shenlongtaiwan / 2 天 ago
鄭旭弘 2019.4/
回想老師上課的時候,常提到:「你們師爺說,太極拳是武林絕學(xué)。什麼是『絕學(xué)』?只有我們會,別人不會的,才是絕學(xué)?!菇酉聛砝蠋煏枺骸改衬?,來,說一個只有我們會,別人不會的。」…又是一個神經(jīng)繃緊的文課日常。
鄭曼青師爺在《曼髯三論》中筆之於書:「予旋得之山西左祖師萊蓬之秘」,也就是「勁由於筋,力由於骨」這個心法,是唯一被明文寫進(jìn)書裡的「秘傳」,當(dāng)然是絕學(xué)中的絕學(xué)!回憶老師平時教導(dǎo)的點點滴滴中,也的確時時出現(xiàn)「勁由於筋,力由於骨」的影子。
近年來,隨著各家世傳拳譜的公開,「勁由於筋,力由於骨」,竟也在其他的文獻(xiàn)中發(fā)現(xiàn)了同樣的文句。本文從文獻(xiàn)比較的立場出發(fā),試圖分析這句本門的秘傳,其與眾不同的「絕」在何處,並對涵義做初步的探討。
一、《鄭子太極拳十三篇》中「勁由於筋,力由於骨」之文意分析
師爺鄭曼青先生在民國三十九(1950)年出版的《鄭子太極拳十三篇》卷下,〈述口訣〉篇中,首次提到「勁由於筋、力由於骨」之句。於茲整段引用如下:
「九、曰能發(fā)勁。勁與力不同。勁由於筋。力由於骨。故柔的活的有彈性的是勁。剛的死的無彈性便是力。何為發(fā)勁。放箭似的。按放箭。是靠弓弦上彈力。弓與弦之力量。即是柔的活的有彈性的。勁力不同。能發(fā)不能發(fā)??梢砸娨印4霜q不過論發(fā)勁之性質(zhì)耳。於作用上猶未詳盡。余又將澄師平日。時時講解發(fā)勁要法。茲附錄之。曰。要得機(jī)得勢。曰。要由腳而腿而腰總須完整一氣。謂健侯老先生。喜誦此二語。然得機(jī)得勢。最難領(lǐng)略。余以拉鋸式之作用中。確是有機(jī)有勢存乎其間。因彼之欲進(jìn)欲退。我先知之。是為得機(jī)。彼既進(jìn)既退。受制於我。是為得勢。舉此一端??梢灾?。腳腿腰能完整一氣。一則。是力聚。可以致遠(yuǎn)。一則。身不散亂。方可命中。發(fā)勁之妙用。盡於此矣。學(xué)者勉之。」
到了民國六十三年(1974),《曼髥三論》出版,在第42頁,師爺寫下石破天驚之句:「同門陳孝廉微明,習(xí)太極拳數(shù)十年,力與勁未能悉其究竟,予旋得之山西左祖師萊蓬之秘曰,力由於骨,勁由於筋,乃恍然大悟,四十年前,曾將此言,寫於鄭子太極拳十三篇內(nèi),以公諸同好,而廣其傳也。」
這也是「山西左萊蓬祖師」之名,第一次公諸於世。在《曼髥三論》中,師爺以陳微明太師伯作為對照,應(yīng)無貶低之意,只是藉此強(qiáng)調(diào)對於「勁由於筋,力由於骨」宜有正確認(rèn)知的重要性。而把「四十年前」的時間述明,也有以表示珍重這個得道機(jī)緣,並明示為真有其事。
既然五絕老人已經(jīng)公開宣示為「山西左祖師萊蓬之祕」,這句「力由於骨,勁由於筋」實乃重中之重。值得仔細(xì)分析。細(xì)讀師爺在《十三篇》〈述口訣〉的文句,可以發(fā)現(xiàn),行文的轉(zhuǎn)折,在「此猶不過論發(fā)勁之性質(zhì)耳。於作用上猶未能詳盡?!挂痪?。
茲把原文前後比較:如果楊澄甫太師爺平日講解的發(fā)勁要法是放在「茲附錄之」之後,那麼,前一段的內(nèi)容,是來自何處?
