《與東吳生相遇》韋莊十年身事各如萍,白首相逢淚滿纓。
老去不知花有態(tài),亂來(lái)唯覺酒多情。
貧疑陋巷春偏少,貴想豪家月最明。
且對(duì)一尊開口笑,未衰應(yīng)見泰階平。
“十年身事各如萍,白首相逢淚滿纓?!笔茁?lián)是說(shuō),十年來(lái)身世漂泊若浮萍,白發(fā)相逢涕淚沾滿冠纓
原詩(shī)題下注:“及第后出關(guān)作?!痹?shī)人從唐僖宗中和三年(883)流落江南起,直到昭宗乾寧元年(894)擢第,歷十二年。期間戰(zhàn)亂頻仍,詩(shī)人顛沛流離,所以這首詩(shī)劈頭便感慨萬(wàn)端的說(shuō):“十年身事各如萍”。詩(shī)人用隨風(fēng)漂泊的水上浮萍,刻畫了自己流離失所的“十年身事”?!案鳌弊直砻鳀|吳生與自己同是天涯淪落人,自不免同病相憐。“白首相逢淚滿纓”。按理,這時(shí)韋莊已登第,祿食有望,似不該與故人淚眼相對(duì);但自己在外漂泊多年,已是五十九歲的人了,因此遇故人便再也忍不住涕泗滂沱,淚滿冠纓。
“老去不知花有態(tài),亂來(lái)唯覺酒多情。”頷聯(lián)是說(shuō),人老了不知道花有美態(tài),離亂時(shí)只覺得酒有多情。
三、四句是揮淚敘舊的辛酸語(yǔ)。回想當(dāng)年大家歡聚在一起的觀花飲酒的情景,別是一番滋味在心頭。如今詩(shī)人為痛苦折磨得衰老、麻木,似乎已經(jīng)不感覺到花兒是美麗的了,再也沒有賞花的逸興了。而酒與詩(shī)人卻變得多情起來(lái),因?yàn)閬y世顛沛,年華蹉跎,只好借酒澆愁??!細(xì)味詩(shī)意,字字酸楚。
“貧疑陋巷春偏少,貴想豪家月最明?!鳖i聯(lián)是說(shuō),貧居陋巷懷疑春天也少,貴居豪宅感覺月亮最明。
五、六句是痛定思痛的憤激語(yǔ)。亂離社會(huì),世態(tài)炎涼,“貧”與“貴”,“陋巷”與“豪家”,一邊是啼饑號(hào)寒,一邊是燈紅酒綠,相距何其懸遠(yuǎn)。有才華的人偏偏被壓在社會(huì)最下層,沾不到春風(fēng)雨露;尸位素餐者偏偏是高居豪門,吟風(fēng)弄月。詩(shī)句是對(duì)上層統(tǒng)治者飽含淚水的控訴,也是對(duì)自己“十年身事”的不平之鳴。
“且對(duì)一尊開口笑,未衰應(yīng)見泰階平?!惫们覍?duì)著這樽美酒大笑,未衰之年應(yīng)見海內(nèi)清平。
淚干了,憤悶傾吐了,詩(shī)人轉(zhuǎn)而強(qiáng)作歡顏?!疤┙纭?,星名。古人認(rèn)為泰界星現(xiàn),預(yù)兆風(fēng)調(diào)雨順,民康國(guó)泰。這兩句是說(shuō),趁著未衰之年,暫拼一醉,而破涕為笑,這是聊以解嘲;期望今后河清海晏,國(guó)泰民安,這是自許和自慰。詩(shī)人就是懷著這樣美好的愿望而開懷一笑。這一笑,透露著老當(dāng)益壯的激情,也透露著渴望社會(huì)能得到治理的美好愿望。
此詩(shī)通過(guò)與老友久別重逢后的互訴衷腸,披露了當(dāng)時(shí)社會(huì)的動(dòng)蕩及世態(tài)炎涼,表達(dá)了作者對(duì)自己身世遭際的不平與感慨以及對(duì)清平治世的渴望。全詩(shī)以“淚”開始,以“笑”結(jié)束,照應(yīng)嚴(yán)密,同時(shí)用此二字總括全詩(shī),字挾風(fēng)雷,聲振金石。
附錄《與東吳生相遇》韋莊
十年身事各如萍,白首相逢淚滿纓。
老去不知花有態(tài),亂來(lái)唯覺酒多情。
貧疑陋巷春偏少,貴想豪家月最明。
且對(duì)一尊開口笑,未衰應(yīng)見泰階平。
注釋
⑴東吳生:姓名及生平事跡均不詳,當(dāng)是詩(shī)人初到潤(rùn)州或建康時(shí)結(jié)識(shí)的朋友。
⑵十年:詩(shī)人從唐僖宗中和三年(883年)流落江南起,直到唐昭宗乾寧元年(894年)擢第,歷十二年。此舉成數(shù)。身事:指人的經(jīng)歷和遭遇。一作“身世”。
⑶白首:猶白發(fā)。表示年老。《史記·范雎蔡澤列傳論》:“范雎、蔡澤世所謂一切辯士,然游說(shuō)諸侯至白首無(wú)所遇者,非計(jì)策之拙,所為說(shuō)力少也?!?/p>
⑷老去:謂人漸趨衰老。
⑸亂:指唐末戰(zhàn)亂。
⑹陋巷:簡(jiǎn)陋的巷子?!?a target="_blank" >論語(yǔ)·雍也》:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂?!?/p>
⑺豪家:指有錢有勢(shì)的人家?!?a target="_blank" >管子·輕重甲》:“吾國(guó)之豪家遷封食邑而居者,君章之以物,則物重;不章以物,則物輕?!?/p>
⑻且對(duì):一作“獨(dú)對(duì)”。開口笑:歡樂貌。語(yǔ)出《莊子·盜蹠》:“人上壽百歲,中壽八十,下壽六十,除病瘦(瘐)死喪憂患,其中開口而笑者,一月之中,不過(guò)四五日而已矣!”
⑼泰階:古星座名。即三臺(tái)。上臺(tái)、中臺(tái)、下臺(tái)共六星,兩兩并排而斜上,如階梯,故名。古人認(rèn)為泰階星現(xiàn),預(yù)兆風(fēng)調(diào)雨順,民康國(guó)泰。
譯文
十年來(lái)身世漂泊若浮萍,白發(fā)相逢涕淚沾滿冠纓。
人老了不知道花有美態(tài),離亂時(shí)只覺得酒甚多情。
貧居陋巷懷疑春天也少,貴居豪宅感覺月亮最明。
姑且對(duì)著這尊美酒大笑,未衰之年應(yīng)見海內(nèi)清平。
名家點(diǎn)評(píng)
清代胡以梅:全篇?dú)舛葘掗e,無(wú)戚戚之語(yǔ)。(《唐詩(shī)貫珠》卷二十九)
清代紀(jì)昀:詩(shī)特深穩(wěn),結(jié)句尤為忠厚。(《刪正二馮評(píng)閱才調(diào)集》)
清代周詠棠:確有此情(“貧疑陋巷”二句下)。(《唐賢小三昧集續(xù)集》)