當(dāng)寶釵看見寶玉五色蝴蝶鸞絳上系著的通靈玉時(shí),因笑說道:“成日家說你這玉,究竟未曾細(xì)細(xì)賞鑒,我今兒倒要瞧瞧?!睂氣O托于掌上,只見大如雀卵,燦若明霞,瑩潤如酥,五色花紋纏護(hù)。
此句下脂硯齋有一批:
試問石兄:此一托,比在青埂峰下,猿啼虎嘯之聲何如?
這是作者在比較大清前期和乾隆時(shí)代曹氏的處境和心情。
“猿啼虎嘯”,正是大清初創(chuàng)時(shí)期,曹氏先祖也在創(chuàng)業(yè),十分艱辛。
十多年后,“脂硯齋十”又寫下一條眉批:
余代答曰:遂心如意。
進(jìn)入乾隆時(shí)代,曹雪芹雖然被革職抄家,但終于斷絕了與大清的關(guān)系,所以曹雪芹回答:“遂心如意”。
《夢(mèng)覺本》改為:試問石兄,此一托比在清埂峰下何如?
“清埂峰”,突出了一個(gè)“清”字。
接著,作者借后人名義寫了一首詩專詠通靈玉:
女媧煉石已荒唐,又向荒唐演大荒。失去幽靈真境界,幻來親就臭皮囊。好知運(yùn)敗金無彩,堪嘆時(shí)乖玉不光。白骨如山忘姓氏,無非公子與紅妝。
解讀:
“失去幽靈真境界,幻來親就臭皮囊?!?/p>
句下有一批:
二語可入道,故前引莊叟秘訣。
“莊叟秘訣”是什么?就是莊周入夢(mèng),變?yōu)楹f周——蝴蝶,產(chǎn)生物化。
這里指:曹雪芹——通靈玉產(chǎn)生物化,“親就臭皮囊”,通靈玉裝著個(gè)“臭皮囊”——曹雪芹。
“好知運(yùn)敗金無彩,堪嘆時(shí)乖玉不光?!?/p>
脂硯齋批道:
又夾入寶釵,不是虛圖對(duì)的工。二語雖粗,本是真情。然此等詩只宜如此,為天下兒女一哭。
這里突出一句:“又夾入寶釵”,暗示“金”,是專指寶釵而言,寶釵隱寓乾隆,“運(yùn)敗金無彩”是說乾隆時(shí)代運(yùn)勢(shì)衰敗;“時(shí)乖玉不光”,是曹雪芹自指,因時(shí)“玉”已經(jīng)失去了光彩。
“白骨如山忘姓氏,無非公子與紅妝?!?/p>
脂硯齋批道:
批得好。末二句似與題不切,然正是極貼切語。
為什么說是“極貼切語”呢?
“白骨如山”是一個(gè)時(shí)間概念,意為:數(shù)百年后,那些“公子與紅妝”,也不過是像山一樣多的“白骨”中的幾具白骨而已。
有人認(rèn)為:“白骨如山”是表達(dá)大清屠殺漢人景象,是彰顯清王朝的罪惡,這里不是的。解讀“白骨如山”,不能單獨(dú)拿出來,要聯(lián)系上下文。
詩的含義是:當(dāng)白骨堆集的如“山”一樣忘掉姓氏時(shí),愛新覺羅家族隨著時(shí)間推移,當(dāng)年的“公子紅妝”也一樣在“白骨如山”之中。
一切都會(huì)完結(jié),包括大清。
寶釵看正面寫著:“莫失莫忘,仙壽恒昌”,念了兩遍,看到鶯兒丫在那里,笑著說鶯兒:“你不去倒茶,也在這里發(fā)呆作什么?”
鶯兒嘻嘻笑道:“我聽這兩句話到像和姑娘的項(xiàng)圈上的兩句話是一對(duì)兒?!?/p>
寶玉聽了,忙要“賞鑒賞鑒”寶釵的金鎖,只見“金鎖”上寫著:“不離不棄,芳齡永繼”。
寶玉念了兩遍,又將自己的也念了兩遍,笑著說:“姐姐這八個(gè)字到真與我的是一對(duì)兒?!?/p>
這時(shí),鶯兒又說道:“是個(gè)癩頭和尚送的,他說必須鏨在金器上……”
寶釵急忙打斷了鶯兒的話。
“通靈玉”與“金鎖”上的話有自有機(jī)軸?
“通靈玉”上的“莫失莫忘”四字,“金鎖”上的“不離不棄”四字。這八個(gè)字均是暗示乾?。翰灰浺粋€(gè)人一一曹雪芹。當(dāng)然,這僅僅是一個(gè)一廂情愿的期待而已。
“莫失莫忘”,“不離不棄”,是在提醒乾?。禾饶苋绱?,也許會(huì)“仙壽恒昌”,“芳齡永繼”, 江山永祚。
這是一句“讖言”,但事實(shí)上,乾隆對(duì)曹雪芹沒再理會(huì)。
《紅樓夢(mèng)》中,寶玉也抱著一種只要木石姻緣,不要金玉姻緣的態(tài)度,兩相回避,結(jié)局可想而知。
聯(lián)系客服