代表贛方言的南昌話里也有很多輕聲詞語(yǔ),如:衣裳、日頭、拿起、阿婆、老公、斗笠,后一音節(jié)讀輕聲;屋里人、茉莉花、三伏天、城門洞,中間音節(jié)讀輕聲;市面上、吃獨(dú)食、變把戲、打赤腳,末一音節(jié)讀輕聲;古董玩具、無(wú)緣無(wú)故、事事如意、破衣?tīng)€衫,第二音節(jié)讀輕聲;細(xì)細(xì)子吃、打抱不平、單眼睛皮,第三音節(jié)讀輕聲;跌跌倒倒、長(zhǎng)統(tǒng)襪子、叔伯哥哥,第四音節(jié)讀輕聲;妻室兒女、祖祖輩輩、生身父母,二、四音節(jié)讀輕聲。所考察的其他方言如:北京話、濟(jì)南話、煙臺(tái)話、南京話、武漢話、太原話、蘇州話等方言中輕聲音節(jié)的位置都有這樣的規(guī)律,即輕聲出現(xiàn)于雙音節(jié)詞的后一音節(jié)、多音節(jié)詞語(yǔ)的中、末音節(jié)。除了輕聲音節(jié)在后外,方言中輕聲音節(jié)的位置還有較為特殊的情況:
1、輕聲音節(jié)居前
吳方言溫州話中有首字入聲讀輕聲的情況。溫州話入聲在平、上、去、入之前都讀得非常輕短,都可記作1調(diào),如:百花、白花(入聲+平聲),百丈、白象(入聲+上聲),設(shè)計(jì)、雜志、失事、習(xí)字(入聲+去聲),節(jié)日、值日(入聲+入聲);三字組中也有首字入聲的輕短讀法,如:出入證、熱水瓶、百貨店。此外,溫州城區(qū)和城郊話中凡是帶詞頭的、重疊的、量詞前加“一、兩”的特殊結(jié)構(gòu)類型的兒尾詞,首字也讀輕聲短調(diào),如:老三兒、阿姹(姐)兒、阿婆兒
(喜娘)、阿龍兒、一雙兒、一節(jié)兒、兩袋兒、兩針兒、慢慢兒、棒棒兒,都是詞語(yǔ)首字讀輕
聲。
除了輕聲音節(jié)在后的情況外,蘇州話在說(shuō)得很自然、語(yǔ)速較快時(shí)會(huì)出現(xiàn)一種“前輕聲”。這種前輕聲必定處于一個(gè)連讀單位或一個(gè)句子開(kāi)頭的位置,其后的成份在內(nèi)容和數(shù)量上都不受限制,多數(shù)是單音節(jié)詞,以單音節(jié)代詞、副詞、量詞最為常見(jiàn),如:代詞“我、倷(你)、俚(他)、搿(這)”,副詞“蠻、最、倒、裁(都)”等;也可以是多音節(jié)詞,甚至幾個(gè)詞全讀輕聲,如:交差、皮厚、裁(都)來(lái)哉、匣(也)會(huì)得寫(xiě)葛(的)、張紙頭破脫哉、我弗搭俚多拌(不跟他多糾纏)、那么勿好哉、條魚(yú)忒貴。在音值上,這些前輕聲都讀得很輕,基本上沒(méi)有聲調(diào)的高低變化,無(wú)論原來(lái)是什么調(diào),都可以記作中調(diào)3。是否讀前輕聲主要決定于說(shuō)話人強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)所在,如強(qiáng)調(diào)后面的內(nèi)容就用前輕聲。另外,說(shuō)得越快前輕聲就越多。
考察中還發(fā)現(xiàn),屬于粵方言的廣西容縣“白話”中,其親戚稱呼“阿公[aku?](爺爺)、阿婆[a po](奶奶)”,還有長(zhǎng)輩對(duì)晚輩以排行稱呼如:阿一[a jбn](老大)、阿六[a lu?](老六)、阿十[a sбm](老十)等詞語(yǔ),前面的詞頭“阿”都讀輕聲。輕聲音節(jié)居前的情況并非只出現(xiàn)在南方方言中,北方話中也有輕聲在前的情況。屬于膠遼官話的榮成話中就常出現(xiàn)首字輕聲的情況,如:沒(méi)高矮兒[m?kau iair]、不來(lái)[p? lai]、“他是不去[t‘p c‘y]?”,輕聲音節(jié)出現(xiàn)在短語(yǔ)或句子開(kāi)頭時(shí),無(wú)論后面音節(jié)的調(diào)值是什么,輕聲音節(jié)一律讀低調(diào)1,并且對(duì)后面的音節(jié)沒(méi)有任何影響。
西南官話武漢話中“個(gè)”和“些”這兩個(gè)輕聲字也常出現(xiàn)在詞、句的開(kāi)頭,如:個(gè)家伙、個(gè)糊涂蟲(chóng)、些樹(shù)、些人、些書(shū)(表示多數(shù)),這也是輕聲音節(jié)居前的情況。
屬于江淮官話的南京話中還存在著一種前附性的輕聲,這些前附性成分在不需強(qiáng)調(diào)的時(shí)候常失去本調(diào),念得很短而輕,如:發(fā)問(wèn)詞“阿、還”,它們一般緊靠于后面的詞,如:“你阿
去?”“你還吃過(guò)啦?”都讀前附性的輕聲.
