1967年,金庸在自己創(chuàng)辦的《明報(bào)》上連載小說《笑傲江湖》。
作為金庸創(chuàng)作生涯后期的作品,《笑傲江湖》一度被視為金庸筆下最黑暗的故事。
小說從“滅門”開始,為了《辟邪劍譜》,號稱名門正派的青城派將福威鏢局殺了個(gè)雞犬不留,只走脫了林平之,暴力手段與暴戾之氣就從這里開始貫穿全書。
在之后的故事中,無論是以五岳劍派為代表的所謂名門正派,還是被視為邪魔外道的日月神教,為了爭奪江湖的話語權(quán),而上演了一連串的陰謀斗爭。
管你是偽君子,還是真小人,亦或是野心家,在名利權(quán)欲面前,都會陷入集體瘋狂。
金庸在創(chuàng)作《笑傲江湖》時(shí),正值內(nèi)陸文革和香港六七暴動期間,因而小說有極強(qiáng)的政治隱喻在其中。
按照著名文藝?yán)碚摷覈?yán)家炎教授的說法:
最能體現(xiàn)金庸小說思想性之深的莫過于《笑傲江湖》,金庸利用武俠特有的荒誕夸張和宗系派別,描繪不同類型野心家以各種名目進(jìn)行擴(kuò)張、無孔不鉆,無惡不作的丑陋行徑。
在《笑傲江湖》的后記中,金庸談及了自己的創(chuàng)作初衷:
這部小說通過書中一些人物,企圖刻畫中國三千多年來政治生活中的若干普遍現(xiàn)象。影射性的小說并無多大意義,政治情況很快就會改變,只有刻畫人性,才有較長期的價(jià)值。不顧一切地奪取權(quán)力,是古今中外政治生活的基本情況,過去幾千年是這樣,今后幾千年恐怕仍會是這樣。任我行、東方不敗、岳不群、左冷禪這些人,在我設(shè)想時(shí)主要不是武林高手,而是政治人物。林平之、向問天、方證大師、沖虛道人、定閑師太、莫大先生、余滄海等人也是政治人物。這種形形色色的人物,每一個(gè)朝代中都有,大概在別的國家中也都有?!扒锶f載,一統(tǒng)江湖”的口號,六十年代時(shí)就寫在書中了。任我行因掌握大權(quán)而腐化,那是人性的普遍現(xiàn)象……因?yàn)橄雽懙氖且恍┢毡樾愿?,是生活中的常見現(xiàn)象,所以本書沒有歷史背景,這表示,類似的情景可以發(fā)生在任何朝代。
所以,《笑傲江湖》也是金庸作品中最難被改編的一部。目前所有的影視改編作品都有意規(guī)避小說中政治隱喻,而是盡可能將其拍成一部純粹的武俠劇。
《笑傲江湖》曾先后數(shù)次被改編成影視劇,光是電視劇版就有8版之多。此外還有徐克改編的三部電影版,以及邵氏出品的古早武俠版等等。
這一期筆者就來盤點(diǎn)一下各版《笑傲江湖》,看下究竟那一版最爛?
首版《笑傲江湖》是1978年邵氏公司拍攝的電影版,由孫仲執(zhí)導(dǎo),邵氏著名打星汪禹主演。
這部電影帶著當(dāng)年邵氏改編金庸電影的所有毛病,服化道一如既往的廉價(jià),人物造型也都不忍直視,而且九十分鐘的時(shí)長想要改編小說的全部內(nèi)容基本不可能,所以編劇只能大刀闊斧的刪減故事,超濃縮改編下整部影片的情節(jié)猶如趕場,節(jié)奏非常奇怪。
值得一提的是,由于當(dāng)年金庸小說在臺灣被禁,影片為了照顧臺灣市場,所以國語版直接將角色名字全部改了一遍:
令狐沖成了南宮松,岳不群叫駱超俊,田伯光叫郝杰英,任盈盈叫白鶯鶯,岳靈珊叫駱穎芝,儀琳叫慧直,劉正風(fēng)叫石中英,曲洋叫高運(yùn),東方不敗叫司馬無忌,向問天叫史行俠,任我行叫白經(jīng)天,左冷禪叫冷若俊,綠竹翁叫翠林翁……
最扯的是,編劇連原著小說中的武功的名字也給齊刷刷得改了一遍。
獨(dú)孤九劍成了重陽九劍,紫霞神功前面叫太虛神功,東方不敗的的是葵花寶典,硬是被改成了「櫻花寶典」,突然就變成了日和風(fēng)。
1984年,TVB拍攝了第一部電視劇版的《笑傲江湖》。
該劇的主演是日后大名鼎鼎的發(fā)哥,此時(shí)的周潤發(fā)剛剛演完《上海灘》,卸下民國的風(fēng)衣圍巾,搖身一變穿上古裝成為了華山派弟子令狐沖。
相較于TVB前一年推出的83版《射雕英雄傳》,這版《笑傲江湖》在當(dāng)時(shí)的反響并不算成功,劇情被大幅度簡化,場景也依舊很簡陋,刻畫人物及情節(jié)表述的手法略顯單薄,有些流水賬,武打場面各種飛天遁地,激光亂射,完全是仙俠片的路數(shù)。
而且周潤發(fā)本人過于現(xiàn)代的長相和高大的身材,其實(shí)并不太貼合演原著中那個(gè)少俠令狐沖。
1985年,臺灣的臺視也推出了一版《笑傲江湖》,由梁家仁和劉雪華出演。
這部劇由著名的楊佩佩工作室出品,該工作室在八九十年代推出了眾多金庸劇,其最大的特點(diǎn)就在于劇情魔改。
不管拍什么故事,都要強(qiáng)行加入一些瓊瑤式的現(xiàn)代苦情劇套路,以至于金庸本人都對楊佩佩改編的幾部金庸劇頗有微詞。
演員方面,梁家仁這個(gè)威猛壯漢版的令狐沖總感覺還是在演喬峰,倒是劉雪華飾演的任盈盈非常貼近原著的感覺,讓人印象深刻。
此外,這版值得一提的是,臺灣著名老戲骨乾德門飾演的東方不敗。誰能想到《新白娘子傳奇》中的法海,會化起煙熏妝飾演一位變性人呢?
