免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
云展覽|似與不似——對(duì)話齊白石 Likeness and Unlikeness: Dialogue ...



前 言

寫意之魂:藝術(shù)心靈的對(duì)話
Preface

Essence of Spirit Expression:Dialogue Between Art and Soul

中國(guó)美術(shù)館館長(zhǎng) 吳為山

By Wu Weishan, Director of NAMOC

寫意,作為中國(guó)藝術(shù)最為核心的內(nèi)在審美精神及外化書(shū)寫形態(tài),已有著近千年傳承創(chuàng)變的悠久歷史。如果簡(jiǎn)要分析,可以從兩個(gè)方面概述其特質(zhì):一為“寫”,作為主要繪畫工具的毛筆同樣應(yīng)用于中國(guó)書(shū)法,書(shū)與畫在長(zhǎng)期的歷史交互中形成同構(gòu)關(guān)系,并積淀為一整套具有中國(guó)文化內(nèi)涵與人格象征的形式語(yǔ)言系統(tǒng)。在適意的書(shū)寫中把握客觀形象的概略表征,同時(shí)傳達(dá)出創(chuàng)作主體的文化人格與性情氣質(zhì),主客兩者不即不離,在書(shū)寫的過(guò)程中以意統(tǒng)象,情境相合。二為“意”,“意”從何來(lái)?一方面源于儒道釋三者在交融中所形成的的整體自然觀、人生觀,凝聚為中華民族獨(dú)特的文化向心力;另一方面來(lái)自于藝術(shù)家個(gè)體天生的性情氣質(zhì)和獨(dú)特的人生際遇,通過(guò)個(gè)體之“意”與文化整體傳統(tǒng)之間的呼應(yīng)唱和,構(gòu)成了嵌合于文脈統(tǒng)系基礎(chǔ)之上的時(shí)代風(fēng)貌,從而延綿不絕。正所謂“質(zhì)沿古意,文變今情”。


Spirit Expression(Xieyi), as the inner aesthetic spirit and external writing form at the core of Chinese art, has been inherited and innovated for nearly 1,000 years. In a brief analysis, its characteristics can be summarized from two aspects. First, “expression”. As the main painting tool, brush is also used in Chinese calligraphy. During the long-term historical interaction, calligraphy and painting formed an isomorphic relationship, and evolved into a set of formal language system with Chinese cultural connotation and personality symbol. In free writing, we grasp the general representation of objective images and convey the cultural personality and temperament of the creation subjects. Subject and object are neither too familiar nor too distant with each other. In the process of writing, meaning unites images to create a realm where emotion fits the context. Second, the “spirit”. Where does “spirit” originate from? On the one hand, it originates from the overall view of nature and outlook on life formed by integrating Confucianism, Taoism and Buddhism, which condenses into the unique cultural centripetal force of the Chinese nation. On the other hand, it comes from the innate temperament and unique life experiences of individual artists. Through the echo and harmony between individuals’ “spirit” and the overall cultural tradition, the style of an era based on the context comes into shape, stretches long and remains unbroken. That’s what we call “essence inherited, and expression innovated.”


自近現(xiàn)代以來(lái),中國(guó)藝術(shù)的寫意精神在與西方藝術(shù)的碰撞中激發(fā)了新的生命力。一方面立足于現(xiàn)代生活與現(xiàn)實(shí)需求,著眼于從更為深廣與博大的文化傳統(tǒng)中尋找再生的資源;另一方面擴(kuò)展視野,在東西方藝術(shù)的對(duì)話中,自覺(jué)堅(jiān)守本土文化的根性,借鑒他者,取長(zhǎng)補(bǔ)短,開(kāi)啟了中國(guó)藝術(shù)寫意形態(tài)從自身傳統(tǒng)向現(xiàn)代重建的轉(zhuǎn)型。齊白石便是這一轉(zhuǎn)型中的大師。圍繞齊白石展開(kāi)中國(guó)寫意精神的上承下啟正是此次展覽的目的所在。


Since modern times, new vitality of “spirit expression” of Chinese art has been inspired in the collision with western art. On the one hand, based on modern life and realistic needs, it focuses on exploring renewable resources from deeper and broader cultural traditions. On the other hand, in the dialogue between Eastern and Western arts, it broadens horizon, sticks to the roots of local culture, learns from others to offset its own weaknesses, thus initiating the transformation from its own tradition to modern reconstruction. Qi Baishi was a master in this regard. The exhibition is designed around Qi to inherit Chinese“spirit expression” and inspire later generation of artists.



