有朋友問:如何用古詩詞來表明“我不愛你了”,類似于“如今蕭郎是路人”的詩句?
這種概括類,集句類文章寫的人很多。大都是找來古詩中一些愛人分手時(shí)的作品,確實(shí)動(dòng)人心脾,催人淚下。中國傳統(tǒng)詩詞很美,各種情感表達(dá)、讓人感慨萬千的內(nèi)容很多。
不過我大概看了幾篇,大都是些分手詩,并不是這位朋友所說的要表明“我不愛你了”啊。
但是從這位朋友提問的舉例來看,“從此蕭郎是路人”,估計(jì)也是想著找這種感動(dòng)對(duì)方的句子吧——或者感動(dòng)自己。
其實(shí),以個(gè)人研究詩詞史的經(jīng)驗(yàn)來看,寫“我愛你”的作品數(shù)不勝數(shù),愛情是人類文藝創(chuàng)作的最大動(dòng)力。
而寫“我不愛你”的,可以說一句都沒有。
我都不愛你了,我還跟你說個(gè)p???話都不稀罕跟你多說,還為你寫詩?
今天的小孩可能有這種自作孽的毛病,古人可沒有。
我們隨便拿一句表達(dá)“不愛你”的詩來仔細(xì)看看,字里行間溢出來的還是關(guān)心、相思、感動(dòng)、遺憾,這些情感都是愛的一部分,而絕不是冷酷無情。
戀人之間如果沒有了愛情,是懶得再費(fèi)口舌的。老老實(shí)實(shí)說:“你走吧,我不愛你了?!笔亲钪苯?、最省心、也是傷害最小的分手方式。
還寫什么詩?折磨自己還折磨對(duì)象。
沒有這么傻的人。
比如“從此蕭郎是路人”,全詩是崔郊的《贈(zèng)去婢》:
公子王孫逐后塵,綠珠垂淚滴羅巾。
侯門一入深如海,從此蕭郎是路人。
崔郊跟姑母家婢女私通,姑母缺錢,將婢女賣給了于頔。崔郊那個(gè)想啊,就跑人家門口守著,終于見到了,寫了這首詩送給這個(gè)女子。這是說“我不愛你了?”
這明明是愛而不得啊。
別急,這故事還有后續(xù)。于頔一看,兩人海誓山盟,愛得這么深,還上門寫詩,頭腦一熱,就叫崔郊把婢女領(lǐng)回去了,還贈(zèng)送了嫁妝。
這是個(gè)皆大歡喜的局。崔郊得了美人、嫁妝和詩名(僅此一首入選《全唐詩》),女子和郎君重逢,姑母白得了四十萬錢,而于頔呢,花了幾十萬錢在民間買了民意,沖兌了自己在朝中驕橫為官的名聲。
只有愛得濃烈、愛而不得、愛得遺憾、兩難取舍,這些讓人情感波動(dòng)劇烈的曲折,才會(huì)激發(fā)文人士子們的激情和才情,寫出好詩來。
你看崔郊,過上了好日子之后,還寫過一首別人能記住的詩嗎?
再看大家推得比較多的一句:“從今以往,勿復(fù)相思。相思與君絕?!?/p>
這句呢,就是斬釘截鐵的分手宣言,“從今天起,別想我了,我也不會(huì)在想你了。”拜拜了,哥們。
霸氣。
但是你要說這是詩?單看這一句,這不就是文言文正常說話方式嘛。要節(jié)奏沒節(jié)奏,要押韻沒押韻,這就是一句分手的話,不能稱之為詩。
肯定有博學(xué)的同志就會(huì)出來嘲笑我,你連漢樂府《有所思》都不知道?我咋不知道呢?
有所思,乃在大海南。
何用問遺君,雙珠玳瑁簪。
用玉紹繚之。
聞君有他心,拉雜摧燒之。
摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰!
從今以往,勿復(fù)相思,相思與君絕!
雞鳴狗吠,兄嫂當(dāng)知之。
妃呼狶!
秋風(fēng)肅肅晨風(fēng)飔,東方須臾高知之!
這句話放到整首詩里面,當(dāng)然就是詩了。有節(jié)奏、有押韻,但是我們是不是也看一下上下文?
這女子聽說郎君有了二心,把精心為愛人準(zhǔn)備的珍珠玳瑁簪砸碎,不過癮,又燒掉,仍不過癮,還要迎風(fēng)挫骨揚(yáng)灰!在這樣極度憤怒的情況下,說出了絕情的“從今以往,勿復(fù)相思,相思與君絕!”
