古語(yǔ)說(shuō)“人逢喜事精神爽”,按照古人的說(shuō)法,人生有三大喜事:他鄉(xiāng)遇故知、洞房花燭夜、金榜題名時(shí)。
其中洞房花燭在三大喜事中尤為重要,都說(shuō)成家立業(yè),古人在事業(yè)還未發(fā)展之前,往往會(huì)先成家,這樣就可以讓妻子來(lái)照顧雙親以及家庭,自己就可以騰出更多的時(shí)間和精力來(lái)發(fā)展自己的事業(yè)。
在如此重要且喜慶的時(shí)刻,古代的文人墨客則能放過(guò),所以衍生出來(lái)的俗語(yǔ),詩(shī)句也是數(shù)不勝數(shù),比如“春宵一刻值千金”這句俗語(yǔ)就是如此。
不得不說(shuō),這句俗語(yǔ)道出了古人對(duì)新婚的新奇,激動(dòng)以及喜悅之情,不僅貼合古人對(duì)新婚的態(tài)度,也體現(xiàn)了新婚的重要性。
其實(shí)這句俗語(yǔ)還有下半句,只是人們從來(lái)都不會(huì)說(shuō)。
說(shuō)起這句俗語(yǔ)的出處,相信許多熟悉蘇軾的朋友應(yīng)該知道,這是出自蘇軾的《春宵》。
蘇軾,作為北宋時(shí)期的文學(xué)家,其中后期的作品多少都帶有一些悲涼。不是因?yàn)橥庥袕?qiáng)敵,而是內(nèi)部混亂。
公元1069年,為父親守孝三年的蘇軾返回京城,可此時(shí)的天已經(jīng)變了,王安石帶著他的新法,正在大展拳腳。
而蘇軾的許多師友都因?yàn)榉磳?duì)變法降職的降職,離京的離京。就連歐陽(yáng)修也只能避其鋒芒,離開(kāi)了京城。
32歲的蘇軾雖然很有才學(xué),但面對(duì)如此巨變的朝野動(dòng)蕩,他也不免心中害怕。
不過(guò)怕歸怕,對(duì)于新法,他還是給出了自己的意見(jiàn),挑出了不少弊病。
結(jié)果顯而易見(jiàn),在王安石的運(yùn)作之下,他最終也是被迫離京,到了杭州做了一個(gè)通判,也就是掌管糧運(yùn)以及水利等事務(wù)的官員。
因?yàn)檎乒芗Z運(yùn),對(duì)于一年四季的變化就比之前要敏感得多。
不知道是他任上的第幾年的一個(gè)春天,史書(shū)上沒(méi)有記載,他在夜半時(shí)分突然感慨,寫(xiě)下了一首流傳千古的《春宵》。
原文為:
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
將詩(shī)句翻譯過(guò)來(lái),意思和我們所想的大相徑庭。
首先第一句所講的是春天的夜晚哪怕是很短的時(shí)間,也非常珍貴。
第二句則解釋了,因?yàn)橹挥性诖禾斓囊雇?,你才可以聞到花兒的幽香,感受月光投射出的朦朧美感,所以趁著短暫的春夜好好地欣賞吧。
我們看,這兩句詩(shī)其實(shí)和新婚那是八竿子都打不著,但因?yàn)椤按合边@兩個(gè)字的寓意很好,其中“春”字寓意為情,“宵”自然指的就是夜晚。
所以古人就將這兩句詩(shī)當(dāng)做俗語(yǔ)來(lái)形容新婚之夜的珍貴。
尤其是第一句“春宵一刻值千金”,用在新婚之夜,會(huì)顯得非常文雅,意思是說(shuō)新婚之夜,是一個(gè)充滿愛(ài)情的夜晚,非常珍貴。
是不是說(shuō)得很含蓄,一點(diǎn)都不俗氣?
可是日子久了以后,這句話已經(jīng)不僅僅用在新婚之夜,有時(shí)也會(huì)用在尋歡作樂(lè)之上。
至于第二句的那種自然美景的意境,因?yàn)楹蛯g作樂(lè)的場(chǎng)景格格不入,久而久之也就無(wú)人提及,從來(lái)都不會(huì)說(shuō)了。
參考資料:《宋史》
聯(lián)系客服