“似與不似”是中國(guó)藝術(shù)中極為重要的美學(xué)對(duì)偶范疇,可以追溯到遙遠(yuǎn)的魏晉南北朝時(shí)期顧愷之所提出“形神論”中“以形寫神”觀念,在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展中又演繹出若干關(guān)于造型方法的具體法則。其基本要義為:在從客觀對(duì)象中提取藝術(shù)形象時(shí),著眼于客觀對(duì)象的內(nèi)在神韻與創(chuàng)作主體感受間的高度契合,在追求藝術(shù)真實(shí)的同時(shí),并不偏廢客觀對(duì)象的典型特征,從而形成似與不似兼而有度的意象造型。這一核心范疇規(guī)定著中國(guó)藝術(shù)上千年的基本形態(tài),并賦予其長(zhǎng)久不衰的生命力。這種生命活力尤其體現(xiàn)于本次展覽對(duì)話的主角——近現(xiàn)代中國(guó)畫大師齊白石,他明確地將“似與不似之間”作為自己的藝術(shù)主張和宣言。他的藝術(shù)創(chuàng)造在延續(xù)傳統(tǒng)寫意精神的同時(shí),一方面繼承明清以來(lái)筆墨的書(shū)寫性,詩(shī)書(shū)畫印相結(jié)合,工細(xì)勾勒與大筆涂抹相結(jié)合,豐富并發(fā)展了中國(guó)繪畫的形式語(yǔ)言與視覺(jué)張力;另一方面獨(dú)抒性靈,以天真、童趣的赤子之心為中國(guó)畫的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型注入了新的文化意涵和審美意趣??梢?jiàn)的自然世界被他的所思所感和遷想妙得創(chuàng)變?yōu)橐粋€(gè)既能狀寫物象之精微、又能發(fā)抒意緒之廣大的藝術(shù)世界,正可謂“盡精微、致廣大”。


“Likeness and Unlikeness” are known as a pair of aesthetic categories in Chinese art, which can be traced back to the concept of “spirit by form” from the “theory on form and spirit” put forward by Gu Kaizhi in the Period of Wei, Jin and Southern and Northern Dynasties. In the long-term historical development, several specific rules about modeling methods were derived. Its fundamentals read that: when extracting artistic images from objects, the inner charm of objects and the feeling of the creation subject shall be highly compatible; while pursuing artistic reality, the typical characteristics of objects shall not be neglected, so as to shape the image of both similarity and dissimilarity in an appropriate manner. This core category defines the basic form of Chinese art for thousands of years and grants it with long-lasting vitality. The best example of such vitality is the art of Qi, a modern traditional Chinese painter and leading role of this dialogue. He clearly declared “Likeness and Unlikeness” as his artistic manifesto. His artistic creation inherited the traditional concept of “spirit expression”, and the writing style passed down from the Ming and Qing Dynasties. The combination of poetry,calligraphy, painting and seal-carving, as well as the integration of elaborate and bold styles, enriched and developed the formal language and visual tension of tradition Chinese painting. On the other hand, he expressed his nature and spirit independently, and injected new cultural meaning and aesthetic interest into the modern transformation of traditional Chinese painting with a innocent mind. The visible natural world was transformed by his thoughts and feelings into an art realm, where the subtlety of objects and images can be described and the vast mind can be expressed, which can be described as “seeking to carry it out to its breadth and greatness, so as to omit none of the more exquisite and minute points which it embraces”.



此次展覽從中國(guó)美術(shù)館所藏的四百余幅齊白石作品中精選了四十一件套,囊括了其中國(guó)畫創(chuàng)作的各類典型題材。從戲筆人物的簡(jiǎn)練概括,到比擬托寓的妙趣橫生;從面對(duì)自然物象的反復(fù)寫生,到得其神似的意趣抒發(fā);從活色生香的花木草蟲(chóng),到工寫兼具的自由轉(zhuǎn)換;從山川紀(jì)游的奇構(gòu)妙想,到桃源隱逸的孜孜向往……相信,所有的觀眾都會(huì)在這個(gè)“似與不似之間”的藝術(shù)世界中感受到永恒的“生生之美”。


This exhibition gathers 41 pieces (sets) of Qi’s masterpieces carefully selected from the collection of NAMOC, which houses over 400 works by Qi. They involve various typical themes of his Chinese painting, ranging from the concise summary of figures, to metaphors full of wit and humor; from repeated sketching on natural images to the expression of their variants alike in spirit; from living flowers, plants and insects to the free transformation of elaborate and freehand style; from the wonderful ideas of traveling in mountains and rivers to the longing for seclusion in Shangri-La…I believe that the audience will feel the eternal “beauty of life” in the artistic world “between likness and unlikeness”.