1990年,徐克力邀一代武俠宗師胡金銓出山,合導(dǎo)電影《笑傲江湖》。
結(jié)果影片拍到一半就徐克就與胡金銓因?yàn)閯?chuàng)作分歧而鬧得不可開交,最終胡金銓中途退出,剩下的部分則完全由徐克獨(dú)立完成。
實(shí)際上,胡金銓的改編其實(shí)也已經(jīng)脫離了金庸原著,加入了明朝的時(shí)代背景和東廠設(shè)定,而且胡氏武俠的特點(diǎn)是將浪漫古樸風(fēng)格進(jìn)行到底,但徐克卻堅(jiān)持拍成一部風(fēng)格凌厲、視覺驚人、借古喻今的政治寓言。
從創(chuàng)作立意上來說,確實(shí)胡金銓的改編更忠實(shí)于原著思想。影片上映之后被被譽(yù)為「新武俠電影的開山之作」。
尤其是許冠杰在片中表現(xiàn)出來的風(fēng)流倜儻和放浪形骸,更是被認(rèn)為是各版中最符合原著精神的令狐沖。但原著作者金庸認(rèn)為:
許冠杰年齡偏大,大師兄演成了“老師兄”。
不過,影片最成功的地方還是由音樂大師黃霑創(chuàng)作的千古絕唱《滄海一聲笑》,這首主題歌的詞曲貫穿了整個(gè)電影的始終,對電影的成功起到了不可估量的作用。
徐克版《笑傲江湖》只改編了原著不到三分之一的內(nèi)容,重要角色東方不敗都沒有出場,所以之后推出了續(xù)集《笑傲江湖之東方不敗》,并請來林青霞反串出演東方不敗。
這一設(shè)定在當(dāng)時(shí)可謂備受爭議,金庸本人還親自給徐克打電話勸阻。但事實(shí)證明,徐克的選角非常成功。
林青霞版的東方不敗大獲成功,而且因?yàn)榻巧镊攘映?,?dǎo)致幾乎影響了后來大多數(shù)的《笑傲江湖》影視劇。
也正是因?yàn)榱智嘞硷椦莸臇|方不敗太過搶眼,所以關(guān)之琳版的任盈盈雖然美艷,依然和李連杰的令狐沖成為陪襯。
隔年,徐克又專門為這一角色推出了一部同人電影《東方不敗之風(fēng)云再起》。
影片已經(jīng)與金庸原著毫無關(guān)系,劇情更是天馬行空,東方不敗靠中國武術(shù)打敗了西洋艦隊(duì),把名號改成了「東西方不敗」,直接化身為抗擊侵略者的民族英雄。
到了1996年,TVB二度翻拍《笑傲江湖》,也就是呂頌賢主演的電視劇版。這一版本一直被認(rèn)為是電視劇版中難以超越的經(jīng)典。
呂頌賢在劇中所飾演的令狐沖當(dāng)真可謂形神兼具,氣度不凡,而且TVB在90年代對于金庸劇的改編可以說積累了不少成功經(jīng)驗(yàn),雖然削弱了原著的思想性,但也讓整體故事變得更加通俗,因而贏得了廣泛認(rèn)可。
不過,這一版中梁佩玲飾演的任盈盈卻相對平庸,主要五官長相都不符合原著,演技也是差強(qiáng)人意。加之,呂頌賢的令狐沖太過耀眼,反而顯得她這個(gè)女主配不上。
說完主角,幾位精彩配角也不得不提。
其中最為值得一提的是,王偉飾演的岳不群。無論前后期,他再無飾演過如此精彩,神形兼?zhèn)?,入木三分的角色。舉手投足間一種偽君子范,而自宮之后的窘境更是無需多說,此外何寶生飾演的林平之也相當(dāng)出彩。
而在配樂方面,該劇縱然無法超越《滄海一聲笑》,主題曲《活得瀟灑》的影響力也不如同時(shí)期《天龍八部》中那首《難念的經(jīng)》,但劇中卻貢獻(xiàn)了那段琴簫合奏的《笑傲江湖曲》,讓人記憶猶新。
點(diǎn)擊圖片閱讀
點(diǎn)擊圖片閱讀
點(diǎn)擊圖片閱讀