現(xiàn)如今聯(lián)合國有六大官方語言,也可以被稱為國際通用語言。這六大國際通用語言分別是英語、漢語、法語、西班牙語、阿拉伯語、俄語。
日語作為日本人的母語,以及全世界使用人數(shù)數(shù)量排在前列的語言,也想加入國際通用語言的行列,但是最終卻遭到了聯(lián)合國的拒絕。而且聯(lián)合國給出的理由,讓他們無話可說。
想要知道為什么日本沒有資格加入世界通用語言的原因,首先我們得先去了解為什么其他六種語言能加入世界通用語言。
聯(lián)合國在選定世界通用語言的時(shí)候,一般會(huì)考慮到三個(gè)因素。這三個(gè)因素分別是使用人數(shù)、使用地域、以及使用地區(qū)在世界經(jīng)濟(jì)政治中有沒有重大的影響。
先說英語和漢語。
這兩個(gè)其實(shí)就不用多說了,漢語是用的人最多的語言,英語用的地區(qū)最多,而且絕大多數(shù)中國人的第二語言就是英語。當(dāng)然,說得流利不流利就是另一件事兒了。
而在對國際經(jīng)濟(jì)影響方面,美國和中國的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)在是第一、二大經(jīng)濟(jì)體,自是無需多說,即便是中國在成長為第二大經(jīng)濟(jì)體之前,國際地位也在那里明擺著,曾經(jīng)短暫占據(jù)第二位的日本也不敢多幻想。
其次爭議比較小的是西班牙語和俄語。
俄語是前蘇聯(lián)加盟共和國和東歐部分地區(qū)的通用語言,基本上所有前獨(dú)聯(lián)體國家的母語都是俄語。在使用人數(shù)和使用地域范圍方面都符合條件。而俄羅斯的經(jīng)濟(jì)這幾年雖然有所下滑,但是作為一個(gè)前超級大國,瘦死的駱駝比馬大,俄羅斯的經(jīng)濟(jì)一旦發(fā)生震動(dòng),至少在歐洲范圍內(nèi)還是有很大影響的。俄羅斯的軍事實(shí)力也在那里明擺著,這個(gè)民族的倔勁兒也在那里明擺著,誰要是輕視他們,恐怕就要付出代價(jià)。
而西班牙語之所以能入選,還是占了他們祖宗的光,因?yàn)樵跉v史上被西班牙長期殖民,直接導(dǎo)致墨西哥以南的美洲地區(qū)的官方語言除了巴西之外,幾乎都是西班牙語。尤其是當(dāng)美洲杯開始的時(shí)候,教練連布置戰(zhàn)術(shù)的時(shí)候都要悄咪咪地,沒辦法,大家互相全部能夠聽個(gè)明明白白,毫無秘密可言。
阿拉伯語能入選國際語言,主要還是歸功于中世紀(jì)阿拉伯帝國的擴(kuò)張,導(dǎo)致整個(gè)西亞、北非幾十個(gè)國家和地區(qū)都在用阿拉伯語。再加上歐佩克對世界的影響力,這才讓阿拉伯語能成為聯(lián)合國官方工作語言。
至于法語什么也能入選……
Sorry啊,其實(shí)和中英俄擔(dān)任常任理事國道理一樣,常任理事國就是能為所欲為噠。
法國在非洲的殖民地眾多,導(dǎo)致了法語在全世界的流行度也極高,人家的經(jīng)濟(jì)影響力也不小,人口也有一定的基礎(chǔ)。還有關(guān)鍵的一點(diǎn),聯(lián)合國官方語言雖然有六大,但其實(shí)真正的工作語言只有兩種,英語和法語,法語其實(shí)是一門非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言,用于國際交往和簽約,最是合適不過。
日本人也動(dòng)過想讓日語加入國際語言的心思:你英語法語我不敢比,西班牙語阿拉伯語都能進(jìn),憑啥我日語就不行,這不科學(xué)?。?/span>
然而最終聯(lián)合國給出的結(jié)論是,雖然日本經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),使用人口也不算少,但是適用地域方面確實(shí)不如上述這幾種語言。這些語言中的每一種在地球上能找到好多個(gè)拿它當(dāng)母語的國家,但是世界上哪兒來的第二個(gè)以日語為母語的國家?
除此之外,其實(shí)日語的出身,連自己都沒搞清楚,存在有很多觀點(diǎn)。
有的說日語是屬于阿爾泰語系,有的說是屬于南島語系,還有的認(rèn)為應(yīng)該跟朝鮮語合并成一個(gè)新語系,也有的認(rèn)為日語就是獨(dú)立語,當(dāng)然,認(rèn)為日語屬于漢藏語系,認(rèn)為是漢語的一個(gè)分支的也不在少數(shù)。
不管怎樣,很多日文本身就由漢字組成,又有很多漢語詞匯,又屬于中華文化圈,在歐美普通民眾的眼中也分不清它與漢語的區(qū)別,自然會(huì)想當(dāng)然地認(rèn)為它屬于漢語的分支,既然漢語都已經(jīng)進(jìn)了世界語言,那日語基本上就沒有必要再進(jìn)了。
這讓日本人非常郁悶。但是沒有辦法,日文的形成主要是受到了漢字的影響,這一點(diǎn)他們也無從反駁,所以聯(lián)合國這么認(rèn)定,似乎也沒有什么問題。
其實(shí),日語想成為聯(lián)合國官方語言之一的可行性,就如同德印日巴謀求入常的道理是一樣的,幾乎沒有任何成功可能。原因也很簡單,聯(lián)合國常務(wù)理事國的地位不是靠經(jīng)濟(jì)拼出來的,而是代表了二戰(zhàn)后的國際新秩序,這四個(gè)國家在二戰(zhàn)中的角色和結(jié)果大家都心知肚明,多說無益,還是實(shí)實(shí)在在發(fā)展經(jīng)濟(jì),拋掉不切合實(shí)際的幻想的比較好。
回顧我們二戰(zhàn)之前近代史上的任人宰割,落后挨打,我們深信只有國家強(qiáng)大了才能贏得世界的尊敬。祖國的強(qiáng)大,除了軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力量外,還需要無數(shù)的科研人員來研制、發(fā)展科技,提高綜合國力。正是那些科學(xué)家們用自己的智慧,使得中國在短短幾十年中實(shí)現(xiàn)了復(fù)興的夢想,屹立于世界民族之林。