石刻簡(jiǎn)述
齊武帝蕭賾景安陵石刻,位于江蘇省丹陽市建山鄉(xiāng)前艾東北的農(nóng)田之中,緊鄰一家石料加工廠,以及通往建山胡橋的公路。每回憶此處,就想起2003年第一次來這里時(shí),公路尚在雛形取土之中,從胡橋建山直通此地是無路可行的。于是我選擇從三城巷一直沿著大路朝東北行,穿過前艾,全程約莫一個(gè)多小時(shí)。陪伴我的除了木訥驚奇的眼神,就是來來往往的拉土卡車?;翌^土臉,好不狼狽。直到抬頭望到兩尊石獸,方深覺尋訪踏勘古跡之趣味。
齊武帝陵位于胡橋建山蕭齊皇陵區(qū)的最東面。大致上可以以水經(jīng)山為中心的話,永安泰安二陵位于山南的胡橋鎮(zhèn)高地一代,修安陵和金王陳位于山東南一代,已經(jīng)進(jìn)入陵區(qū)核心部位,而水經(jīng)山,爛石弄二陵則離經(jīng)山更近,偏東一些。而只有景安一陵,位于陵區(qū)最東,離經(jīng)山已有相當(dāng)距離。
景安陵石刻我印象里03年的時(shí)候,就已經(jīng)在水田里了,不過當(dāng)時(shí)還沒有石料廠。我記得當(dāng)時(shí)從文保碑的地方沿著田間小路走下去,旁邊勞作的大爺大媽都很詫異的看著我,我則還以微笑,由于語言不通的緣故,我也沒能跟他們聊聊這里以前的故事。景安陵石刻,是我最喜歡的南齊石刻,不僅因?yàn)槠渲?,更兼讓我體會(huì)到尋訪之樂焉。
今景安陵已平,陵前僅存石獸一對(duì),東為天祿,西為麒麟。天祿身長(zhǎng)3.15米,高2.l米,頸高l.55米,體圍3米。麒麟身長(zhǎng)2.7米,殘高2.2米,頸高1.4米,體圍2.51米。它們形體高大,獸身窈窕修長(zhǎng),長(zhǎng)頸細(xì)腰,胸部突出,全身略作S形,給人以苗條清秀之感。
藝術(shù)風(fēng)格
大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,南朝陵墓石刻石獸之華美精絕,首推修安,永寧二陵。確鑿無疑,此二陵之技法,藝術(shù)表現(xiàn),想象,輪廓形體,花紋雕飾,為南朝石刻之佳品。然其他南朝石刻遺存,亦古人匠心獨(dú)具,辛苦注神之作,可以說。每一處石刻,都有其獨(dú)特的美。
景安陵雙角天祿,是南齊時(shí)期雕塑技藝巔峰之作。因齊武帝人言“永明盛世”,江左無事,之于藝術(shù),則有了大的發(fā)展。這尊天祿,身體的彎曲程度,并不及修安,永安,金王陳等地,但是脖子修長(zhǎng),我以為,這尊天祿,是南朝所有石刻天祿當(dāng)中,體態(tài)最為婀娜多姿,亦最為協(xié)調(diào)之作,堪稱極品。
景安陵石刻可以算是南齊石刻的另類的,身體彎曲程度不大,步伐不大,或者說,只是一只翩然踱步的神獸。似一只飄飄入云的仙女。而且石獸的表情并不似其他陵一般威猛彪悍,更多的是一種閑然,恬靜之美,用比較時(shí)髦的話說,比較淡定。石刻的整體造型,完全給人以眼前一亮的感覺。特別是,一般的游客,如果是開車或者包車的話,比較喜歡把這處石刻放在比較靠后的位置。當(dāng)?shù)乜催^太多威猛高大的石刻以后,再來看這只石刻,那它的美感,就會(huì)很輕易的建立在你的腦海中了。
