我們經(jīng)常聽到一些家長說:孩子在英語閱讀中讀完一級分級讀物后,很難跨越到下一個級別。
分級讀物相對于普通繪本更成體系,每本書的詞匯量、句式難度等都考慮到相對應(yīng)年齡層次
孩子的英文水平和認(rèn)知能力,所以保持大量的精讀很有必要,有助孩子循序漸進地學(xué)習(xí)語言、培養(yǎng)英語閱讀能力!
今天我們來看看,北外胡增寧是如何引導(dǎo)孩子做精讀的~
初級分級讀物該如何精讀?
我們可以看到讀物的一個故事通常很短,也就幾句話。僅僅讀一遍的話,可能五分鐘都用不了。因此在閱讀過程中,可以豐富閱讀的形式。首先,我會讓兒子自己翻看一遍,找找感覺,其實就是用圖畫激活他的背景信息。
然后,我給兒子朗讀。在朗讀過程中利用圖畫中的一些信息和孩子開展簡單的互動,問些 wh- 問題,比如:
What can you see in this picture?(你在這幅圖中看到了什么?)
What’s this?(這個是什么?)
What happened?(發(fā)生了什么?)
How do you know that?(你是怎么知道的?)
經(jīng)過一段時間的練習(xí),孩子將不再是被動地接受故事內(nèi)容,而是養(yǎng)成了在閱讀中主動思考的習(xí)慣。所以一本書在經(jīng)歷了翻閱、朗讀、跟讀、問答和討論這些環(huán)節(jié)后,起碼要花十分鐘的時間。
反復(fù)精讀帶來的收獲!
就拿《會煮粥的罐子》這本故事書來說,我發(fā)現(xiàn)兒子在語言產(chǎn)出方面有些許的進步:從用中文回答到用英文關(guān)鍵詞回答,最后跨越到產(chǎn)出一個完整的英文句子。記得看第二遍的時候,我就有意引導(dǎo)他看圖回答問題,比如:
In this picture, what is Mum doing?(在這幅圖中,媽媽在干什么呢?)
“洗碗?!眱鹤哟鸬馈?/p>
我又接著問:“What is Grandma doing?”(奶奶又在干啥呢?)
他的回答依舊簡單:“睡覺?!?/p>
英語問題兒子都聽明白了,但無奈中文對他的影響實在是太大了,把他的英語加工過程都屏蔽了。隨著對內(nèi)容的熟悉,情況開始有所改觀。
當(dāng)我問到“What is the name of this girl?”(這個小姑娘叫什么名字?)“Where are they?”(他們在哪兒呢?)時,
兒子也能慢慢回答出“Tess”和“kitchen”。
“How many chairs in the kitchen?”(廚房里有幾把椅子呢?)
“Four chairs.”(四把。)
當(dāng)我問到“What is Grandma doing?”(奶奶又在干啥呢?)時,
開始時他只是說:“Sleeping.”
終于有一天,兒子蹦出了一句:“Grandma is sleeping.”(奶奶在睡覺。)
在這個故事的閱讀中,我看到了兒子語言的發(fā)展:頻繁的語言輸入被兒子吸收,最終他獨立說出了一個完整的句子。這就是反復(fù)閱讀帶來的收獲。
無論是詞匯還是語法結(jié)構(gòu),都需要經(jīng)過足夠量的輸入,形成自動化的加工模式,也就是我們所說的“熟能生巧”。如果孩子對某本書很感興趣,要求大人反復(fù)地讀,那么可別錯過了這個“精讀”的好時機,充分利用孩子“回味”故事情節(jié)的時機促進其語言的發(fā)展。
從精讀中悟拼讀規(guī)律
著名語言學(xué)家喬姆斯基(Avran Noam Chomsky)認(rèn)為孩子大腦中具備一種特殊的語言習(xí)得機能,能讓孩子在有限的語言輸入條件下,生成無限多的句子。而這種語言習(xí)得機能只有在小孩子 3 ? 12 歲這個時期發(fā)揮作用,也就是我們通常說的“語言關(guān)鍵期”。這種機能在青春期后就逐漸消失了,所以成年后再學(xué)一門外語要付出更多的努力。
由于有這種天生的本領(lǐng),小孩子可以將接觸到的有限語言概括化,提取出規(guī)則,然后再創(chuàng)造性地產(chǎn)出豐富的語言表達(dá)。本故事中反復(fù)出現(xiàn)的cook(做飯)和food(食物)以及pot (罐子)和stop(停止)既有相似性,又有差異性。通過反復(fù)閱讀,孩子可以把單詞的形式、意義以及發(fā)音聯(lián)系在一起。
為了讓兒子能舉一反三,我會給他一些相關(guān)詞匯,比如 book(書),good(好的),look(看),hot(熱的),dog(狗),fog(霧)等。通過接觸更多同類規(guī)則的單詞,孩子頭腦中的規(guī)則會得到鞏固,為孩子英語拼讀規(guī)律的習(xí)得提供必要的基礎(chǔ)。
因此,在閱讀過程中可以適當(dāng)?shù)刈尯⒆雨P(guān)注單詞形式,為他們大腦中的語言習(xí)得機能提供原材料。通過多次接觸這些內(nèi)容,孩子的小腦瓜會根據(jù)這些有限的輸入提取語言規(guī)則,為語言的發(fā)展打下堅實的基礎(chǔ)。如果孩子對某本書愛不釋手、百讀不厭,那么家長們一定要抓住這個絕好時機。
內(nèi)容來源:Waypal閱讀
胡增寧
北京外國語大學(xué)英語學(xué)院講師,劍橋大學(xué)教育學(xué)院訪問學(xué)者,《英語,閱讀是金!》作者之一。