十一長(zhǎng)假,最常用的說法是:
The October holiday
The October break
A one-week vacation
國(guó)慶節(jié),英語(yǔ)怎么說?
National Day 國(guó)慶節(jié)
Public holiday 公眾假期
It's the founding of People's Republic of China. 是中華人民共和國(guó)成立的日子
It's a one-week-long holiday. 一周長(zhǎng)假
The Golden Week: 黃金周,但這并不是英語(yǔ)里的常用詞
Holiday, vacation, break有什么不同?
這三個(gè)詞都是假期、休假的意思,但含義、用法卻有些不同:
Holiday: 可以是一天的假期,也可以是一段時(shí)間的假期。另外,英國(guó)人更常說go on a holiday
Vacation: 假期,美國(guó)人更常用go on a vacation; 通常指一段時(shí)間, 比較長(zhǎng)的假期
Break: 通常指較短的假期、或者休息一會(huì)兒,比如:take a 10-minute break休息十分鐘
你是哪種旅行者?
What kind of a vacationer are you?
1. Outbound travel 出國(guó)游
不過這個(gè)說法太正式,口語(yǔ)里大家這樣說:
I'm going abroad
I'm traveling abroad
I'm going to/I'm traveling to (the name of the country)
2. Domestic travel 國(guó)內(nèi)游
也是正式說法,口語(yǔ)說法如下:
I'm traveling within China
I'm traveling inside China
I'm going to/I'm traveling to (the name of the place)
聯(lián)系客服