所謂愛之深,恨之切。你以為這是不愛了嗎?這不過是另外一種形式愛的表達(dá)罷了。
而且馬上又回想起當(dāng)年幽會(huì),冷靜下來,心亂如麻,寄希望明早上有解決辦法。
這哪里是不愛,分手了,這是發(fā)泄完,明早就會(huì)趕過去重修舊好的節(jié)奏。
當(dāng)然,你硬要拿那一句單獨(dú)說是,我也沒辦法。
但是詩人在創(chuàng)作的時(shí)候,絕對(duì)不是因?yàn)椴粣哿硕鴦?chuàng)作。
因?yàn)?,真正不愛了,那就不相關(guān)了,心如止水了。
沒有感情沖突,詩這個(gè)東西就不能成立。
這也是被推薦得多的回答這個(gè)“不愛”的詩句,號(hào)稱是張若虛的。
不過張若虛僅有兩首詩傳世,一首就是千年經(jīng)典《春江花月夜》,另外一首是《代答閨夢還》。
我大概看了一下“你若無心我便休”這首全詩,就不在這里引用了。因?yàn)橐晕覀€(gè)人判斷,這是一首后人偽作。
或者也不能說是偽作吧,因?yàn)闆]人認(rèn)領(lǐng),張若虛古風(fēng)名氣又大,這種七言長篇看上去有點(diǎn)他的特色,所以就半推半就,借他的名聲流行起來。
其實(shí)詩讀多了,誰寫的什么風(fēng)格,看一兩首就清楚了。
不過我們這里不討論這首詩的真?zhèn)?,只看這兩句,是不是“不愛”了?
“此情本是長相守”,這哪里是不愛,要長相廝守呢?!澳闳魺o心我便休”,你如果沒有意思,那我也就算了。這是在計(jì)算戀愛成本,我絕不做癩皮狗的聲明而已。
我不做備胎,但是不代表我不愛你了。
只要你有回應(yīng),那我還是希望和你長相守啊——這還不就是標(biāo)準(zhǔn)的癩皮狗么?
還說什么“我不愛你了”,用這些看上去很美、很古,實(shí)際上意思完全相反的句子來哄騙提問題的朋友,不虧心么?
這是唯一一句真的說“我不愛你了,我們各奔前程吧”的文言文。出自敦煌的《放妻書》,這是一種豁達(dá)的面對(duì),算是比較直接地說出了關(guān)系結(jié)束了的句子。
但是,這和“勿復(fù)相思”一樣,并不是詩。
這只是一份協(xié)議中的一句話。所謂各種美好,各種詩意,不過是后人的牽強(qiáng)附會(huì)。要表現(xiàn)男子的大度?要表現(xiàn)雙方的豁達(dá)?
你們?cè)趺床辉O(shè)想一下,女子拿到這份協(xié)議之后的悲涼心境?凄慘結(jié)局?而且你們知不知道這八個(gè)字前面是什么?
“解怨釋結(jié),更莫相憎。一別兩寬,各生歡喜。”
那是實(shí)在過不下去了,天天吵架啊。為了彼此不再憎恨,離婚算了,希望能夠放過對(duì)方。
這哪里有一分詩意?不過是份文言文的離婚協(xié)議罷了。
不過這個(gè)句子倒是可以用來分手,用來表達(dá)“我不愛你了”。
但是,這不是詩。
詩是經(jīng)過藝術(shù)加工的文藝作品,是用來吟唱的韻文。
一個(gè)人如果要對(duì)曾經(jīng)的愛人分手,是那種已經(jīng)完全沒有感情的分手,還能吟誦出詩歌來,那也算是個(gè)不世出的人才,是個(gè)表演系的王者,是個(gè)徹頭徹尾的渣男。
而這種沒有真情實(shí)感的表演系作品必然是會(huì)被唾棄、淘汰的。
所以你們看到的感動(dòng),都不過是站在旁觀者的角度曲解這些句子的原意,然后瞎感動(dòng)罷了。
能拿到詩歌里面來表達(dá)的,必然還有情愫存在。即使是痛徹心扉,那還是因?yàn)橛懈星榘 ?/p>
真正無愛的時(shí)候,詩詞賴以存在的基礎(chǔ)都已經(jīng)崩潰了。
不愛一個(gè)人了,就不會(huì)再與對(duì)方發(fā)生情感糾葛。
不動(dòng)情,何言詩?
聯(lián)系客服