普通話中一般沒(méi)有前字輕聲的情況,但有時(shí)句子開(kāi)頭的代詞、副詞等受語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)的影響,可以讀得輕短,如:“他行嗎?你行嗎?這行嗎?還行嗎?”中的“他、你、這、還”,當(dāng)強(qiáng)調(diào)后面的詞語(yǔ)時(shí),這些詞可以讀成輕聲,但是這樣的詞語(yǔ)很少,是否輕讀由具體的語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào)決定,而這些音節(jié)的音高由這個(gè)音節(jié)的本調(diào)調(diào)值決定,本調(diào)調(diào)值起點(diǎn)高則輕聲音高高,本調(diào)調(diào)值起點(diǎn)低則低。這種情況并非真正的“輕聲”,而應(yīng)屬于邏輯的“輕音”。
2、連續(xù)多音節(jié)讀輕聲
連續(xù)多音節(jié)讀輕聲的情況在普通話中比較少,主要有以下幾種:動(dòng)趨式的V一V:聽(tīng)一聽(tīng)、看一看、想一想,V不得:去不得、打不得、巴不得;——得慌:累得慌、氣得慌、急得慌;趨向補(bǔ)語(yǔ):拿出來(lái)、站起來(lái)、飛上去;另外還有:姑娘家、婆婆家、朋友們、先生們、三十個(gè)、六十個(gè)、提溜著、回去吧、看見(jiàn)了等詞語(yǔ),都是后兩個(gè)音節(jié)連讀輕聲。其中第一個(gè)輕聲音節(jié)的音高由前面重讀音節(jié)調(diào)值決定,第二個(gè)輕聲則依據(jù)第一個(gè)輕聲的音高逐級(jí)下降一度。普通話中陰平后輕聲音高為2度,后一輕聲音節(jié)一般為1度,如:姑娘家、先生們;普通話中陽(yáng)平后的輕聲音高為3度,后一輕聲音節(jié)一般為2度,如:朋友們、拿出來(lái);普通話中上聲后的輕聲音高為4度,后一輕聲音節(jié)一般為3度,如:打不得、走出來(lái)。 銀川話、煙臺(tái)話、壽光話、揚(yáng)州話、武漢話、南昌話、廈門話、崇明話等方言中則大量存在著相連兩個(gè)或多個(gè)音節(jié)讀輕聲的情況。例如膠遼官話煙臺(tái)話中有些多音節(jié)詞語(yǔ),如:熱疙瘩、下半晌、噎著了、睡著了、新噌噌的、怎么的啦,后兩個(gè)音節(jié)都讀輕聲,而且一般前一輕聲高于后一輕聲,這與普通話的情況一致。方言中相連輕聲音節(jié)的音高情況也有與普通話中不同的,如冀魯官話中的壽光話,其相連輕聲音節(jié)的音高是相同的:“白蘿卜、大師傅(廚師)、酸石榴、大喇叭、三嬸子、春棒子、爬起來(lái)、轉(zhuǎn)過(guò)去、胡叨叨、看見(jiàn)了、閨女們、鄰舍家、四下里”等詞語(yǔ)后兩個(gè)音節(jié)都讀輕聲;“三箢斗子、錮爐子家、前窩里的”等詞語(yǔ)則是后三個(gè)音節(jié)連讀輕聲;也有后四個(gè)音節(jié)都讀輕聲的,如:三木匠家的。幾個(gè)音節(jié)連續(xù)讀輕聲時(shí)其音高都相同,而不像普通話里連續(xù)多音節(jié)輕聲那樣音高逐級(jí)下降。屬于膠遼官話的榮成話和江淮官話揚(yáng)州話中連續(xù)多音節(jié)輕聲的音高也有這一特點(diǎn)。