師爺珍而重之的說,「予旋得之山西左祖師萊蓬之秘曰,力由於骨,勁由於筋,乃恍然大悟,四十年前,曾將此言,寫於鄭子太極拳十三篇內(nèi),以公諸同好,而廣其傳也?!?br>
在《鄭子太極拳十三篇》中,只有此處二百四十餘字談到「勁由於筋,力由於骨」。所以左祖師之秘,必然在此。因此,把「此猶不過」之後的文句翦除,《十三篇》〈述口訣〉原文當(dāng)中,自「勁與力不同」至「可以見矣」當(dāng)中的八十一字所述,所謂「此猶不過論發(fā)勁之性質(zhì)耳」,就是鄭曼青先生在《三論》中所謂的「山西左祖師萊蓬之秘」了!
「勁與力不同。勁由於筋。力由於骨。故柔的活的有彈性的是勁。剛的死的無彈性便是力。何為發(fā)勁。放箭似的。按放箭。是靠弓弦上彈力。弓與弦之力量。即是柔的活的有彈性的。勁力不同。能發(fā)不能發(fā)。可以見矣。」
這一段,八十一字,應(yīng)該就是師爺苦心特意在《十三篇》中,曲折轉(zhuǎn)述的左祖師的秘傳了。
二、與《太極法說》中「勁由於筋,力由於骨」的比較
有關(guān)左祖師之秘「勁由於筋、力由於骨」,隨著一份文件的發(fā)現(xiàn),引出了一段公案。這份文件,並不是新資料。是在上個世紀(jì)八零年代,已經(jīng)出版公開的《太極法說》【註1】。
封面是吳鑑泉的題字:「太極法說」,內(nèi)頁吳公藻識:「此書乃先祖吳全佑府君拜門後由班侯老師所授是於端芳親王府內(nèi)抄本在我家已一百多年」。在《太極法說》〈太極體用解〉篇之中,發(fā)現(xiàn)也有「力由於骨,勁由於筋」此句。
今將《太極法說》〈太極體用解〉當(dāng)中有關(guān)「勁由於筋,力由於骨」的段落摘錄如下:
「勁由於筋,力由於骨,如以持物論之,有力能執(zhí)數(shù)百斤,是骨節(jié)皮毛之外操也,故有硬力。如以全體之有勁,似不能執(zhí)幾斤,是精氣之內(nèi)壯也。雖然若是,功成後猶有妙出於硬力者,修身體育之道有然也。」
圖一 吳鑒泉書《太極法說》,及內(nèi)頁的「吳公藻識」
圖二 《太極法說》〈太極體用解〉,有「勁由於筋,力由於骨」句之段
另據(jù)楊澄甫太師爺?shù)諏O楊志芳先生口頭證實,楊家祖?zhèn)骼先V,俗稱「楊家老譜三十二目」,內(nèi)容與《太極法說》幾乎相同,只有數(shù)字之差?!驹]2】
所以,楊家老譜之中,也有「勁由於筋,力由於骨」這八個字。這是不能忽視的事實。然而,一樣的八個字,在拳譜中的闡述,是一樣的嗎?在此將兩者對於「勁由於筋,力由於骨」的解說文字並列,以為對照:
《十三篇》〈述口訣〉
勁與力不同。勁由於筋。力由於骨。故柔的活的有彈性的是勁。剛的死的無彈性便是力。何為發(fā)勁。放箭似的。按放箭。是靠弓弦上彈力。弓與弦之力量。即是柔的活的有彈性的。勁力不同。能發(fā)不能發(fā)??梢砸娨?。
《太極法說》〈太極體用解〉
「勁由於筋,力由於骨,如以持物論之,有力能執(zhí)數(shù)百斤,是骨節(jié)皮毛之外操也,故有硬力。如以全體之有勁,似不能執(zhí)幾斤,是精氣之內(nèi)壯也。雖然若是,功成後猶有妙出於硬力者,修身體育之道有然也。」
由此可見,雖然解說的對象相同,但是兩者的內(nèi)容仍然有別。差別,是在說明解釋上。楊家傳下來的《太極法說》,對於「勁由於筋,力由於骨」的說明,是強(qiáng)調(diào)現(xiàn)象的描述:「有力能執(zhí)數(shù)百斤」、「全體之有勁似不能執(zhí)幾斤」。