同時(shí),我們以白石老人為基點(diǎn),將這種“似與不似”的對(duì)話分別作上溯和下延。
白石老人如何學(xué)習(xí)他的前輩?他如何與八大山人和吳昌碩進(jìn)行藝術(shù)心靈的對(duì)話?他與他們的相似之處在哪里?“不似”又體現(xiàn)在何處?為此,我們專門挑選了齊白石明確題及學(xué)習(xí)八大山人的作品與八大山人的相似作品進(jìn)行比較,挑選了齊白石與吳昌碩相同題材的作品進(jìn)行并置,中國(guó)繪畫的寫意精神正是通過(guò)這樣意與古會(huì)的方式一脈相承。


At the sametime, based on Master Qi’s works, we trace the dialogue of “Likeness and Unlikeness” upstream and downstream respectively.

How did Master Qi learn from his predecessors? How did he have dialogues with Zhu Da and Wu Changshuo? What is his similarity or “dissimilarity” with them? Therefore, we specially select Qi’s works inscribed of “imitating Zhu Da’s works” and compare them with similar works of Zhu, as well as select Qi’s works sharing the same theme with Wu to make comparison. The “spirit expression” of traditional Chinese painting has been inherited and passed down in such a way of “understanding the ancient people by insight”.



白石老人生前身后都有著巨大的影響,時(shí)至當(dāng)下,我們又如何與他對(duì)話呢?為此,我們挑選了中國(guó)美術(shù)館藏為白石老人造像的數(shù)件佳作,跨越畫種之別,不僅體現(xiàn)出中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)在民族化風(fēng)格的整體探索與文脈接續(xù)中的人文精神訴求,而且在形神兼?zhèn)涞乃茉熘薪沂舅囆g(shù)家彼此之間的心靈感悟與會(huì)通交流。


How can we talk to Master Qi, who had a huge impact both in life and after death? To this end, we selected several excellent portraits of Qi from the collection of NAMOC. They reflect the humanistic spirit appeal of Chinese contemporary art in the overall exploration of style nationalization and context inheritance, and reveal artists’ inner feeling and communication with each other as shaping the unity of form and spirit.



“似與不似”既是齊白石藝術(shù)之魂,也是整個(gè)中國(guó)藝術(shù)意象造型的根本所在。此次展覽以超越時(shí)空和媒材的多重對(duì)話來(lái)呈現(xiàn)這一寫意精神得以延續(xù)的內(nèi)在線索,在展現(xiàn)大師名家藝術(shù)風(fēng)采的同時(shí),揭示意與古會(huì)、法由心造的中國(guó)藝術(shù)形態(tài)拓展和創(chuàng)變邏輯。


“Likeness and Unlikeness” are the soul of Qi’s art, and the root of the image modeling of the whole Chinese art. This exhibition presents the inner clue of continuation of “spirit expression” through multiple dialogues beyond time, space and materials. It demonstrates the artistic style of masters, and unveils the expansion and creative logic of Chinese art forms of “understanding the ancient people by insight, exploring methods by heart.”



對(duì)話是人類交流溝通的必然方式,語(yǔ)言也好、文字也好……甚至是默契的會(huì)心一笑,對(duì)話無(wú)處不在。愿此展為每一位觀者提供敞開(kāi)心扉、彼此對(duì)晤的精神場(chǎng)域。


Dialogue is an inevitable way of human communication. It can be found everywhere in words, writing or even a meaningful smile. I hope this exhibition will provide a spiritual field for each visitor to open their hearts and communicate with each other.



