看到過(guò)許多解讀呂洞賓《百字碑》的文章,順著詩(shī)句字面意思,說(shuō)的可謂是妙筆生花;這是實(shí)修體驗(yàn)嗎?純粹是寫作文筆的展示。
也見過(guò)貌似修道之人“就事論事”的解說(shuō),將這詩(shī)詞的整體,以實(shí)修具體操作一般的演式,似乎呂祖寫的就是實(shí)修踐行中的“一招一式”?
百字碑——呂洞賓
養(yǎng)氣忘言守,降心為不為。
動(dòng)靜知宗祖,無(wú)事更尋誰(shuí)。
真常須應(yīng)物,應(yīng)物要不迷。
不迷氣自回,氣回性自住。
性住丹自結(jié),壺內(nèi)配坎離。
陰陽(yáng)生反復(fù),普化一聲雷。
白云朝頂上,甘露灑須彌。
自飲長(zhǎng)生酒,逍遙誰(shuí)得知。
坐聽無(wú)弦曲,明通造化機(jī)。
都來(lái)二十句,端的上天梯。
——
以我實(shí)修踐行的體悟,將詩(shī)詞分成了理論提示、實(shí)修情形展示兩個(gè)段落。
理論提示段落的前四句,就是宏觀層面的“無(wú)為”展示;但落到實(shí)修的具體意念上,那就是“有為”的應(yīng)物,而且是不固定的應(yīng)物要不迷。
實(shí)修情形的段落,呂祖描述了實(shí)修中一段“精氣運(yùn)行在頭面上”的感受,但這并不是實(shí)修的全部。
?“普化一聲雷”——在我的實(shí)修體感中,它并不是一聲聽覺上的響動(dòng),而是持續(xù)的泥丸處激蕩;隨后的“無(wú)弦曲”就是它的持續(xù)。
?“白云朝頂上,甘露灑須彌”——對(duì)應(yīng)著理論段落中的這句“真常須應(yīng)物”,是一種視覺、觸覺上的感知。
?“自飲長(zhǎng)生酒,逍遙誰(shuí)得知”——這應(yīng)該是搭上鵲橋后,口中產(chǎn)生出甘甜回味的津液。
最后用了一句籠統(tǒng)的“明通造化機(jī)”,概括性的說(shuō)出了道法修行的玄妙感覺?
聯(lián)系客服