士君子持身不可輕,輕則物能撓我,而無悠閑鎮(zhèn)定之趣;用意不可重,重則我為物泥,而無瀟灑活潑之機。
[注釋]
持身:做人的原則。
輕:輕浮。
泥:拘泥。
[譯文]
正人君子不可輕浮急躁,要善于把握自己,修養(yǎng)言行要嚴謹,浮躁就容易受到外物的困擾,而失去了悠閑寧靜的情趣;而用心不能夠太執(zhí)著,太執(zhí)著就會使自己受到外物的約束,因為執(zhí)著是偏見和短見的同行者,太執(zhí)著會失去活潑灑脫的樂趣。
【讀后】
急躁是要不得的。這也是說易做難。
有些人顯得老成,顯得有城府,往往不易壞事。
急躁之人,看起來辦事風風火火、雷厲風行、有熱情,然而容易失誤。因為急躁,易受外界影響和干擾。如果作為一個領導者,特別是一個地方、一個部門的主要領導者,更是要不得急躁。
用意重、用心執(zhí)著,按說是好事,但是不能過。過頭了,就會受到不必要的約束。執(zhí)著過了頭,就是偏見、短見。
人的品德,是需要不斷地提高的、逐步提高的。沒有執(zhí)著,辦不成事情;太過了,也就會走向反面。