2021年8月
August 2021


作品欣賞

Works

齊白石像

吳作人

油畫

116×89cm

1954年

中國(guó)美術(shù)館藏

Qi Baishi 

Wu Zuoren

Oil painting

116×89cm

1954

Collection of NAMOC

齊白石像

靳尚誼

油畫

120×90cm

2014年

私人藏

Qi Baishi

Jin Shangyi

Oil painting

120×90cm

2014

Private collection

齊白石像

李斛

中國(guó)畫

70×115cm

1963年

中國(guó)美術(shù)館藏

Qi Baishi

Li Hu

Traditional Chinese painting

70×115cm

1963

Collection of NAMOC

西城三怪圖

齊白石

中國(guó)畫

60.9×45.1cm

1926年

中國(guó)美術(shù)館藏

My Friend, My Disciple and I

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

60.9×45.1cm 

1926

Collection of NAMOC

似與不似之魂:齊白石像

吳為山

青銅雕塑

30×30×190cm

2003年

中國(guó)美術(shù)館藏

Soul of Likness and Unlikeness: Qi Baishi 

Wu Weishan

Bronze 

30×30×190cm 

2003 

Collection of NAMOC

齊白石頭像

吳為山

青銅雕塑

52×43×80cm

2004年

中國(guó)雕塑研究院藏

Head Statue of Qi Baishi 

Wu Weishan

Bronze 

52×43×80cm 

2004 

Collection of China Sculpture Research Institute

畫家齊白石

吳為山

青銅雕塑

142×19×28cm

2012年

中國(guó)雕塑研究院藏

Painter Qi Baishi 

Wu Weishan

Bronze 

28×19×142cm 

2012 

Collection of China Sculpture Research Institute

畫家齊白石

吳為山

泥塑小稿

17×8×44cm

2012年

中國(guó)雕塑研究院藏

Painter Qi Baishi 

Wu Weishan

Clay 

17×8×44cm 

2012 

Collection of China Sculpture Research Institute

畫家齊白石

吳為山

中國(guó)畫

137×69cm

2012年

中國(guó)雕塑研究院藏

Painter Qi Baishi

Wu Weishan

Traditional Chinese painting

137×69cm

2012

Collection of China Sculpture Research Institute

八大山人

靳尚誼

油畫

132×100cm

2006年

中國(guó)美術(shù)館藏

Zhu Da, a Famous Painter of Ming Dynasty

Jin Shangyi

Oil painting

132×100cm

2006

Collection of NAMOC

荷花

朱耷

中國(guó)畫

120×50cm

甲戌(1694年)

中國(guó)美術(shù)館藏

Lotus

Zhu Da

Traditional Chinese painting

120×50cm

Year of Jiaxu (1694) 

Collection of NAMOC

竹石靈芝圖

朱耷

中國(guó)畫

159×634cm

年代不詳

中國(guó)美術(shù)館藏

Bamboo, Rock and Lucid Ganoderma

Zhu Da 

Ink on paper 

159×64cm 

Dateless 

Collection of NAMOC

吳昌碩頭像

吳為山

青銅雕塑

高80cm

2006年

Head Statue of Wu Changshuo

Wu Weishan

Bronze 

48×55×84cm 

2006 

Collection of NAMOC

鳥(niǎo)

吳昌碩

中國(guó)畫

30.4×35.5cm

1927年

中國(guó)美術(shù)館藏

Bird

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

30.4×35.5cm 

1927 

Collection of NAMOC

墨鷗

吳昌碩

中國(guó)畫

30.8×36.3cm

1927年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Gull 

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

30.8×36.3cm

1927

Collection of NAMOC

葫蘆

吳昌碩

中國(guó)畫

187×47.8㎝

年代不詳  

中國(guó)美術(shù)館藏

Calabash

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

187×47.8cm

Dateless

Collection of NAMOC

桃石

吳昌碩

中國(guó)畫

151×69.5cm

1924年

中國(guó)美術(shù)館藏

Peaches and Rock

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

151×69.5cm

1924

Collection of NAMOC

紫藤·石鼓文

吳昌碩

中國(guó)畫

68×36.9cm

1917年

中國(guó)美術(shù)館藏

Chinese Wistaria & Inscription in Pre-Qin Style

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

68×36.9cm

1917

Collection of NAMOC

茶花·石鼓文

吳昌碩

中國(guó)畫

68×36.9cm

1917年

中國(guó)美術(shù)館藏

Camellia & Inscription in Pre-Qin Style

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

68×36.9cm

1917

Collection of NAMOC

蘭花月影

吳昌碩

中國(guó)畫

132.3×65cm

1899年

中國(guó)美術(shù)館藏

Orchid in Moonlight

Wu Changshuo

Traditional Chinese painting

132.3×65cm

1899

Collection of NAMOC

墨荷

齊白石

中國(guó)畫

51×43.5cm

1948年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Lotus

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

51×43.5cm

1948

Collection of NAMOC

墨荷花

齊白石

中國(guó)畫

85.7×45.3cm

1917年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Lotus

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

85.7×45.3cm

1917

Collection of NAMOC

群魚(yú)

