在西方的學(xué)術(shù)分類當(dāng)中,有個(gè)概念叫“STM”(科學(xué)、技術(shù)與醫(yī)學(xué)),如果你問(wèn)為什么不把醫(yī)學(xué)放到科學(xué)里面?他們會(huì)兩手一攤說(shuō):“這是一個(gè)常識(shí)”。醫(yī)學(xué)是一門獨(dú)立的學(xué)科,在西方,STM的表述是將醫(yī)學(xué)與科學(xué)放在一個(gè)平起平坐的、部分交叉的關(guān)系上。醫(yī)學(xué)不僅僅是科學(xué),本質(zhì)上是人學(xué)。是科學(xué)崇拜技術(shù)至上的思潮催生了“技術(shù)烏托邦”的誕生,許多人甚至相信將來(lái)科技的進(jìn)步可以解決我們生活中的一切問(wèn)題,包括生老病死。而醫(yī)護(hù)人員似乎已經(jīng)習(xí)慣于用缺乏溫情的數(shù)字來(lái)命名病人,如在病房護(hù)士會(huì)說(shuō):“35床輸液了!”。在醫(yī)師診室里,患者的疾苦變成了冷冰冰的病理切片和影像,而在患者眼里,醫(yī)院里到處是充滿機(jī)器設(shè)備的房間和毫無(wú)表情的陌生面孔。
關(guān)于此段書稿內(nèi)容,我的老師沛公(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院導(dǎo)師王志遠(yuǎn)先生)批復(fù)到:“榮東學(xué)弟,所述甚為實(shí)在??茖W(xué),是日本人在翻譯西方理念時(shí)把兩個(gè)中國(guó)字放在一起而出現(xiàn)的,糾其本意,不過(guò)是分科之學(xué)。無(wú)論是自然科學(xué)還是社會(huì)科學(xué),當(dāng)時(shí)都以科學(xué)的名義加以分解,其用意原本不差,即以分解之便而求其深究之實(shí)。然而,自分解以降,雖然對(duì)局部的研究日益深入,對(duì)整體的把握卻日益忽略,分解終于變成了肢解?;煦绫昏彸隽宋骞?,但它自身卻滅亡了。這一特點(diǎn),在把中西深層理念加以對(duì)比時(shí),中醫(yī)的整體觀與西醫(yī)的局部觀則反差鮮明。說(shuō)局部觀是科學(xué)的,整體觀是不科學(xué)的,其本身就不‘科學(xué)’?!?/span>
聯(lián)系客服