我們在上一篇已經(jīng)講到,在甲骨文中,“又”與“右”的寫法一樣,兩字通用,是個象形字,像是一只伸出去的右手。其本義也是“抓、持、持有”之義??梢姡菚r的人也多是右利手,因此這個字也有“右手”的意思。
在金文中,它的字形發(fā)生了明顯的變化,在代表“手”的“又”字下方,又加了一個“口”字。這是為了區(qū)別甲骨文時代表“右側、右手”的“又”字。但看上半部的“又”,不能更明確地表現(xiàn)與左相對的方位,于是古人在下面加上了一個口作為參照物,意味著嘴巴左側的為左手,右側的為右手,更能確定右手的位置。金文中的“右”有兩種寫法,但整體字形基本一致。
在篆書中,進一步沿承了金文的寫法,并加以略微的變形,賦予篆書筆意,整體結構保持不變。
發(fā)展到隸書時,字形發(fā)生了進一步變化,代表“又”的部分,捺變成了橫,代表“手指”的部分保留了一定的弧度,但相較于篆書和前代的字,其弧度已經(jīng)大大減弱了,經(jīng)過這樣的變形,字體就變得矮扁,符合了隸書的書寫規(guī)范。
楷書的“右”在隸書的基礎上進一步變化,字形變得方正,索性也將代表手指的弧線直接改成了相對比較平直的撇,從此這個字的現(xiàn)代形態(tài)已經(jīng)基本確立。
這個字是在“又”字的本義基礎上,新造的字,來代表方位,與左相對,這也成了這個字在后世中的主要意思。