the car park this morning.’

十四、Car Park, 停車場

“car park”是這個(gè)清單上最無聊和技術(shù)性的術(shù)語之一,實(shí)際上是人們停車的地方,也就是人們停車的地方。相當(dāng)于美國的“停車場”或“停車場”。

例如,“I left my car in thecar park this morning.我今天早上把車忘在停車場了?!?/p>

15. Cheers

‘Cheers’ doesn’t quite have the same meaning that it does in other counties – of course, it still means ‘celebrations’ when toasting a drink with some friends, but in British slang, it also means ‘thanks’ or ‘thank you’.

For example, ‘Cheers for getting me that drink, Steve’.

十五、Cheers 謝謝

‘Cheers’的含義和其他郡的不太一樣——當(dāng)然,在和朋友敬酒時(shí),它仍然意味著“慶?!?,但在英國俚語中,它也意味著“謝謝”或“謝謝”。

例如,“Cheers for getting me that drink, Steve. 謝謝你給我買的酒,史蒂夫”。

16. Chuffed

Chuffed is used more or less all over the UK, it seems to be decreasing in popularity, but is still in relatively common usage. Essentially, it is an expression of pride at your own actions or achievements.

For example you could say ‘I’m feeling proper chuffed I won that.’

If you’re talking to someone else you can use it as such, ‘I bet you’re pretty chuffed you won!’

十六、chuffed, adj.很愉快;很高興;很滿意

Chuffed在英國各地或多或少都有使用,它的受歡迎程度似乎在下降,但仍在相對普遍的使用中從本質(zhì)上說,它是對自己的行為或成就的驕傲的表達(dá)。

比如說,你可以說“I’m feeling proper chuffed I won that. 我覺得很開心,我贏了?!?/p>

如果你在和別人說話,你就可以這樣用它,'I bet you’re pretty chuffed you won!我打賭你一定很高興你贏了!’

17. Chunder

Not a wonderfully melodic word, ‘chunder’ is part and parcel of British slang terms. Meaning ‘to vomit’ or ‘to be sick’, ‘chunder’ is almost always used in correlation with drunken nights, or being hugely ill and sick.

For example, ‘I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.’

十七、chunder嘔吐

chunder不是用來修飾美妙旋律的詞語,“chunder”是英國俚語的一部分。意思是“嘔吐”或“生病”,“chunder”幾乎總是與醉酒之夜,或是身患重病有關(guān)。

例如,“I ate a bad pizza last night after too many drinks andchundered in the street.’我昨晚喝了太多酒,在街上吃了一個(gè)變質(zhì)披薩,吐了一地?!?/p>

18. Cock Up

‘Cock up’ – a British slang term that is far from the lewdness its name suggests. A ‘cock up’ is a mistake, a failure of large or epic proportions.

For example, ‘The papers sent out to the students were all in the wrong language – it’s a real cock up.’ Also, ‘I cocked up the orders for table number four.’

十八、Cock up 把....弄得一塌糊涂(搞砸)

“cock up”–這是一個(gè)英國俚語,與它的名字所暗示的猥褻相去甚遠(yuǎn)?!白源蟆笔且粋€(gè)錯(cuò)誤,一個(gè)大的或史詩般的失敗。

例如,‘The papers sent out to the students were all in the wrong language – it’s a real cock up.’發(fā)給學(xué)生的論文都用錯(cuò)了語言,簡直糟透了

又如,‘I cocked up the orders for table number four.’我把四號(hào)桌的訂單都弄錯(cuò)了。

19. Damp Squib

More of an usual term, a ‘damp squib’ in British slang terms refers to something which fails on all accounts, coming from the ‘squib’ (an explosive), and the propensity for them to fail when wet.

For example, ‘The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.’

十九、damp squib 未取得預(yù)期效果的事;失敗;落空

更常見的說法是,英國俚語中的“濕爆管”指的是從“爆爆管”(一種炸藥)中產(chǎn)生的,在所有情況下都失效的東西,以及濕爆管失效的傾向。

例如,‘The party wasa bit of a damp squib because only Richard turned up.’“派對有點(diǎn)悶,因?yàn)橹挥欣聿榈聛砹?。?/p>

20. Do

A “do” is essentially a party, to my knowledge it doesn’t refer to a particular form of party, so feel free to use it as you like.

For example, you might say ‘I’m going to Steve’s birthday do tonight.’

二十、do 聚會(huì)、派對

“do”本質(zhì)上是一個(gè)派對,據(jù)我所知,它并不是指一個(gè)特定形式的聚會(huì),所以可以隨便使用這個(gè)詞。

例如,你可能會(huì)說‘I’m going to Steve’s birthday do tonight.’“我今晚要去史蒂夫的生日派對?!?/p>

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
英國人稱基友、老鐵為 mate!15個(gè)英式俚語,你都認(rèn)識(shí)嗎?
據(jù)說這是英國人最愛用的俚語Top20
那些英國人最愛的俚語,你知道幾個(gè)?(二)
“累慘了!亮瞎了!”,英國人都用哪個(gè)詞兒表達(dá)?
和英國人聊天,怎么能不用英國俚語?不過,你知道幾個(gè)呢?
盤點(diǎn)12種亮瞎眼的地道英式口語:Gormless
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服