長國人的需要,并希望引起諸如臺灣、香港和中國大陸等地華人讀者的興趣。 前議員、德義區(qū)基層組織第二顧問楊敦清認為,華文版《硬道理》能讓更多人了解新加坡的奮斗史,也可拋磚引玉,讓世界上的華人更加了解李光耀這位出色的領導人。 億達宇航集團總裁吳一賢認為,每年有許多中國官員前來新加坡“取經”,他們必定希望能以熟悉的語言一窺新加坡取得成功的訣竅。 身為會計師的新移民趙歡則說:“華文版《硬道理》將能幫助我們更好地了解李光耀的思維,以及他對新加坡未來的挑戰(zhàn)和展望的看法。對于很多新移民來說,李光耀是富有傳奇性色彩的,我們都很想多了解這名偉人。” (聯合早報 2011-09-17何惜薇)
05年,時任內閣資政的李光耀也曾呼吁更多國人學習馬來語或印尼語,以便更好地和鄰國人民交往。 昨天也是李光耀在短短兩星期內第三次提出對語文學習的看法,顯示他對這一方面的重視。 他上星期一同南洋理工大學的學生對話時,指出當年制定雙語政策時,中國還未崛起。他堅持母語政策是為了讓人們追本溯源,有自我尊重和認同感,現在中國崛起只是個“額外的獎勵”。 上星期二為新加坡英語學院主持開幕式時,他則以不少的篇幅追溯當年選擇英語為工作語言的政治和經濟現實,并表示當年若選擇華語,四分一的非華族將會不滿,新加坡的經濟也將與世界隔絕。 李光耀昨天以英語致辭時,依然指出國家須以英語團結國人并與世界掛鉤,才能取得今日的繁榮。“事實是,我們以英語為主要語言,再以母語加深認同感并從中國的崛起中受益,(因為)華語是到中國去經商的語言。” 昨天出席首發(fā)式者包括現任和前國會議員、華社代表、學術與商界人士。大家在新加坡報業(yè)控股高級執(zhí)行副總裁(華文報兼報章服務集團)胡以晨的帶領下,以華英雙語的“生日快樂”歌向李光耀獻上祝福,場面溫馨。 報業(yè)控股也向他獻上攝于新加坡獨立那年的巨型黑白李光耀“全家福”。 李光耀重申推出華文版《硬道理》是為滿足不諳英文的年
他昨天在華文版《李光耀:新加坡賴以生存的硬道理》首發(fā)式上,先以華語向200多名出席的賓客傳達一個信息,即母語是讓人們追本溯源的語言,不諳華語者日后一定會后悔莫及。“要在新加坡生存,沒有英語會很辛苦,沒有華語則一定會后悔莫及。這并不是因為中國崛起,是因為你自己要了解你自己的根。”
李光耀在慶祝88歲大壽之際,再次分享語文學習的“硬道理”。 他昨天在華文版《李光耀:新加坡賴以生存的硬道理》首發(fā)式上,先以華語向200多名出席的賓客傳達一個信息,即母語是讓人們追本溯源的語言,不諳華語者日后一定會后悔莫及。“要在新加坡生存,沒有英語會很辛苦,沒有華語則一定會后悔莫及。這并不是因為中國崛起,是因為你自己要了解你自己的根。” 盡管深信能在本地實行雙語政策,李光耀始終覺得人們對雙語的掌握,水平會有高低,因此會出現主要使用語與第二語言的情況。 他以自己為例指出,由于華語是他的第三語言,他又沒能自小沉浸在使用華語的環(huán)境里,他的華語不如英語和馬來語般流利。但勤能補拙,在花了不少時間學習后,他今天已經能夠以華語演講。 他再舉本身三個孩子為例說,由于他們在華校接受10年至12年的教育,即使他們現在的工作語言是英語,扎實的基礎卻讓他們很快就能重新使用華文華語。 他因此強調有必要讓孩子自小就學習雙語,最好在他們上小學之前就讓他們開始分辨兩種語言的不同,往后才能游刃于雙語之間。 鼓勵國人 學習馬來語 向來強調務實主義的李光耀,也鼓勵國人學習馬來語為第三語言,以“了解印度尼西亞和馬來西亞的人講的話、所聽消息”。20
盡管深信能在本地實行雙語政策,李光耀始終覺得人們對雙語的掌握,水平會有高低,因此會出現主要使用語與第二語言的情況。
