深秋時節(jié),太原崛圍山的坡、粱、溝、岔間,遍布著霜葉似火,五彩斑斕的紅葉。 淺黃,桔黃、深黃、深綠、深紅……處處層林盡染,漫山遍野煞是好看,特別壯觀。
登高而望,漫山紅葉如霞似錦,大自然用它那神來之筆,描述著秋的色彩,秋的韻律,秋的高遠……
霜降,秋風(fēng)吹過了原野,吹枯了樹枝,吹落了樹葉。只有霜降中的紅葉噴薄如熾,迎霜搖曳,盡展風(fēng)姿。
“停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花”,是唐代詩人杜牧把紅葉描繪得勝于“二月花”,那是一點也不過分。
春天的紅花雖然色彩鮮艷,但不如秋天的色澤深沉透徹,層林盡染,光彩奪目。
崛圍山秋色爛漫,人間勝景,你是我心中的摯愛,我愿一次次在你的懷抱里快樂地徜徉。
崛圍山七級舍利塔屹立山巔,站在塔下,可見新修的汾河四期工程風(fēng)貌、高樓鱗次櫛比,晉陽風(fēng)光盡收眼底。
崛圍山位于山西省太原市西北24公里尖草坪區(qū)柴村鎮(zhèn)呼延村西,南北走向,海拔1400米左右。南有青峰,北有飛云峰。
二峰高峻挺拔,夾一東西走向的深溝,隔溝對峙,勢如入山門戶。
從山頂向下俯視,四周群山如濤似浪,宛轉(zhuǎn)盤旋,形成一個巨大的旋渦,像倒立的喇叭,又如碩大的圓盤,“崛圍山”之名由此而來。