【關鍵詞】
詩詞名句,抒情,愛情,專一,癡情
【名句】
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
【出處】
唐·元稹《離思五首》(其四)
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
【譯注】
曾經(jīng)到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的云便不稱其為云。
【說明】
《離思·曾經(jīng)滄海難為水》作者為唐代詩人元稹,此詩為悼念亡妻韋叢之作。詩人運用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。更多有關愛情的古詩詞名句請關注“習古堂國學網(wǎng)”(www.xigutang.com)
【賞析】
在悼亡詞中,這兩句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”是最為哀婉動人的,使人如見詩人心如篆灰、哀毀骨立。這兩句從《孟子》“觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言”變化而來的,但情感更加強烈?!皽婧!敝煌麩o際,呈青蒼色;“巫山”之云如夢如幻,使人迷醉,相比之下,別處的山、別處的云都相形見絀,不值得一顧。“滄?!?、“巫山”在這里都是指世間至美之景,作者引以為喻,表達了他們夫妻二人之間的感情如滄海之水、巫山之云般幽深美好,即遇到妻子后,天下所有的女子都黯然失色。因此詩人在“花叢中”卻懶得回頭,因為摯愛雖然不在了,但在自己心中卻是永生的。
(責任編輯:夏素箏)