馬賀山老師,您可不可以,詳解一下,禹王碑?那本天書,確實很難,看懂!沒有數(shù)十年的,古代文字研究功底,一般人,無法辨析!如果,老師愿意辛苦一下,學(xué)生無比感激!謝謝!
來自博文
《[轉(zhuǎn)載]三塊先夏時期青玉龜馱碑碑文(圖片)》新浪網(wǎng)友牟先生讓我談?wù)勱P(guān)于【禹王碑書】的問題,我覺得這是夏朝文字研究中的核心問題,是關(guān)系夏朝有沒有文字,夏朝文字應(yīng)該是什么樣的問題。這個問題解決了,夏朝文字的神秘面紗,才能揭開,夏朝的傳世文字和出土文字,才能得到公正客觀的承認(rèn),倉頡造字是史實,而非是神話傳說,【黃帝內(nèi)經(jīng)】是黃帝時代的著作,黃帝時代是信史時代。
中國在世界上有一個特殊的地方,就是對黃帝以降,有詳細(xì)而具體的文字記載,這些歷史記載都是史官記的,不署名,古有左史記言,右史記行,一代一代往下傳,古人從不懷疑倉頡造字,倉頡造古文,倉頡造大篆,倉頡造六書,當(dāng)近代當(dāng)代學(xué)者將甲骨文當(dāng)作中國最早的文字的時候,,將商朝當(dāng)作中國歷史的開頭,你說夏朝有文字已經(jīng)無人理會了,被認(rèn)為是天下奇談,癡人說夢。學(xué)界目前已經(jīng)陷入了泥潭,而不能自拔,他們解釋不清,漢字是怎么產(chǎn)生的,勞動人民集體造字為什么還不認(rèn)識文字,既然勞動人民造字,為什么還又出現(xiàn)了漢字是由刻劃符號和圖畫演變而來,前后自相矛盾,不能自圓其說,學(xué)界的學(xué)者經(jīng)常自己打臉,自己搬石頭砸自己的腳,朝令夕改,反反復(fù)復(fù)。實際上中國有倉頡造字,這在四大文明古國中,多么好,有一整套的漢字起源理論,這是任何古國不能比擬的,我門的學(xué)者卻舍棄不要,偏偏另起爐灶,另立門戶,削足適履,說不清楚漢字是從哪里來的,怎么來的?漢字到底有多長時間,一切都是未知數(shù)。學(xué)界在郭沫若、李學(xué)勤、裘錫圭三個領(lǐng)頭羊的帶領(lǐng)之下,已經(jīng)走上了一條歧路。
在上述情況下,愚叟愿意探索一下,用十年的時間,破譯了【倉頡書】、【夏禹書】、【禹王碑書】117個字,其中最難破譯的就是【禹王碑書】?!居硗醣畷侩y在什么地方?很多字是甲骨文和金文里沒有的,需要從倉頡造字的原理和方法上,分析研究,作出判斷。這是一個細(xì)致活,需要一筆一劃的琢磨,判斷,每個字的間架結(jié)構(gòu),組合方式,是否符合六書原則。古文字的研究是一項很枯燥的工作,需要有感情,靜下心來,慢慢分析研究。我知道我的水平有限,可我有的是時間,可以專心一致,一個堡壘一個堡壘的攻破,當(dāng)我將117個文字破譯完成后,我知道我已經(jīng)爬上了117座文字的高峰,所以我才喊出了一句話“我發(fā)現(xiàn)了夏朝文字”,這句話是用了十年的時間,十年的嘔心瀝血,才喊出來的,是一種釋放,也是一種挑戰(zhàn),生命注定讓我與夏朝文字融為一體。我知道學(xué)界的軟肋在哪里,我知道古文字界沒有人研究夏朝文字,因為我們的學(xué)者都去研究刻劃符號了,僅此而已。
郭沫若說,半坡遺址出土的刻劃符號是原始文字的孑遺,李學(xué)勤說,刻劃符號正向甲骨文文趨近,裘錫圭說,倉頡是古人虛擬的文化英雄。古文字界的學(xué)者不研究夏朝文字,沒有錯,但不該往【倉頡書】、【夏禹書】、【禹王碑書】上,潑臟水,隨意否定和貶低這些寶貴的民族的文化遺產(chǎn),一個有修養(yǎng)的學(xué)者,對自己不熟悉的,與己觀點不和的,不要輕易下結(jié)論,給后學(xué)一個研究、探討、鑒定的機(jī)會,因為我們的知識是有限的,個人也是有局限的,我們不知道的事情,知識,很多很多,我們不認(rèn)識的文字很多很多,做到活到老,要學(xué)到老,切不要做老不尊,讓當(dāng)代人和后輩貽笑大方。
大禹治水的事情,在中國家喻戶曉,人人皆知。中國歷史上,一件最偉大的歷史事件,居然沒有文字記錄下來,居然成了神話傳說,你信嗎?反正我不信,我不信學(xué)界學(xué)者的信口雌黃,嘩眾取寵,我不信將倉頡造字當(dāng)成神話傳說,我更不相信將【黃帝內(nèi)經(jīng)】當(dāng)作戰(zhàn)國和漢朝的托名之作,如果黃帝時代的文字、書籍,什么也沒留下來,那黃帝讓倉頡造字又有什么用?【黃帝內(nèi)經(jīng)】決不是靠托名才流傳下來的,而是靠經(jīng)典,其書內(nèi)容、水平和價值,才得以流芳千古,古人是講究名正言順的,從【黃帝內(nèi)經(jīng)】到【倉頡書】、【夏禹書】、【禹王碑書】,都清楚的標(biāo)明文章的名稱,內(nèi)容,時代,有人居心叵測,非要無中生有,顛倒黑白,疑神疑鬼,一種神經(jīng)過敏,一種病態(tài),不管他們怎樣胡言亂語,此即名不正言不順。
