我們那個(gè)年代人的婚姻大多數(shù)人都是經(jīng)歷相親才結(jié)合在一起,特別是農(nóng)村,每年的春節(jié)后就呈現(xiàn)一幅幅相親畫面。如今人到中年,每每想起當(dāng)初與老公的相親情景就覺得很好玩,相親在八年代初可是一個(gè)厚重的話題。
我們那個(gè)時(shí)代多數(shù)人是聽父母之命,由媒人穿針引線而結(jié)合。雖然是由媒婆從中說媒,也不是一次就成,一般來說,第一次相親都不會(huì)成功,就是一見鐘情的也要通過兩次相親。第一次男方到女方家相親時(shí)要提上兩斤東西,一斤糖,一斤酒。如果女方看中了,家主會(huì)對(duì)媒婆說:“家里人回頭商量一下,再做答復(fù)”。東西暫時(shí)就不拿走,算是給男方留下希望。如果女方看中,男方看不中時(shí)候,男方會(huì)拎著包就走,不會(huì)留下東西,意思就是不同意這門親事,這做法當(dāng)時(shí)也是很尷尬的。
當(dāng)男女雙方都通過第一次相親之后,通過媒人,再約定第二次相親。第二次相親有的雙方只是過過套,但有的是更慎重,特別是女方,家主會(huì)問男方家里有哪些人?家里有幾個(gè)勞動(dòng)力?一畝田能打多少糧食等等。讀書出來的反而不知道,文盲因?yàn)閺男【秃娃r(nóng)田打交道倒是很清楚。所以,那時(shí)候,知識(shí)分子并不吃香,能吃苦耐勞的泥腿子很受歡迎。獨(dú)子受歡迎,弟兄多的難娶媳婦。貧下中農(nóng)受歡迎,地主富農(nóng)子弟都采用換親。這種現(xiàn)象到85年后慢慢地得到改變,到九十年代就徹底改變了,大
家又開始嫌貧愛富了。
我和老公認(rèn)識(shí)是通過媒人介紹,我們家富農(nóng),老公家是貧農(nóng)。雖然那時(shí)已經(jīng)摘了富農(nóng)帽子,但陰影還在,我一直發(fā)誓要找個(gè)又紅又專的貧下中農(nóng)家,終于如愿以償。老公家窮得屁股打板凳響,我為找了個(gè)窮小子很開心,相親時(shí)代的我們是先結(jié)婚后培養(yǎng)感情。
相親時(shí)代,能找到自己中意的家庭不是件很容易的事,都要聽父母的。門不當(dāng),戶不對(duì),一起生活要經(jīng)歷艱難的磨合。我父親是酸文人,母親也識(shí)些字,從不吵架,兩人都是相敬如賓。公公婆婆都是文盲,做人雖然比較通情達(dá)理,但平時(shí)喜歡爆粗口,剛開始聽了逆耳,時(shí)間長(zhǎng)了也習(xí)慣了。
經(jīng)歷相親時(shí)代的我們,很羨慕那些自由戀愛的伴侶。如今事過境遷,那些曾經(jīng)愛得死去活來,山盟海誓過的自由戀愛者,很多人已各奔東西。而我們這些由媒人介紹的家庭基本穩(wěn)定,日子過得雖然平淡,但也無什么大的憂慮,順其自然地生活在人生的旅途上。
(待續(xù)二《相識(shí)老公》)
聯(lián)系客服