無(wú)勾者,班里英語(yǔ)背誦困難戶??粗@張表,想到了自己不堪回首的英語(yǔ)學(xué)習(xí),那是求學(xué)生涯中永遠(yuǎn)的痛。時(shí)不時(shí)被刺激一下,這不,這是近幾天的刺激記錄, 物理群里兩位老師的交流,現(xiàn)以“牛頓”和“愛(ài)因斯坦”為代號(hào)來(lái)說(shuō)明問(wèn)題。“牛頓”發(fā)表了一篇文章;“愛(ài)因斯坦”表示贊許,并說(shuō)自己在一本英文著作中看到過(guò)相同的觀點(diǎn),英雄所見(jiàn)略同的意思;“牛頓”稱贊“愛(ài)因斯坦”懂英語(yǔ),有點(diǎn)羨慕;“愛(ài)因斯坦”回復(fù)說(shuō)英文好學(xué),何不學(xué)一學(xué)也能讀英文著作;“牛頓”有點(diǎn)疑惑的反問(wèn),40多歲也能學(xué)懂英語(yǔ)?怎樣學(xué)呢?“愛(ài)因斯坦”隨即給出了學(xué)習(xí)之法,找一本英文版物理教材,逐頁(yè)詳讀、翻譯,讀完了英文也就差不多能讀懂了。 最近才看得一篇文章有關(guān)中美關(guān)系的論斷:中國(guó)經(jīng)濟(jì)超越美國(guó)是必然,科技上的碾壓還有待時(shí)日。有關(guān)科技上短時(shí)間內(nèi)無(wú)法碾壓的語(yǔ)言原因:中文復(fù)雜,英文簡(jiǎn)單,要想在科技上領(lǐng)先,需要有能吸引全世界人才來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)、工作、研究的土壤,來(lái)中國(guó)生活,大環(huán)境是中文,復(fù)雜難學(xué),語(yǔ)言土壤堿化嚴(yán)重,也就是吸引全球人才相對(duì)較難,從歷史的規(guī)律看,科技領(lǐng)先的前提是人才領(lǐng)先,全球人才匯聚集中了,才有可能產(chǎn)生科技的大爆發(fā)。 教學(xué)中的困惑,中文詞大部分應(yīng)該能望文生義,可有的詞翻譯地很容易讓任誤解。有的物理學(xué)史知識(shí),推理上不合理,可教材上就那樣寫了,不懂英文,失去了很多鉆研真相的能力和機(jī)會(huì)。 從提高工作水平來(lái)講,有關(guān)現(xiàn)代教育的文獻(xiàn),英文文獻(xiàn)應(yīng)該是占統(tǒng)治地位的。從源頭一探究竟總比從二道甚至三道販子手中販賣過(guò)來(lái)的要正宗好多吧。不學(xué)懂英文好像無(wú)法正經(jīng)教書了,物理課堂上有關(guān)物理的專業(yè)術(shù)語(yǔ)時(shí)不時(shí)來(lái)幾句英文,是不是顯得自己更拽一點(diǎn)呢?或許學(xué)生為了學(xué)好英文也要好好學(xué)物理,極度偏科生通常偏得就是英語(yǔ)和數(shù)理,英語(yǔ)超好,數(shù)理兩科愁到吐血;數(shù)理兩科特牛的也差不多如此。懂英文的物理老師是不是更有發(fā)展前景呢?教過(guò)的學(xué)生中,理科思維相當(dāng)好的,只因?yàn)橐婚T英語(yǔ),考大學(xué)的路異??部溃忌洗髮W(xué)之后,后續(xù)發(fā)展又千難萬(wàn)難。 再想想,萬(wàn)一真懂了英文,是不是又開啟了認(rèn)識(shí)世界的一扇窗呢?是不是能把以前啃不動(dòng)的英文經(jīng)典作品也啃幾口呢?各民族都應(yīng)該有優(yōu)秀文化的,多吸收借鑒更能避免偏頗。 通過(guò)讀懂一套英語(yǔ)著作進(jìn)入英語(yǔ)世界的做法我覺(jué)得也是可行的,通一通百,一通百通。 有再次學(xué)習(xí)英語(yǔ)的想法也是彌補(bǔ)內(nèi)心的一種缺憾,因?yàn)橛⒄Z(yǔ),錯(cuò)過(guò)了很多很多。正好在這些別人不經(jīng)意的交流中刺激到了自己的學(xué)英語(yǔ)神經(jīng),機(jī)會(huì)難得,再次溜走,恐怕不會(huì)再有機(jī)會(huì)了。 仔細(xì)想來(lái),好多學(xué)習(xí)上的事多為想著急于求成,所以想要立竿見(jiàn)影,但很打臉的是學(xué)習(xí)的光源太弱,照得全是陰影,包括心理。短期見(jiàn)不了效,進(jìn)而心底里排斥,最終在應(yīng)付之中敷衍了事,最后不了了之。糾正也好辦,多讀就行,單詞、句子、段落、文章,逐漸也就通了,中文也不就是這么過(guò)來(lái)的嗎?可能是英文攔路虎多,讀得慢,以至于慢到放棄,進(jìn)入惡行循環(huán)的怪圈,打破魔咒就是不要怕慢,一天一句總行吧,過(guò)一段時(shí)間,一天兩句,過(guò)渡到一段、一頁(yè),逐漸讀出感覺(jué),或許也就不覺(jué)得有多難了。 Feynman's Preface These are the lectures in physics that I gave last year and the year before to the freshman and sophomore classes at Caltech. 看一本名著吧,英語(yǔ)和物理可以兼顧的。單詞好像還有一個(gè)認(rèn)識(shí)的。講座、物理、去年、大一、大二學(xué)生、課堂、加州理工大學(xué)。 作者費(fèi)曼寫的自序,交代這套書的來(lái)由。大意是:這套書是由作者近兩年在加州理工大學(xué)為大一、大二學(xué)生開設(shè)的物理課程整理而成的。