一年一度的圣誕節(jié)馬上就到來了
話不多說,先上視頻
根據(jù)以上音樂
除了英語版的《Jingle Bells》
請用家鄉(xiāng)話完整唱出圣誕歌!
你是不是一時語塞?
你是不是需要時間思考一下?
你是不是腦海中只記得英語版的圣誕歌?
但發(fā)現(xiàn)君腦海中還有這樣一首圣誕歌
↓↓↓↓↓↓
耶酥娶老婆 耶酥好折墮
耶酥差我三蚊雞我逼拒跳落河~~
蒸糕包、蒸糕包、蒸糕大個包
朱古力加波板糖點會吃得飽 嘿!
耶穌打救人 耶穌揾我笨
耶穌差我三千蚊走佬番深圳~~~~
利疊利 利疊利 認(rèn)真禾味
借借下 利疊利 三千變六皮!YEAH!
會粵語的小伙伴是不是讀著讀著就唱了出來
這是哪怕不發(fā)視頻不發(fā)語音都能讓人共鳴的聲音
鄉(xiāng)音
那腦海中熟悉的聲音
你,還能熟練使用嗎?
據(jù)不完全統(tǒng)計,中國這960萬平方公里的土地上,漢語言就有十種。
從上圖可以看出絕大多數(shù)的方言都分布在南方。
如今,全國上下都使用普通話編寫的書本,使用官方核定的名詞和譯名。
而方言的詞語和表達(dá)習(xí)慣與普通話始終不同,能熟練使用方言的人群比例不容樂觀。
從上圖可以看出除官話系統(tǒng)的方言依然強勢外,吳語、粵語、贛語、閩南語、閩東語的比例岌岌可危。而官話系統(tǒng)中,江淮官話已有頹勢。
受普通話普及和其他因素的影響,方言的消亡速度已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出人們的想象,世界上平均每隔兩個星期就有一種語言消失。保護方言已成為刻不容緩的行動。
關(guān)于保護方言,留住鄉(xiāng)音,我們發(fā)現(xiàn)城市之美團隊深有體會,在走讀廣東惠州市惠城縣時更是得到新的啟發(fā)。
視頻拍攝于2017年
語言是人類交流最重要的工具,是文化傳承與發(fā)展的主要載體,更是一種文化現(xiàn)象。語言文字在人類生產(chǎn)和生活中具有無可替代的作用。中國上下五千年文明博大精深,語言文化也豐富多彩。
“十里不同音”,不同地方就有不同的方言,更有甚者隔一條河也能說出不同的方言。
如湖南益陽市的益陽話,“好多八多”分開兩個詞就有不同的意思,“好多”是多少的意思,后面加了“八多”的“好多八多”是很多很多的意思。
如湖南婁底市的新化話,其發(fā)音高亢、嘹亮,語氣鏗鏘有力,“沒意思”用新化話讀出來就是“冒卵味”,“愚蠢”用新化話念出來就是“猛地要死”或者“傻到?jīng)]毛”。
更有意思的是閩語中的潮汕話,潮州話、汕尾話更是各說各的。
潮州話
潮州方言有八個聲調(diào):陰平、陰上、陰去、陰入、陽平、陽上、陽去、陽入。用潮州話讀“詩、死、世、薛、時、是、四、蝕”,就是潮州八音,這與古漢語的八音讀法是一個樣。
潮州話至今仍保留著很多與古語相同的語法和發(fā)音,素有“語言化石”之稱。
數(shù)萬個潮語詞匯都能找到對應(yīng)的古漢語,其中很大一部分是漢魏六朝時的中原方言,如“大家”(源自漢代,指丈夫的母親),“阿奴”(源自南北朝,意思是兒子)。
潮州方言中,大量詞匯見于秦漢或唐宋的古籍,如“腰佝”(意思是駝背)、“書冊”(即書籍)、“眠起”(指早上)、“滂沛”(豐盛的意思)······
著名作家王朔曾笑稱:“秦始皇講一口潮汕話。”他還舉例說明,用潮州話讀“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”。鳩、洲、逑都押韻,讀起來抑揚頓挫,如同吟唱一般。正因為潮語的濃濃古韻,當(dāng)?shù)厝擞贸敝菰捓收b唐詩宋詞,比他們用普通話更平仄分明、朗朗上口,更容易記住。
