在農(nóng)村生活過(guò)的人,會(huì)接觸到很多城里人覺得萬(wàn)分稀奇的事情,生活在農(nóng)村,雖然可能沒有一些先進(jìn)的科技產(chǎn)品陪伴,但他們的生活卻豐富多彩得很,讓有些壓抑地生活在城市里的人羨慕不已。而城里人雖然十分向往農(nóng)村的那種閑適安寧,卻也舍不得城里的街景繁華。
很多人覺得農(nóng)村來(lái)的人有時(shí)候說(shuō)的話十分土氣,也可能覺得那些鄉(xiāng)儂俚語(yǔ)讓人費(fèi)解,但是在農(nóng)村生活過(guò)的人卻是一聽就能明白。小編自己小的時(shí)候就是在農(nóng)村生活過(guò)一段時(shí)間的,對(duì)于有些城里人不“明白”的俗語(yǔ)到底有更好的理解,比如今天要講的這句“喜事叫,喪事到”,沒在農(nóng)村生活過(guò)的你,知道這句話是什么意思嗎?
人生大事,逃不開“喜事”和“喪事”,而此句俗語(yǔ)中一個(gè)“叫”一個(gè)“到”,用得也是巧妙得很。有人說(shuō),“叫”是體現(xiàn)了那種熱熱鬧鬧的勁頭,而“到”則是沉悶壓抑的被動(dòng)承受,“叫”、“到”二字把喜事、喪事的氣氛都給體現(xiàn)出來(lái)了。
其實(shí),除了這個(gè)原因,這句話中的“叫”和“到”還與中國(guó)喜事和喪事的習(xí)俗有關(guān)。
在中國(guó),喜事來(lái)了,家里必然是結(jié)彩以候,不但要準(zhǔn)備豐富的吃食,布置好婚禮的場(chǎng)所,還要在請(qǐng)人上下功夫。
農(nóng)村人雖然大多數(shù)都是樸實(shí)心腸、熱情好客,但是關(guān)系總有親疏遠(yuǎn)近,若是請(qǐng)了不熟悉的或者厭惡的人,那喜事之喜豈不是被破壞掉了?如此一來(lái),這喜事就不是喜事了。所以,主人家會(huì)決定好要邀請(qǐng)哪些親朋好友,然后挨個(gè)兒去“叫”上一遍。
這里說(shuō)的“叫”,在農(nóng)村可不是單純的“叫”,農(nóng)村人的喜事“叫”人就是邀請(qǐng)人做客的意思。而沒被邀請(qǐng)的人就不要去了,免得大家都不痛快。所以,說(shuō)喜事“叫”是十分有道理的。
至于喪事之“到”,則是講哪家要是有人離去,死者始終是最大的,不管關(guān)系是親是疏,是遠(yuǎn)是近,村里的人都是要“到”的。有人離去,他(她)的親人肯定是痛不欲生,又哪有心情為死者料理后事?往往這些“到”的人就會(huì)熱心腸地幫助這家人忙上忙下,不管活兒是苦是臟是累,村里人不會(huì)嫌晦氣,只會(huì)用一顆積德行善的心來(lái)完成這一切。
現(xiàn)在的城里人雖然四周住人,卻互相不相識(shí)。向往農(nóng)村人的充滿人情味的生活關(guān)系,希望落葉歸根,也成了許多城里人很難實(shí)現(xiàn)的愿望。
如果你知道這句話的意思,那你心中的解釋和我的理解是否有偏差呢?你還知道哪些只有農(nóng)村人才能夠理解明白以致隨時(shí)都能夠信手拈來(lái)的俗語(yǔ)呢?歡迎留言討論哦!
聯(lián)系客服