圣人不察存亡,而察其所以然
列子學(xué)射中矣,請(qǐng)于關(guān)尹子。
列子學(xué)習(xí)射箭能射中目標(biāo)了,便向關(guān)尹子請(qǐng)教。
尹子曰:“子知子之所以中者乎?”
關(guān)尹子問:“你知道你為什么能射中嗎?”
對(duì)曰:“弗知也。”
列子回答說:“不知道?!?/span>
關(guān)尹子曰:“未可。”退而習(xí)之。
關(guān)尹子說:“那你射箭的技術(shù)還不行?!绷凶踊厝ダ^續(xù)練習(xí)。
三年,又以報(bào)關(guān)尹子。
三年以后,又把練習(xí)情況報(bào)告了關(guān)尹子。
尹子曰:“子知子之所以中乎?”
關(guān)尹子問:“你知道你為什么能射中嗎?”
列子曰:“知之矣。”
列子說:“知道了。”
關(guān)尹子曰:“可矣;守而勿失也。非獨(dú)射也,為國(guó)與身,亦皆如之。故圣人不察存亡,而察其所以然。”
關(guān)尹子說:“可以了,保持這種技巧,不要忘掉它。不僅射箭如此,治理國(guó)家與修養(yǎng)身心也都是這樣。所以圣人不考察存亡現(xiàn)象而考察為什么存亡的原因?!?/span>
——選自《列子》
聯(lián)系客服