左祖師之祕,則是在內(nèi)涵的形容與解釋:「故柔的活的有彈性的是勁。剛的死的無彈性便是力?!?、「何為發(fā)勁。放箭似的。按放箭。是靠弓弦上彈力。弓與弦之力量。即是柔的活的有彈性的。勁力不同。能發(fā)不能發(fā)。可以見矣?!?/span>
在此,就兩家書面可見的文字部分做一個小結(jié)。
以「勁由於筋,力由於骨」來說,楊家的《太極法說》也有傳承同樣的文字,並無疑問。但是從其解釋文字的方向,可以看出楊、左兩家的不同。在《太極法說》〈太極體用解〉中,描述的重點在有勁者與有力者外在表現(xiàn)的差異;在《十三篇》〈述口訣〉文字中則已經(jīng)清楚的說明出「勁」與「力」的內(nèi)涵與差異,並輔以放箭的例子說明,有理論、有操作方法,在理的深度、成熟度來說,都已有相當(dāng)高的水準(zhǔn)。這應(yīng)該就是左家所獨有的「祕傳」了。
三、「勁由於筋,力由於骨」涵義的初步探討
「勁由於筋」,筋是指肌肉、肌腱、筋膜系統(tǒng)、結(jié)締組織等軟組織。「力由於骨」,骨是指骨骼等硬組織?!妒分小改馨l(fā)勁」之段所說的意思,勁,是由軟組織的放鬆而來的,而並非得自於硬組織的力量衝撞。老師對鬆的要求,大家都很熟悉。老師晚年,除了常說的「鬆淨(jìng)鬆透」之外,還多了幾句:「要去淨(jìng)內(nèi)阻,大通、大順、大暢」?!溉Q(jìng)內(nèi)阻」,還是在鬆。
我想,老師的意思是,我們要練的太極拳之勁,是來自於鬆淨(jìng)鬆透、大通、大順、大暢這條路。老師看到大家不能突破,嘴裡說:「雖然我是急性子,但是太極拳我一點也不急?!蛊鋵?,老師應(yīng)該是很受不了的吧。有一次老師上課時遠(yuǎn)遠(yuǎn)唸我一句:「你還在手上,知道嗎?」下課後,大家聊天時,老師改我的美人手,說:「你的拇指這裡、還有小指側(cè)的手腕側(cè)邊還不夠鬆。如果沒有徹底鬆淨(jìng)鬆透,是不可能真正發(fā)勁的。」老師給出的對策,還是「鬆」,而且是從美人手開始,徹底的鬆淨(jìng)鬆透。然後才可能做到「真正發(fā)勁」。這,不就是「勁由於筋」的實例嗎?
在此做個小結(jié):太極拳的發(fā)勁,須經(jīng)由軟組織的放鬆,才能得以進(jìn)入「柔的活的有彈性的」、「靠弓與弦的彈力」、「放箭似的」,發(fā)勁如放箭。若是「還在手上」,那還是靠力量、骨骼結(jié)構(gòu)的整勁,是「剛的死的無彈性」的,就是老師從前形容的「高級推人」,也就還是「力由於骨」的硬力。
以上是對於秘傳「勁由於筋,力由於骨」的初步探討。
【註1】:吳鑒泉先生次子吳公藻1980在香港出版《吳家太極拳》,把吳家世傳老拳譜〈太極法說〉影印本附於書中,公諸於世。本文引用文字、影本來源為北京科學(xué)技術(shù)出版社2016出版的《太極法說》一書,作者是二水居士江瀾先生。
【註 2】:「楊家老譜三十二目」之名,出自1993廣西民族出版社出版之楊振基口述,嚴(yán)翰秀整理的《楊澄甫式太極拳》一書,第七章〈楊澄甫家傳的古典手抄太極拳老拳譜影印〉。(以上轉(zhuǎn)引自二水居士著《太極法說》)臺灣找不到這本書,但在2018的11月12日,正好有機(jī)會請教楊澄甫太師爺?shù)諏O楊志芳先生(振國先生次子),據(jù)楊志芳先生的說明,在《楊澄甫式太極拳》中的楊家老譜影印本與吳家的太極法說影印本內(nèi)容幾乎相同,僅有數(shù)字的差異。
刊登於 2019 年《原幾》雜誌第三期
作者鄭旭宏