05年,時任內閣資政的李光耀也曾呼吁更多國人學習馬來語或印尼語,以便更好地和鄰國人民交往。 昨天也是李光耀在短短兩星期內第三次提出對語文學習的看法,顯示他對這一方面的重視。 他上星期一同南洋理工大學的學生對話時,指出當年制定雙語政策時,中國還未崛起。他堅持母語政策是為了讓人們追本溯源,有自我尊重和認同感,現在中國崛起只是個“額外的獎勵”。 上星期二為新加坡英語學院主持開幕式時,他則以不少的篇幅追溯當年選擇英語為工作語言的政治和經濟現實,并表示當年若選擇華語,四分一的非華族將會不滿,新加坡的經濟也將與世界隔絕。 李光耀昨天以英語致辭時,依然指出國家須以英語團結國人并與世界掛鉤,才能取得今日的繁榮。“事實是,我們以英語為主要語言,再以母語加深認同感并從中國的崛起中受益,(因為)華語是到中國去經商的語言。” 昨天出席首發(fā)式者包括現任和前國會議員、華社代表、學術與商界人士。大家在新加坡報業(yè)控股高級執(zhí)行副總裁(華文報兼報章服務集團)胡以晨的帶領下,以華英雙語的“生日快樂”歌向李光耀獻上祝福,場面溫馨。 報業(yè)控股也向他獻上攝于新加坡獨立那年的巨型黑白李光耀“全家福”。 李光耀重申推出華文版《硬道理》是為滿足不諳英文的年
他以自己為例指出,由于華語是他的第三語言,他又沒能自小沉浸在使用華語的環(huán)境里,他的華語不如英語和馬來語般流利。但勤能補拙,在花了不少時間學習后,他今天已經能夠以華語演講。
他再舉本身三個孩子為例說,由于他們在華校接受10年至12年的教育,即使他們現在的工作語言是英語,扎實的基礎卻讓他們很快就能重新使用華文華語。
他因此強調有必要讓孩子自小就學習雙語,最好在他們上小學之前就讓他們開始分辨兩種語言的不同,往后才能游刃于雙語之間。
鼓勵國人 學習馬來語
李光耀在慶祝88歲大壽之際,再次分享語文學習的“硬道理”。 他昨天在華文版《李光耀:新加坡賴以生存的硬道理》首發(fā)式上,先以華語向200多名出席的賓客傳達一個信息,即母語是讓人們追本溯源的語言,不諳華語者日后一定會后悔莫及。“要在新加坡生存,沒有英語會很辛苦,沒有華語則一定會后悔莫及。這并不是因為中國崛起,是因為你自己要了解你自己的根。” 盡管深信能在本地實行雙語政策,李光耀始終覺得人們對雙語的掌握,水平會有高低,因此會出現主要使用語與第二語言的情況。 他以自己為例指出,由于華語是他的第三語言,他又沒能自小沉浸在使用華語的環(huán)境里,他的華語不如英語和馬來語般流利。但勤能補拙,在花了不少時間學習后,他今天已經能夠以華語演講。 他再舉本身三個孩子為例說,由于他們在華校接受10年至12年的教育,即使他們現在的工作語言是英語,扎實的基礎卻讓他們很快就能重新使用華文華語。 他因此強調有必要讓孩子自小就學習雙語,最好在他們上小學之前就讓他們開始分辨兩種語言的不同,往后才能游刃于雙語之間。 鼓勵國人 學習馬來語 向來強調務實主義的李光耀,也鼓勵國人學習馬來語為第三語言,以“了解印度尼西亞和馬來西亞的人講的話、所聽消息”。20
向來強調務實主義的李光耀,也鼓勵國人學習馬來語為第三語言,以“了解印度尼西亞和馬來西亞的人講的話、所聽消息”。2005年,時任內閣資政的李光耀也曾呼吁更多國人學習馬來語或印尼語,以便更好地和鄰國人民交往。
昨天也是李光耀在短短兩星期內第三次提出對語文學習的看法,顯示他對這一方面的重視。
他上星期一同南洋理工大學的學生對話時,指出當年制定雙語政策時,中國還未崛起。他堅持母語政策是為了讓人們追本溯源,有自我尊重和認同感,現在中國崛起只是個“額外的獎勵”。