汕尾話——“Hok-lo”話
語言會隨著地域的改變而進行演變。海陸豐人(即汕尾人)聽潮州話基本不會有問題,但潮州人聽海陸豐話,基本就是“鴨仔聽雷——不知所云”了。
如海陸豐人稱“東西”為“連細(xì)”,潮州人則叫“物件”;潮州人將“說話”叫“啖”,而海陸豐是“講”,這點和福建閩南話和臺灣話相同。其語音語匯大多更接近福建的漳州話,也因此海陸豐人比潮州人更容易與福建人溝通。
海陸豐人稱自己的方言是“Hok-lo”話而非潮汕話,臺灣人根據(jù)諧音創(chuàng)造了“河洛話”的叫法。“河”指黃河,“洛”指黃河支流洛河,黃河與洛河之間的語言是當(dāng)時唐宋時期的官方語言——洛陽官話。
汕尾話——尖米話
尖米話又叫占米話,是由明正統(tǒng)十四年(1499年),廣州府南??h人黃蕭養(yǎng)舉旗反明,其起義軍殘部所操持的白話和客家話、閩南話相互交融,形成的混合型方言。也叫客家人的“祖公話”。
尖米話雖在白話、客家話、閩南話的語言基礎(chǔ)上誕生,但又有所不同。比如在尖米話中,“我們”讀作“我哩”,而白話為“我哋”,客家話為“我兜”,差距明顯。
不同地方的尖米話也有不同的口音。海豐的尖米話有較濃的“白話”味道,而惠東的尖米話則帶有客家的味道。而如果從詞匯上來考量,海豐尖米,與閩南話相同的地方更多,是粵東一種特殊的方言。
在深圳的坪山區(qū)也有少數(shù)客家人講著尖米話,在村里老人的記憶里,拜祭祖宗時如果不講尖米話就會被趕出宗祠,而且還不能與同族人吃飯。
#為什么要留住鄉(xiāng)音?#
普通話大力推廣的今天,為何還要保護方言?
保護方言,留住鄉(xiāng)音是廣大老百姓的情感訴求。
面對越來越多的小朋友不會說自己的家鄉(xiāng)話這件事,我們本能地心里總會咯噔一下。
兩個本地人在一起說話的時候不是用自己的方言,我們本能地覺得這是一件雖正常但又不正常的事情。
面對自己家鄉(xiāng)話的缺失,我們本能地覺得有些許惋惜,很不舍,甚至還有些傷心。
全國甚至全世界的人在識別自己老鄉(xiāng)的時候,
鄉(xiāng)音,是最直觀重要的線索,是最有人情味的依據(jù)。
方言可以做什么?
隔絕溝通。
如兩個人在聊一些私密事情不想被第三方知道,這時候可以使用方言,進行加密溝通。
方言可以使表達(dá)更為生動。
如:粵語“大佬”就有很多意思,有指親生哥哥或者家里老大,也有指在社會上比自己年長或者上級的男性,更有指在某個方面或某個程度上有話語權(quán)的人,說話頂用的人。
方言里更充滿了文化和美感。
如湖南衡陽的耒陽話,“今天”念作“艱日”,艱難的日子;“昨天”念作“差日”,很差的日子;“明天”念作“良日”,美好的日子。上海話中,“今天”是“今朝”,“時間”是“辰光”······
怎么保護方言,留住鄉(xiāng)音?
我們除了多跟家里人用方言溝通以外,更重要的是了解自己家鄉(xiāng)話歷史,還要清楚知道自己方言的正字寫法。
聽說讀寫,都不能落下。方言的聽和說就像大樹的枝葉,是表象,而方言的文字,才是大樹的根基,有了穩(wěn)固的根基,大樹才可以枝繁葉茂。
了解自己家鄉(xiāng)的文化,發(fā)現(xiàn)家鄉(xiāng)的美,傳播家鄉(xiāng)的鄉(xiāng)音,可以關(guān)注我們,甚至點擊下方小程序進入購買自己家鄉(xiāng)的書籍,都是我們發(fā)現(xiàn)城市之美團隊親身走讀各個城市的心血結(jié)晶。