齊白石

中國(guó)畫

136.2×47.1cm

1917年

中國(guó)美術(shù)館藏

A School of Fish

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

136.2×47.1cm

1917

Collection of NAMOC

仿八大山人

齊白石

中國(guó)畫

80.5×24.7cm

1936年

中國(guó)美術(shù)館藏

Imitation of One of Zhu Da’s Works

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

80.5×24.7cm

1936

Collection of NAMOC


齊白石衰泥爪花卉冊(cè)十五開(kāi)

Flower Album (15 pages)

題跋

Postscript


墨蘭(1/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Orchid

Flower Album (1 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

墨菊(2/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Chrysanthemum

Flower Album (2 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

藤籮(3/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Wisteri

Flower Album (3 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

竹筍(4/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Bamboo Sprout

Flower Album (4 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

蟈蟈葫蘆(葫蘆)(5/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Cricket and Calabash (Calabash)

Flower Album (5 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

瓶花(6/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Vase of Flower

Flower Album (6 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

蓮蓬翠鳥(niǎo)(7/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Lotus Seedpod and Kingfisher

Flower Album (7 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

松果(8/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Pinecone

Flower Album (8 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

枇杷(9/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Loquats

Flower Album (9 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

三余(三魚(yú))(10/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Three Fish

Flower Album (10 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

蘿卜(11/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Turnip

Flower Album (11 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

梅花(12/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Wintersweet

Flower Album (12 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

蜀葵(13/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Hollyhock

Flower Album (13 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC

梨(14/14冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

24.9×33.8cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Pear

Flower Album (14 of 14 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 24.9×33.8cm 

1945

Collection of NAMOC


多壽

齊白石

中國(guó)畫

134.2×33.9cm

1950年

中國(guó)美術(shù)館藏

Longevity

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

134.2×33.9cm

1950

Collection of NAMOC

葫蘆草蟲(chóng)

齊白石

中國(guó)畫

133.6×33.5cm

年代不詳

中國(guó)美術(shù)館藏

Calabash and Insects

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

133.6×33.5cm

Dateless

Collection of NAMOC

墨蘭

齊白石

中國(guó)畫

74×34.5cm

年代不詳

中國(guó)美術(shù)館藏

Ink Orchid

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

74×34.5cm

Dateless

Collection of NAMOC

老農(nóng)

齊白石

中國(guó)畫

68×34.6cm

1929年

中國(guó)美術(shù)館藏

An Old Peasant

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

68×34.6cm

1929

Collection of NAMOC

拈花微笑

齊白石

中國(guó)畫

124.9×33.9cm

年代不詳

中國(guó)美術(shù)館藏

A Meaningful Smile

Qi Baishi

Traditional Chinese painting 

124.9×33.9cm

Dateless

Collection of NAMOC

得財(cái)

齊白石

中國(guó)畫

92×43cm

1947年

中國(guó)美術(shù)館藏

Boy Gathering Firewood

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

92×43cm

1947

Collection of NAMOC

大年

齊白石

中國(guó)畫

137.4×32.9cm

年代不詳

中國(guó)美術(shù)館藏

Large

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

137.4×32.9cm

Dateless Collection of NAMOC

螃蟹

齊白石

中國(guó)畫

133.2×32.7cm

1932年

中國(guó)美術(shù)館藏

Crabs

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

133.2×32.7cm

1932

Collection of NAMOC

群蝦

齊白石

中國(guó)畫

124.4×32.6cm

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Shrimps

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

124.4×32.6cm

1937

Collection of NAMOC

齊白石活色生香花卉草蟲(chóng)冊(cè)頁(yè)

Album of Flowers and Insects (15 pages)

封皮

Front Cover


跋文1

Postscript 

跋文2

Postscript 

蜻蜓(1/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Dragonfly

Album of Flowers and Insects (1 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

絲瓜螞蚱(2/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Sponge Gourd and Grasshopper

Album of Flowers and Insects (2 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

谷子螞蚱(3/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Millet and Grasshopper

Album of Flowers and Insects (3 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC


紅草飛蛾(4/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Red Grass and Flying Moth 

Album of Flowers and Insects (4 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

綠柳鳴蟬(5/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Green Willow and Singing Cicada

Album of Flowers and Insects (5 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

紅蓼(6/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Smartweed and Mole Cricket

Album of Flowers and Insects (6 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

老少年墨蝶(7/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Plant (Lao Lai Hong) and Ink Butterfly

Album of Flowers and Insects (7 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

扁豆螞蚱(8/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Beans and Grasshopper