許多方言中都存在連續(xù)多音節(jié)讀輕聲的情況。武漢話中也有很多詞語(yǔ)如:侄兒子(侄子)、侄姑娘、孫娃子(孫子)、孫姑娘(孫女)、爺伙里(爺倆兒)、娘伙里(娘倆兒)、婆屋里(婆家)、娘屋里(娘家)、刺規(guī)子(刺猬)、紡線婆(紡織娘)、落腳貨(次品)、黑黃豆(黑豆)、缺巴齒(缺牙的人)、試一下子、嘗一下子等詞語(yǔ),都是從第二音節(jié)起連讀輕聲的;還有西南官話中廣泛使用的表示某種動(dòng)的狀態(tài)的形容詞“A·A·sn(神)”也是末兩音節(jié)連讀輕聲的,如:梆梆s?n、咚咚s?n、哈哈s?n、汪汪s?n、翻翻s?n、眨眨s?n、絞絞s?n、癢癢s?n、呼呼s?n等。
閩語(yǔ)廈門話中也有連續(xù)讀輕聲的情況。但廈門話中輕聲與調(diào)組(與意義組合相適應(yīng)的呼氣群即調(diào)組)密切相關(guān),是調(diào)組核心字(調(diào)組中不變調(diào)的那個(gè)音節(jié)即調(diào)組的核心字)后的輕音節(jié),又服從一定的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),與普通話中輕聲的規(guī)律不完全一致。一般句尾以代詞構(gòu)成的詞組讀輕聲:表示被動(dòng)意義的后附成分讀輕聲:名詞詞尾和動(dòng)量詞詞組讀輕聲:句尾表示完成的謂語(yǔ)形式讀輕聲,還有副詞性的后附成分如:跋落去(跌下去)、倚起來(lái)(站起來(lái)),也是連續(xù)讀輕聲的情況。
吳語(yǔ)中也有大量連續(xù)多音節(jié)讀輕聲的情況,崇明話中“新省長(zhǎng)、天主教、金首飾、新小米、京貨店、雙季稻、搬兩趟、關(guān)幾天、盛兩碗、停幾天、鄉(xiāng)下去、鎮(zhèn)上去、報(bào)紙里、大碗里、書(shū)底下、相信我、鞋底上、歡喜你、盤(pán)問(wèn)我”等詞語(yǔ),后兩音節(jié)都連讀輕聲。但吳語(yǔ)中輕聲多服從一定的連讀變調(diào)模式,與普通話中所說(shuō)的輕聲詞也不完全相同,詞語(yǔ)是否讀輕聲是由是否符合一定的連調(diào)式?jīng)Q定的,連續(xù)多音節(jié)輕聲的成因也是如此。崇明話中三字組的連調(diào)中,陰平、陽(yáng)平字都讀55調(diào),陰上、陰去、陽(yáng)上、陽(yáng)去都讀輕聲,陰入、陽(yáng)入都讀55調(diào)或輕聲,這樣,符合一定連調(diào)格式的詞語(yǔ),就會(huì)出現(xiàn)連續(xù)讀輕聲的情況,如:新省長(zhǎng)(陰平+陰上+陰上)、天主教(陰平+陰上+陰去)、做手藝(陰去+陰上+陽(yáng)去)。蘇州話中也有這種情況,蘇州話多音節(jié)連調(diào)式中第一、二音節(jié)基本上按雙音節(jié)變調(diào)規(guī)律來(lái)變讀,從第三音節(jié)起則一律變成一個(gè)降調(diào)型的輕聲,這個(gè)輕聲的調(diào)值與雙音節(jié)變調(diào)中前字為陰入、陽(yáng)平時(shí)后字的調(diào)值很相近,陰調(diào)都是31,陽(yáng)調(diào)都是21,但是音量很弱,如:蝦子醬油、人民公社、拖身體娘娘,都是從第三音節(jié)起連讀輕聲。
二、輕聲音節(jié)的聲學(xué)特征
長(zhǎng)期以來(lái)人們一直認(rèn)為北京話輕聲的聲學(xué)特征主要表現(xiàn)在音強(qiáng)上,但這一看法已為現(xiàn)代實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的研究成果所否定。