【關(guān)鍵詞】
詩(shī)詞名句,抒情,思鄉(xiāng),雨,雁
【名句】
淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)。
【出處】
唐·韋應(yīng)物《聞雁》
故園渺何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)。
【譯注】
淮南秋雨綿綿的漫漫長(zhǎng)夜,高齋獨(dú)坐聽雁聲陣陣傳來(lái)。
【說(shuō)明】
唐德宗建中四年(783),韋應(yīng)物由尚書比部員外郎出任滁州(今安徽滁州市)刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫的。這首詩(shī)是詩(shī)人韋應(yīng)物在秋雨之夜、歸思正深之際,聽到自遠(yuǎn)而近的雁叫聲,有感而作。此詩(shī)描寫了由遠(yuǎn)飛的大雁引起游子對(duì)故土的懷念,表達(dá)了詩(shī)人思鄉(xiāng)之情。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸自然,意境凄切古澹。
【賞析】
古代有鴻雁傳書的說(shuō)法,因此,遠(yuǎn)飛的大雁,容易讓人產(chǎn)生對(duì)家鄉(xiāng)親人的思念情懷?!肮蕡@眇何處,歸思方悠哉”,這兩句寫作者已經(jīng)在思念故鄉(xiāng)。作者的故鄉(xiāng)在長(zhǎng)安,而他卻在千里之外的滁州為官,在這樣一個(gè)秋雨連綿之夜,詩(shī)人不免產(chǎn)生羈旅之談?!绊稹弊衷谶@里是遙遠(yuǎn)的意思,反映出詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)奈;“方悠”二字表明清寂的氛圍,加深了思鄉(xiāng)之愁。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩(shī)詞名句請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”(www.xigutang.com)
“淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)”,這兩句寫作者聽到雁聲,思鄉(xiāng)之心就愈加濃重。“淮南”與“故園”相對(duì),由心中所想的故鄉(xiāng)回歸到現(xiàn)實(shí),現(xiàn)實(shí)中真是一片凄涼。作者離家已是千里之遙,獨(dú)在異鄉(xiāng),又身處秋雨連綿之夜,思鄉(xiāng)之情難耐,正不知該如何排遣的時(shí)候,又聽到由遠(yuǎn)及近的大雁聲。這聲音顯得分外凄清,撩動(dòng)詩(shī)人無(wú)盡的鄉(xiāng)愁,令人萬(wàn)分的悲愴。詩(shī)到這里,戛然而止,對(duì)“聞雁”而引起的感觸不著一字,卻是“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”。另外,這首詩(shī)表面的寫的是鄉(xiāng)愁,但結(jié)合詩(shī)人被貶滁州的事實(shí),我們還可以中體會(huì)出詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿情緒。這種情緒被詩(shī)人巧妙地融入到蕭瑟凄清的秋聲秋意之中,真是不著一字,盡得風(fēng)流。
整首詩(shī)像是一幅清淡的思鄉(xiāng)圖,清冷的夜晚,凄清的秋風(fēng),清寒的秋雨,清寂的高齋和孤寂的人影,構(gòu)成一種高古澹遠(yuǎn)的意境。
?。ㄘ?zé)任編輯:夏素箏)
聯(lián)系客服