下面談一談【禹王碑書】文字特點:
首先我們先看一看【禹王碑書】有大禹二字嗎?我可以坦白的告訴你,【禹王碑書】77字中,沒有大禹二字,但本文開頭有“承帝冢然”四字,其義是:接受舜帝治水之命,,冢宰[指司空——大禹的官職]答應(yīng)去治水。下面還有一句:“北過冀而奠,姒若忘鳥?!贝笥碓谥嗡倪^程中,北過冀州故鄉(xiāng)時,先祭祀列祖列宗,姒[大禹姓姒,代稱]好像忘了家一樣,三過家門而不入。鳥,地名,即冀州,虞朝之京都。全篇寫了大禹治水,但并未寫治水的方法,是堵還是疏的具體方法,從內(nèi)容上看,從受舜帝之命,到誓師出發(fā),往行于沮水即瀘水、邕水、洹水、衛(wèi)水之間,奔波于華山、恒山,泰山,衡山四岳,大禹以人為本,善于用有才智的人治水,重視祭祀,忘了故鄉(xiāng)鳥地,一心一意治水,最后治水成功,從內(nèi)陸到邊疆,再見不到洪水泛濫。
禹王碑釋文:
承帝冢然,翼輔雝衛(wèi)。災(zāi)洚矢發(fā),沮恒往行,三河飛涌。北過冀而奠,姒若忘鳥。宿岳麓庭,昶溢酉祈,水廬弗長,往求永定。華岳泰衡。崇楚事裒,勞余神禋,鬯曼吉徙。南瀆衍昌。衣則食備,萬邦皆寧,疆無漾漭。
一,【禹王碑書】是未知文字。
【禹王碑書】為什么是未知文字,學(xué)者未見過,不符合學(xué)者的口味,學(xué)者不認(rèn)可,一言以蔽之,學(xué)者不認(rèn)識。
學(xué)者為什么不認(rèn)識?文字是需要老師教的,老師沒有教過,不認(rèn)識,實屬正常,但學(xué)者從來不說不認(rèn)識,只講這是好事者所為,杜撰,夏朝如果有文字,也應(yīng)該比甲骨文還原始,還簡單,還象形。
現(xiàn)在看【禹王碑書】字體,比甲骨文還進(jìn)步,還工整,還美觀,這種成熟文字不可能出現(xiàn)在甲骨文之前,只能出現(xiàn)在甲骨文之后,夏朝文字應(yīng)該是二里頭出土的刻劃符號,文字還未成熟,還在構(gòu)造的途中。
二,夏朝文字是成熟的方塊漢字。
方塊漢字是文字成熟的標(biāo)志之一,方方正正,規(guī)規(guī)矩矩,美觀大方。夏朝文字經(jīng)過一千年的產(chǎn)生、發(fā)展、演變,應(yīng)該已經(jīng)十分成熟了,從傳世文字和傳世文章來看,夏朝的文明程度要高于商朝的文明。
三,夏朝文字有蝌蚪篆——漆書。
蝌蚪篆:也叫“蝌蚪書”、蝌蚪文,為書體的一種,因頭粗尾細(xì)形似蝌蚪而得名,實際上是指上古漆書。指倉頡古文而言?!夺笉獗泛汀度R丘銘》都屬于蝌蚪篆范疇,因為當(dāng)時書者用竹棍蘸漆,在竹簡木瀆上寫字,造成頭粗尾細(xì)的特點,故稱蝌蚪書。
對于【禹王碑】,史書有如下記載,可供參考:何致翻刻的禹碑文末有“右帝禹刻南岳碧云峰壁間水繞石壇之上,何致子一以論事去國尋幽得之,眾謂虞夏之書,刊之于此,詳記在山下”文字。
南朝宋時的道士徐靈期,在《衡山記》,稱“云密峰有禹治水碑,皆蝌蚪文字,碑下有石壇,流水縈之,最為勝絕”。清代錢泳所述最為賅要“三已有代文字而今不傳,所傳者唯《大禹岣嶁山碑》、《比干銅槃銘》、《周宣王石鼓文》……及《詛楚文》之類。前人有信之,有疑之。
四,文字結(jié)構(gòu),講究對稱。
【禹王碑書】里的文字,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),講究上下左右對稱,講究工整、美觀,講究筆道長短一致,因為是官方文字,官方在書寫上,有嚴(yán)格的要求。
五,文例特點,四言為多。
【禹王碑書】內(nèi)有一句“北過冀而奠”,其余皆是四字一句,無獨有偶,【萊丘銘】也是四字一句,日照天臺山遺址的摩崖石刻文字【夏朝神女碑】,也是四字一句,這決不是巧合,而是夏朝文字的特征之一,是必然的。
六,文字載體:甲骨、象牙、玉板、摩崖石刻、木瀆,簡冊,帛書、蛤蚧殼、羊皮、樹皮等等
以上我為【禹王碑書】,概括了幾點,是典型的夏朝文字,是夏朝人用夏朝文字記錄大禹治水的文章,千金難買,不可多得,不知牟海川網(wǎng)友同意否,請多多賜教。
五月六日記