林茂燦、顏景助對(duì)自然語(yǔ)音的測(cè)量分析和林燾利用語(yǔ)音合成技術(shù)進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)研究都證明:北京話輕聲音節(jié)的音長(zhǎng)一般只是前面重音音節(jié)長(zhǎng)度的一半左右,北京話輕聲的聲學(xué)特征主要不在音強(qiáng)而是在音長(zhǎng)上,其次是音高降低,音強(qiáng)減弱。林燾在《探討北京話輕音性質(zhì)的初步實(shí)驗(yàn)》一文中明確指出:在北京話里,音強(qiáng)對(duì)分辨輕重音所起的作用很?。灰糸L(zhǎng)在聽(tīng)辨北京話輕重音時(shí)起了非常重要的作用。蘇聯(lián)學(xué)者扎多延柯在《漢語(yǔ)弱讀音節(jié)和輕聲的實(shí)驗(yàn)研究》一文中也證明,弱讀音節(jié)在量的方面有較大變化。當(dāng)音節(jié)變短,量的變化達(dá)到一定程度時(shí),就會(huì)導(dǎo)致質(zhì)的變化,在某種程度上改變?cè)舻男再|(zhì)(有時(shí)也改變輔音的性質(zhì)),改變調(diào)型和調(diào)高。有時(shí)很少的量就能直接影響到質(zhì),從而導(dǎo)致音節(jié)弱化。從這些語(yǔ)音實(shí)驗(yàn)的結(jié)果我們可以知道:北京話中輕聲音節(jié)的特征是時(shí)長(zhǎng)(音長(zhǎng))顯著縮短,但是并不一定削弱音強(qiáng);當(dāng)音節(jié)變短,一定程度的量變會(huì)導(dǎo)致輕聲音節(jié)音質(zhì)的變化??梢哉f(shuō)輕聲的聲學(xué)本質(zhì)實(shí)際上是由發(fā)音時(shí)時(shí)長(zhǎng)大大縮短而導(dǎo)致的音節(jié)的弱化。
大部分現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中輕聲的聲學(xué)特征與北京話是相同的,但音短音弱并不是所有方言輕聲的決定性特征,漢語(yǔ)方言中還存在著聲學(xué)特征與北京話輕聲不盡相同的輕聲。
1、輕聲音節(jié)不一定輕短
根據(jù)曹德和《巴里坤話的輕音詞》一文所述,新疆巴里坤地區(qū)的漢語(yǔ)方言中輕聲音節(jié)從聽(tīng)感上說(shuō)并不輕短,聲學(xué)實(shí)驗(yàn)也證明:巴里坤話輕聲詞的主要聲學(xué)特征不在音強(qiáng)上,也不在音長(zhǎng)上。雖然在總均值上巴里坤話后音節(jié)的時(shí)長(zhǎng)短于前音節(jié),但一般巴里坤話輕聲詞前后音節(jié)互有長(zhǎng)短,即使部分詞語(yǔ)后音節(jié)較前音節(jié)短,后一音節(jié)仍接近前一音節(jié)音長(zhǎng)的90%,與北京話輕聲詞中輕重音節(jié)的二分之一的比例也相差很遠(yuǎn)。但巴里坤話的輕聲詞語(yǔ)不輕仍應(yīng)作輕聲處理,因?yàn)榘屠锢ぴ挼妮p聲符合輕聲的綜合特征:
1)中和性,表現(xiàn)為輕聲詞的后一音節(jié)總是按照歸納式變調(diào)而使處于該位置的不同調(diào)類失去對(duì)立。
2)依附性,表現(xiàn)為輕聲詞后音節(jié)的音高形式總是為前一音節(jié)所制約。巴里坤話的輕聲音節(jié)在陰、陽(yáng)、上、去四聲之后都失去原調(diào),并形成了新的固定的調(diào)高和調(diào)型。陰平44后讀52調(diào),如:今個(gè)、他的、東面、抓住、冰水、蛛蛛、高頭;陽(yáng)平44后讀21調(diào),如:十月、紅的、南面、懷里、連手、回回、孱頭;上聲21后讀52調(diào),如:尾巴、買上、跑著、洗過(guò)、你們、往年、底下;去聲21后讀24調(diào),如:葉子、這么、忘了、后年、正月、右邊、外家、妹妹。