Album of Flowers and Insects (8 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

紅花蒼蠅(9/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Red Flower and Fly 

Album of Flowers and Insects (9 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

稻谷螳螂(10/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Rice and Mantis

Album of Flowers and Insects (10 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

葫蘆蟈蟈(11/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Calabash and Cricket

Album of Flowers and Insects (11 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC

水草小蝦(12/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

26.4×19.9

1937年

中國(guó)美術(shù)館藏

Waterweeds and Shrimp

Album of Flowers and Insects (12 of 12 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 26.4×19.9cm

1937

Collection of NAMOC


齊白石花卉草蟲(chóng)冊(cè)12頁(yè)選六

Album of Flowers and Insects (6 of 12 pages)

蕉葉秋蟬(1/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Banana Leaves and Autumn Cicada

Album of Flowers and Insects (1 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1920

Collection of NAMOC

鳶尾墨蝶(3/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Irises and Black Butterfly

Album of Flowers and Insects (3 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1920

Collection of NAMOC

芙蓉蜜蜂(4/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Cotton Rose and Bee

Album of Flowers and Insects (4 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1920

Collection of NAMOC

殘葉螞蚱(5/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Withered Leaves and Grasshopper

Album of Flowers and Insects (5 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1920

Collection of NAMOC

瓜藤螳螂(8/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Melon Vine and Mantis

Album of Flowers and Insects (8 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1921

Collection of NAMOC


落花甲蟲(chóng)(2/12冊(cè)頁(yè)) 

齊白石

中國(guó)畫

25.3×18.4

1920年

中國(guó)美術(shù)館藏

Fallen Flowers and Beetle

Album of Flowers and Insects (2 of 12 pages)

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 25.3×18.4cm

1920

Collection of NAMOC


齊白石花卉草蟲(chóng)冊(cè)8開(kāi)選4

Album of Flowers and Insects (4 of 8 pages)

葫蘆天牛(5/8冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

23.2×29.6cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Calabash and Long-horned Beetle

Album of Flowers and Insects (4 of 8 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 23.2×29.6cm 

1945

Collection of NAMOC

紅葉秋蟬(6/8冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

23.2×29.6cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Red Leaves and Autumn Cicada

Album of Flowers and Insects (6 of 8 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 23.2×29.6cm 

1945

Collection of NAMOC

蓮蓬蜻蜓(7/8冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

23.2×29.6cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Lotus Seed Pods and Dragonfly

Album of Flowers and Insects (7 of 8 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 23.2×29.6cm 

1945

Collection of NAMOC

油燈飛蛾(8/8冊(cè)頁(yè))

齊白石

中國(guó)畫

23.2×29.6cm

1945年

中國(guó)美術(shù)館藏

Oil Lamp and Moth

Album of Flowers and Insects (8 of 8 pages) 

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

Each page: 23.2×29.6cm 

1945

Collection of NAMOC


牡丹

齊白石

中國(guó)畫

68×33.8cm

1957年

中國(guó)美術(shù)館藏

Peony

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

68×33.8cm

1957

Collection of NAMOC

窄道漫步

齊白石

中國(guó)畫

103.5×45.2cm

1929年

中國(guó)美術(shù)館藏

Ramble on Narrow Path

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

103.5×45.2cm

1929

Collection of NAMOC

順風(fēng)破浪

齊白石

中國(guó)畫

136.4×39.5cm

1934年

中國(guó)美術(shù)館藏

Sail Through Winds and Waves

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

136.4×39.5cm

1934

Collection of NAMOC

教子圖

齊白石

中國(guó)畫

136.8×33.4cm

1934年

中國(guó)美術(shù)館藏

Teach Son

Qi Baishi

Traditional Chinese painting

136.8×33.4cm

1934

Collection of NAMOC


審核 程陽(yáng)陽(yáng)
編輯 楊    子  寇旭乾
制作 王志遠(yuǎn)


             - 官方微信 -                     - 抖音號(hào) -                               

           

                - 央視頻 -                         - 快手 -                               

           

                - 人民號(hào) -                        - 百家號(hào) -                               

           

- 學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó) -

- 官方網(wǎng)站 -

www.namoc.org

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
Fine Arts-Western Chinese and Pop Arts A
「365星計(jì)劃」封面人物丨李盼盼
石鳴《中國(guó)“她”藝術(shù)》代表性藝術(shù)家
櫻桃 齊白石 中國(guó)畫
九蟲(chóng)圖稿
齊白石《水墨山水》
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服