長國人的需要,并希望引起諸如臺灣、香港和中國大陸等地華人讀者的興趣。 前議員、德義區(qū)基層組織第二顧問楊敦清認為,華文版《硬道理》能讓更多人了解新加坡的奮斗史,也可拋磚引玉,讓世界上的華人更加了解李光耀這位出色的領導人。 億達宇航集團總裁吳一賢認為,每年有許多中國官員前來新加坡“取經”,他們必定希望能以熟悉的語言一窺新加坡取得成功的訣竅。 身為會計師的新移民趙歡則說:“華文版《硬道理》將能幫助我們更好地了解李光耀的思維,以及他對新加坡未來的挑戰(zhàn)和展望的看法。對于很多新移民來說,李光耀是富有傳奇性色彩的,我們都很想多了解這名偉人。” (聯合早報 2011-09-17何惜薇)
上星期二為新加坡英語學院主持開幕式時,他則以不少的篇幅追溯當年選擇英語為工作語言的政治和經濟現實,并表示當年若選擇華語,四分一的非華族將會不滿,新加坡的經濟也將與世界隔絕。
長國人的需要,并希望引起諸如臺灣、香港和中國大陸等地華人讀者的興趣。 前議員、德義區(qū)基層組織第二顧問楊敦清認為,華文版《硬道理》能讓更多人了解新加坡的奮斗史,也可拋磚引玉,讓世界上的華人更加了解李光耀這位出色的領導人。 億達宇航集團總裁吳一賢認為,每年有許多中國官員前來新加坡“取經”,他們必定希望能以熟悉的語言一窺新加坡取得成功的訣竅。 身為會計師的新移民趙歡則說:“華文版《硬道理》將能幫助我們更好地了解李光耀的思維,以及他對新加坡未來的挑戰(zhàn)和展望的看法。對于很多新移民來說,李光耀是富有傳奇性色彩的,我們都很想多了解這名偉人。” (聯合早報 2011-09-17何惜薇)
李光耀昨天以英語致辭時,依然指出國家須以英語團結國人并與世界掛鉤,才能取得今日的繁榮。“事實是,我們以英語為主要語言,再以母語加深認同感并從中國的崛起中受益,(因為)華語是到中國去經商的語言。”
昨天出席首發(fā)式者包括現任和前國會議員、華社代表、學術與商界人士。大家在新加坡報業(yè)控股高級執(zhí)行副總裁(華文報兼報章服務集團)胡以晨的帶領下,以華英雙語的“生日快樂”歌向李光耀獻上祝福,場面溫馨。
李光耀在慶祝88歲大壽之際,再次分享語文學習的“硬道理”。 他昨天在華文版《李光耀:新加坡賴以生存的硬道理》首發(fā)式上,先以華語向200多名出席的賓客傳達一個信息,即母語是讓人們追本溯源的語言,不諳華語者日后一定會后悔莫及。“要在新加坡生存,沒有英語會很辛苦,沒有華語則一定會后悔莫及。這并不是因為中國崛起,是因為你自己要了解你自己的根。” 盡管深信能在本地實行雙語政策,李光耀始終覺得人們對雙語的掌握,水平會有高低,因此會出現主要使用語與第二語言的情況。 他以自己為例指出,由于華語是他的第三語言,他又沒能自小沉浸在使用華語的環(huán)境里,他的華語不如英語和馬來語般流利。但勤能補拙,在花了不少時間學習后,他今天已經能夠以華語演講。 他再舉本身三個孩子為例說,由于他們在華校接受10年至12年的教育,即使他們現在的工作語言是英語,扎實的基礎卻讓他們很快就能重新使用華文華語。 他因此強調有必要讓孩子自小就學習雙語,最好在他們上小學之前就讓他們開始分辨兩種語言的不同,往后才能游刃于雙語之間。 鼓勵國人 學習馬來語 向來強調務實主義的李光耀,也鼓勵國人學習馬來語為第三語言,以“了解印度尼西亞和馬來西亞的人講的話、所聽消息”。20
報業(yè)控股也向他獻上攝于新加坡獨立那年的巨型黑白李光耀“全家福”。
李光耀重申推出華文版《硬道理》是為滿足不諳英文的年長國人的需要,并希望引起諸如臺灣、香港和中國大陸等地華人讀者的興趣。
前議員、德義區(qū)基層組織第二顧問楊敦清認為,華文版《硬道理》能讓更多人了解新加坡的奮斗史,也可拋磚引玉,讓世界上的華人更加了解李光耀這位出色的領導人。
億達宇航集團總裁吳一賢認為,每年有許多中國官員前來新加坡“取經”,他們必定希望能以熟悉的語言一窺新加坡取得成功的訣竅。
身為會計師的新移民趙歡則說:“華文版《硬道理》將能幫助我們更好地了解李光耀的思維,以及他對新加坡未來的挑戰(zhàn)和展望的看法。對于很多新移民來說,李光耀是富有傳奇性色彩的,我們都很想多了解這名偉人。”