3)模糊性,表現(xiàn)為輕聲詞的后音節(jié)大多音量短弱,并往往伴有元音央化、清音濁化等現(xiàn)象。
4)語(yǔ)法語(yǔ)用的對(duì)應(yīng)性,表現(xiàn)為輕聲詞一般與名詞性疊音詞和動(dòng)詞重疊式以及實(shí)虛結(jié)構(gòu)相對(duì)應(yīng),與口語(yǔ)中使用頻率高的語(yǔ)詞相對(duì)應(yīng)。巴里坤話中讀輕聲成分一般是:構(gòu)詞的虛語(yǔ)素“子、頭、巴、個(gè)、家、么”,構(gòu)形的虛語(yǔ)素“著、了、過(guò)、的、們”,某些時(shí)間詞的后一音節(jié),方位詞“邊、面、頭、上、下、里”,量詞“個(gè)”,名詞性疊音詞及動(dòng)詞重疊式的末一音節(jié)等,這些都與北方話讀輕聲的詞匯和語(yǔ)法規(guī)律一致。因此,雖然這些輕聲音節(jié)不一定讀得十分輕短,但也應(yīng)視為輕聲。
輕聲音節(jié)不一定輕短這一特點(diǎn)并不是巴里坤話所獨(dú)有的,現(xiàn)代漢語(yǔ)中還有一些方言中的輕聲也有此特點(diǎn)。煙臺(tái)話的輕聲調(diào)值就是如此,平聲31后的輕聲調(diào)值為21,如:親戚、稀罕、收拾;上聲214后輕聲調(diào)值為55,如:尾巴、肘子、點(diǎn)心;去聲55后輕聲調(diào)值為31,如:長(zhǎng)蟲(chóng)、笑話、尋思。其輕聲音節(jié)讀音也不象普通話輕聲那樣輕短。廈門話的輕聲與語(yǔ)法、語(yǔ)義關(guān)系密切,輕聲字不論舒促一律讀低調(diào)11或21,其輕聲的音量特征與普通話輕聲也不盡相同。
即使在同一方言內(nèi)部,輕聲的聲學(xué)特征也并不完全一致,在一定條件下輕聲音節(jié)讀得輕短,在一定條件下則讀得較長(zhǎng)。例如屬于冀魯官話的博山話中,平聲214后的輕聲有兩種情況,一種讀23調(diào),讀得輕短,如:莊稼、山藥、東西;一種讀33調(diào),讀得輕但長(zhǎng),如:媳婦、惡心、玻璃。上聲55后的輕聲也有兩種情況,一種是54調(diào),讀得輕短,如:裁縫、黃瓜、蘿卜;另外一種讀55調(diào),拖得較長(zhǎng),如:耳朵、省下、我的。去聲后的輕聲讀31調(diào),讀得輕短,如:力氣、告訴、豆腐。屬于中原官話的河南獲嘉話里輕聲也是如此:去聲后的輕聲讀短而弱的3調(diào),如:弟弟、柿餅;而陰平、陽(yáng)平、上聲、入聲后的輕聲則音長(zhǎng)較長(zhǎng),標(biāo)作13調(diào),如:磚頭、甘草(前字陰平);饃饃、行頭(前字陽(yáng)平);奶奶、里頭(前字上聲);石頭、媳婦(前字入聲)。
2、輕聲音節(jié)的音高與前字調(diào)值的關(guān)系
普通話中輕聲音節(jié)的音高隨前字聲調(diào)而定:不論原字調(diào)為何,輕聲音節(jié)在陰平55后都讀2調(diào),如:媽媽、跟頭;在陽(yáng)平35后都讀3調(diào),如:棉花、石頭;在上聲214后都讀4調(diào),如:點(diǎn)心、里頭;在去聲51后都讀1調(diào),如:地方、木頭。輕聲音節(jié)的實(shí)際音高與前字調(diào)值的尾音可能有一定的關(guān)系,但不明顯。大部分方言中輕聲的調(diào)值與普通話一致,都是隨前字調(diào)值而定的。此不贅舉。