小可以為,這處石刻有一點(diǎn)為南朝石刻之最。最體現(xiàn)時(shí)代風(fēng)格。石刻的表情,步伐,悠然中凝練出一種平靜和豁達(dá),這正是永明時(shí)代的政治空氣。沒有戰(zhàn)爭(zhēng),沒有政變,天下無事,于是,在石匠的刻畫中,景安陵的石刻,就變成了一個(gè)侍女,而不是武士。
此外,景安陵石刻的花紋以及細(xì)節(jié)刻畫,絲毫不遜于修安,永寧二陵,石刻的花紋從頭一直延續(xù)到尾部。絢爛的紋飾讓人不禁想到了敦煌的壁畫中獅子的造型。雍容而有氣度,這就是永明時(shí)期藝術(shù)風(fēng)格的重要體現(xiàn)。如果說修安陵代表了一種藝術(shù)境界的最高,那么景安陵代表的是一種精神氣度的極致。此前和此后,你很難找到這樣一尊在太平盛世出品的,有太平盛世氣度和精神氣息的南朝石刻,因?yàn)?,總的來說,這是亂世。
在雕刻技法上,景安陵石刻也是同一時(shí)期石刻中的佳品。石刻整體夸張與局部刻劃相得益彰,如頭部作朵頤隆起,口部略作圓形,額上及四角突出如小翅狀的茸毛。此外,頭部、頸部、背部、翼部的裝飾繁富,又增添了華貴之氣。雕刻技法方面,多用圓刀法,并注意到圓雕、浮雕和線雕的綜合運(yùn)用,充分體現(xiàn)了永明時(shí)期,雕刻,繪畫等藝術(shù)的發(fā)展及其成就。我尤其喜歡石刻頸部的花紋,粗獷之余又融入了不凡的想象,頗似祥云和如意的圖案,將線條和圓型結(jié)合的十分完美。
法國(guó)藝術(shù)大師羅丹說過,難的不是刻畫美感,不是刻畫細(xì)節(jié),而是刻畫氣度和情懷。如果羅丹有幸能游覽此處石刻,先生當(dāng)給此石刻以極高之評(píng)價(jià)。可惜其獨(dú)角麒麟,因?yàn)殚L(zhǎng)期泡在水中,已經(jīng)被嚴(yán)重腐蝕,盡失其型,不得不說,是一種遺憾。
墓主簡(jiǎn)介與考證
根據(jù)朱偰先生的論證,這處南朝石刻的風(fēng)格和永安陵泰安陵十分一致,而且位于水經(jīng)山附近,應(yīng)該是南齊第二位皇帝蕭賾陵墓遺存,先生之考證,有理有據(jù),這里僅稍作補(bǔ)充。
景安陵的位置,是齊武帝生前自己所選。《南齊書·武帝紀(jì)》載:“永明十一年七月,上不豫,戊寅大漸,詔日:陵墓萬世所宅,意嘗恨休安陵未稱,今可用東三處地最東邊以葬我,名為景安陵。《南史》卷四又載,武帝臨終詔日:“我識(shí)滅后,身上著夏農(nóng)畫天衣,純?yōu)跸?,?jīng)諸器服,悉不得用寶物及織成等,唯裝稼袂衣各一通,常所服刀長(zhǎng)短二口,鐵環(huán)者,隨入梓宮。祭敬之典,本在因心,靈上慎勿以牲為祭。祭唯設(shè)餅、茶飲、干飯、酒脯而已。”
齊武帝所說的休安陵,說的是他自己的皇后,也就是文惠太子的母親的陵墓。他對(duì)休安陵的規(guī)制或者風(fēng)水不滿意,因此并沒有選擇跟皇后合葬,而是單獨(dú)選擇了另一處位置,也就是在東三處地的最東邊。這里的東三處地,大體是指整個(gè)蕭齊帝陵區(qū)的東面,而東面的最東處,就是今天景安陵之所在了。
南宋《嘉定鎮(zhèn)江志》稱“齊武帝景安陵,在縣東二十二里?!?div style="height:15px;">
乾隆二十九年所編《大清一統(tǒng)志 鎮(zhèn)江府志 陵墓》則稱“ 武帝景安陵,在丹陽縣東三十二里。明帝興安陵,在丹陽縣東北二十四里。《輿地紀(jì)勝》引《鎮(zhèn)江志》云:高、武、明三帝陵,并在金牛山?!?div style="height:15px;">