戎昱的《移家別湖上亭》是一首七言絕句,格調(diào)清新:
好是春風(fēng)湖上亭,
柳條藤蔓系離情。
黃鶯久住渾相識(shí),
欲別頻啼四五聲。
詩(shī)句好像隨口道出,生活氣息濃郁,但是這都掩不住詩(shī)人的匠心獨(dú)運(yùn)。詩(shī)句講究煉字,“系”和“啼”兩個(gè)動(dòng)詞就用得準(zhǔn)確傳神。“系”字既切合柳條藤蔓修長(zhǎng)柔軟的特點(diǎn),又寫(xiě)出了牽衣拉裾的動(dòng)作,表現(xiàn)它們依戀主人不忍主人離去的深情。“啼”又似黃鶯對(duì)主人的殷殷挽留,讓人聯(lián)想到離別的眼淚。
更讓人稱(chēng)好的是,詩(shī)句采用借景抒情的表現(xiàn)手法和擬人化的修辭,賦予柳條、藤蔓、黃鶯以人的情感。詩(shī)人不說(shuō)自己舍不得離開(kāi),而讓柳條和黃鶯把這份感情巧妙而含蓄地傳達(dá)出來(lái)。
在詩(shī)歌創(chuàng)作中,這是一種很特別的藝術(shù)表現(xiàn)手法,有的稱(chēng)之為從對(duì)面落筆,有的稱(chēng)為對(duì)寫(xiě)法,有的稱(chēng)為反寫(xiě)法,也有的稱(chēng)為主客移位。說(shuō)法雖不同,意思是一樣的。
實(shí)際上,我們?cè)缇褪煜さ耐蹙S《九月九日憶山東兄弟》就是從對(duì)面落筆:
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,
每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸少一人。
詩(shī)句樸素?zé)o華。首句一個(gè)“獨(dú)”字,兩個(gè)“異”字,渲染出詩(shī)人作客異鄉(xiāng)的生疏不適和孤獨(dú)。
后兩句的抒情,曲折有致,出乎常情,歷來(lái)為人稱(chēng)道。詩(shī)句用重陽(yáng)登高和采插茱萸兩個(gè)鏡頭,寫(xiě)家鄉(xiāng)的兄弟為與詩(shī)人天各一方而遺憾不已,一反前兩句的直抒胸臆,顯得深沉含蓄。詩(shī)人把“我思人”的情緒,折射為“人思我”的幻覺(jué),似乎自己“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”的處境并不值得訴說(shuō),反倒是兄弟們“少一人”的缺憾更須體貼。這正是詩(shī)歌出乎常情之處,情感更加深沉而顯余味無(wú)窮。
高適《除夜作》表達(dá)的感情與《九月九日憶山東兄弟》類(lèi)似,手法也相同:
旅館寒燈獨(dú)不眠,
客心何事轉(zhuǎn)凄然?
故鄉(xiāng)今夜思千里,
霜鬢明朝又一年。
詩(shī)人寫(xiě)思鄉(xiāng)之情,但不寫(xiě)自己是如何思念家人,而說(shuō)家人在千里之外的燈下如何思念自己。除夜將過(guò),明朝又是新的一年,詩(shī)人霜鬢中又新添幾絲白發(fā),一種難以抑制的酸楚不禁涌上心頭,思鄉(xiāng)之情濃化到了極致。
抓住這種創(chuàng)作手法的特點(diǎn),對(duì)理解詩(shī)歌幫助很大。白居易也有一首《邯鄲冬至夜思家》,筆法如出一轍:
邯鄲驛里逢冬至,
抱膝燈前影伴身。
想得家中夜深坐,
還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。
北宋歐陽(yáng)修的《踏莎行》也是采用這樣的手法:
候館梅殘,溪橋柳細(xì),草熏風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮,迢迢不斷如春水。
寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。
上闋寫(xiě)抒情主人公羈旅在外,下闋寫(xiě)閨中少婦對(duì)游子的深切思念?!按绱缛崮c,盈盈粉淚”,顯示出女子思緒的纏綿深切?!皹歉吣j@倚”,是游子想象中淚眼盈盈的心上人憑高望遠(yuǎn)的情景,也是游子心里深情的體貼和囑咐。游子不僅想象居家者登高懷遠(yuǎn),而且深入對(duì)方的心靈。如此寫(xiě)來(lái),情意深長(zhǎng)而又哀婉綿綿。這種從對(duì)面落筆的寫(xiě)法,呈現(xiàn)出強(qiáng)烈的抒情效果和婉轉(zhuǎn)曲折的藝術(shù)魅力。
杜甫五律《月夜》在格調(diào)上與歐陽(yáng)修的詞有異曲同工之妙:
今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。
遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。
何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。
天寶十五年(756年)五月,杜甫從奉先移家至潼關(guān)以北的白水。六月,安史叛軍攻入潼關(guān),玄宗離京,前往蜀地避禍。杜甫攜眷北行,至鄜州暫住。七月,肅宗李亨在靈武登基,杜甫只身前往投靠,被叛軍所擄,挾持至長(zhǎng)安。八月,杜甫在敵營(yíng),寫(xiě)下此詩(shī)。
詩(shī)從起句就別出心裁地從妻兒處落筆,在描寫(xiě)中將抒情逐步推向高遠(yuǎn)。特別是第三聯(lián),想象妻子在月下望月懷夫,露濕香鬟,清輝映臂,而渾然不覺(jué),是全詩(shī)最深沉的抒情所在。抒寫(xiě)角度的轉(zhuǎn)換,使得辭旨婉切,更顯出詩(shī)人對(duì)妻子的一往情深。所以明代文學(xué)家王嗣奭《杜臆》認(rèn)為此聯(lián)“語(yǔ)麗情悲”,也是深受杜詩(shī)感動(dòng)而發(fā),不能僅僅看作純粹理性的評(píng)價(jià)。
把上面幾首詩(shī)詞與韋應(yīng)物《寒食寄京師諸弟》直接抒情的寫(xiě)法比較一下,從對(duì)面落筆曲折委婉的抒情效果立即就會(huì)顯現(xiàn)出來(lái):
雨中禁火空齋冷,
江上流鶯獨(dú)坐聽(tīng)。
把酒看花想諸弟,
杜陵寒食草青青。
遙想對(duì)方能掛念自己,借以寄托自己的思念,可是假如所想之人根本不存在,那內(nèi)心情境,就更為蕭瑟了。陸游《秋夜懷吳中》寫(xiě)的就是吳地家鄉(xiāng)無(wú)人懷念自己,更加顯示出千里客居者的孤獨(dú)與苦悶:
秋夜挑燈讀楚辭,昔人句句不吾欺。
更堪臨水登山處,正是浮家泛宅時(shí)。
巴酒不能消客恨,蜀巫空解報(bào)歸期。
灞橋煙柳知何限,誰(shuí)念行人寄一枝。
有一首流行頗廣的歌曲《香水有毒》,抒寫(xiě)的是女子斥責(zé)心上人移情別戀,身上沾染有別人的香水味。抒情主人公沒(méi)有從正面責(zé)罵心上人,而是嫌自己鼻子太靈敏。歌詞中有這樣兩句:
你身上有她的香水味,
是我鼻子犯的罪。
這里也用了反寫(xiě)法,強(qiáng)化了主人公感情的宣泄!
[1] 恝置,相當(dāng)于“淡忘”。
[2] 上文引錄詩(shī)句用“非是”,此處用“端不”,蓋因版本不同。
[3] 縠,音hú,有皺紋的紗。
——摘自 陳周 《詩(shī)境與詩(shī)心》
聯(lián)系客服