有些方言中輕聲音節(jié)的音高則明顯地與前字調(diào)尾音高相同,例如:海安話屬于江淮官話,其輕聲在不同聲調(diào)后也有不同的音高表現(xiàn),但海安話中所有輕聲的音高都與其前面非輕聲音節(jié)的調(diào)尾音高相同,因此,海安話輕聲的具體音高都可以從前面非輕聲字調(diào)中推斷出來(lái):陰平21后的輕聲讀低調(diào)1,如:腥氣;陽(yáng)平35后的輕聲讀高調(diào)5,如:和尚;上聲213后的輕聲讀中調(diào)3,如:本事;去聲33后的輕聲讀中調(diào)3,如:罐頭;陰入3后的輕聲讀中調(diào)3,如:黑子(皮膚黑的人);陽(yáng)入35后的輕聲讀高調(diào)5,如:學(xué)生。其中,上聲、陽(yáng)入在輕聲前要發(fā)生變調(diào),上聲213變讀為21調(diào),陽(yáng)入35變讀為3調(diào),但后面輕聲音節(jié)的音高仍與前字單字調(diào)調(diào)尾保持一致。同屬江淮官話的揚(yáng)州話中輕聲音高的高低也與前字調(diào)尾音高相同,輕聲在陰平11調(diào)后讀1調(diào),如:朝家(過(guò)去、以前);在陽(yáng)平34調(diào)后讀4調(diào),如:霞子(孩子);在上聲42調(diào)后讀2調(diào),如:老—(老是、總是);在去聲55調(diào)后讀5調(diào),如:待怪(偏偏);在入聲4調(diào)后讀4調(diào),如:作興(可能、應(yīng)該、可以、時(shí)興),輕聲音節(jié)的調(diào)值可以說(shuō)是前字調(diào)值的延長(zhǎng)。
屬于膠遼官話的牟平話中也有這種情況。牟平話中陰平在輕聲前的讀音有三種情況:一種是不變調(diào),仍讀51調(diào),其后輕聲調(diào)值為1,如:書(shū)房、歡氣;第二種是陰平在輕聲前變讀53調(diào),其后輕聲調(diào)值為3,如:糧食、門市;第三種陰平在輕聲前變讀213調(diào),其后輕聲調(diào)值為3,如:山東、加上。陽(yáng)平53后的輕聲讀3調(diào),如:財(cái)主、和尚。上聲在輕聲前讀音又有兩種情況:不變調(diào)時(shí)讀原調(diào)213,其后輕聲調(diào)值為3,如:木匠、臘月;有些上聲在輕聲前變讀53調(diào),其后輕聲調(diào)值為3,如:烙鐵、把手兒。去聲在輕聲前也有兩種讀音:去聲131在輕聲前變讀為53調(diào)時(shí),其后輕聲讀3調(diào),如:太陽(yáng)、志氣;去聲不變調(diào)時(shí),其后輕聲仍讀3調(diào),如:丈人、肚子??傊?,不論前字在輕聲前是否變調(diào),牟平話中輕聲音節(jié)的音高總是與前一非輕聲音節(jié)的調(diào)尾音高保持一致。
綜上所述,方言中的輕聲與普通話中的輕聲既有相同之處又有很多獨(dú)特的地方,體現(xiàn)在輕聲音節(jié)的位置和聲學(xué)特征兩個(gè)方面。我們可以看出:除了輕聲音節(jié)在后的情況外,方言中還有輕聲音節(jié)居前的情況,連續(xù)多音節(jié)讀輕聲的情況也遠(yuǎn)比普通話中普遍;普通話及多數(shù)方言的輕聲以輕短為主要聲學(xué)特征,方言中還存在著并不短弱的輕聲,有些方言中輕聲音節(jié)的音高與前面非輕聲音節(jié)調(diào)尾音高有著特殊的關(guān)系,輕聲音節(jié)的調(diào)值可以說(shuō)是前字調(diào)值的延長(zhǎng)。漢語(yǔ)博大精深,值得我們深入考察和研究的輕聲問(wèn)題還有很多,本文淺嘗輒止,疏漏之處,敬請(qǐng)指正。
聯(lián)系客服