落花
李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲稀。
芳心向春盡,所得是沾衣。。
[注釋]
參差(cēncī):參差不齊,花瓣亂飛的樣子,指花影的迷離,承上句亂飛意。
曲陌:曲折小路。迢遞(tiáodì):遙遠(yuǎn)的樣子。此句說落花在斜陽下隨風(fēng)飄得很遠(yuǎn)。
芳心:指花,也指自己看花的心意“腸斷”句:寫惜花?!把鄞本洌褐竿塾┡未禾斓絹?,但很快春天又要離去。
沾衣:淚水沾濕衣衫。
賞析詩歌:
這首詩寫于會昌六年(公元846年),作者正閑居永業(yè)。當(dāng)時,李商隱陷入牛李黨爭之中,境況不佳,心情郁悶,故本詩流露出幽恨怨憤之情。這是一首專詠落花的詩
(1 2)直接寫落花。上句敘事,下句寫景。落花雖早有,客在卻渾然不覺,待到人去樓空,客散園寂,詩人孤寂惆悵之情頓上心頭,詩人這才注意到滿園繽紛的落花,而且心生同病相憐的情思,用語巧妙。寫落花與人的心情,含蓄蘊(yùn)籍耐人尋味
(3 4)從不同角度寫落花的具體情狀。上句從空間著眼,寫落花飄拂紛飛,連接曲陌;下句從時間著筆,寫落花連綿不斷,無盡無休。對“斜暉”的點(diǎn)染,透露出詩人內(nèi)心的不平靜。整個畫面籠罩在沉重黯淡的色調(diào)中,顯示出詩人的傷感和悲哀。頷聯(lián)從不
同角度描寫落花“亂飛”的具體情狀
(5 6)直接抒情。春去花落,“腸斷未忍掃”,表達(dá)的不只是一般的憐花惜花之情,而是斷腸人又逢落花的傷感之情?!把鄞┤杂 保瑢懗隽嗽娙嗣鎸β浠ǖ陌V情和執(zhí)著。頸聯(lián)直接抒發(fā)情感,巴望花不再落而不能。
(7 8)語意雙關(guān)?;ǘ溆蒙b點(diǎn)了春天,落得個凋殘、沾衣的結(jié)局;而詩人素懷壯志,卻屢遭挫折,也落得個悲苦失望、淚落沾衣、低回凄涼、感慨無限的人生際遇。
全詩詠物傷己,以物喻己,感傷無盡。全詩洋溢著傷春惜花之感,情思如癡,委婉動人。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報。