對電視劇中人物語言的把握,取決物劇作者對人物性格的把握。劇作者對自己筆下的人物有了深刻的理解和把握,個性化生活化的人物語言就會從其筆端自然而然地流出來。在電視劇中,要求人物語言盡可能地保持其在現(xiàn)實生活中的自然形態(tài),主要做到以下幾點:
一、人物語言個性化
人物語言應(yīng)該是人物性格的自然流露。在現(xiàn)實中每個人所說的話,哪怕是不經(jīng)意說出來的,或者明明說的是假話,也會在不同層面不同角度上表現(xiàn)出其性格來。劇作者應(yīng)該選擇那些最能反映人物個性的語言來表現(xiàn)人物的性格。
二、口語化、生活化
電視劇就是要在生活的自然形態(tài)中展現(xiàn)人物性格,人物語言也應(yīng)保持生活中的原本形態(tài),就是要使人物對白盡量口語化和生活化。
口語與書面語的區(qū)別在于:書面語是經(jīng)過人為加工過的,一般說來語句較為工整,語法規(guī)范,邏輯性強,用詞講究文采;口語則是生活中的原本形態(tài),語句較為粗俗,隨意性強,經(jīng)常前言不搭后語。這樣生活化的語言,不僅真實自然,還給人以親切感。在電視劇中人物對白中,過多使用書面化語言,可能會給人虛假的感覺。
三、電視劇與小說中的人物語言比較
?。?)劇本中的對話比小說中的對話更簡短,更口語化。譬如小說中方鴻漸那段關(guān)于“女人原是天生的政治動物……”的對白,看起來的確很精彩,但在電視劇中如果完全照搬,那就顯得太長了,一方面不大符合人們說話的習(xí)性,另一方面也會給演員的表演帶來很大的困難。所以劇作者在改編的時候,一方面省略掉其中的一大段內(nèi)容,另一方面加上口頭語“我跟你講”,使之更加口語化,變?yōu)椋骸拔腋阒v,女人原是個天生的政治動物,虛虛實實,以退為進,政治上要想成功,就要學(xué)女人?!?/p>
?。?)小說中有些用敘述性語言表述的對話內(nèi)容在劇本中改變?yōu)橹苯訉υ?。如小說中寫的:“他找話出來跟她講,問她進的什么系。蘇小姐不許她說,說:‘讓他猜。’“方鴻漸猜文學(xué)不對,猜教育也不對,猜化學(xué)物理全不對?!痹趧”救勘桓某闪藢υ挿绞剑?/p>
方鴻漸、唐曉芙走來。方鴻漸問:“唐小姐,你在大學(xué)念什么系?”
“你猜?”
“文學(xué)系?教育系?”方鴻漸猜道。
唐曉笑笑道:“不是?!?/p>
“化學(xué)、物理系?”
唐曉笑仍搖頭:“不對!”
方鴻漸:“哎喲,你太厲害了,你難道是數(shù)學(xué)系?”
“我是政治系!”唐曉芙說出來了。
(3)在人物對話當(dāng)中,穿插了動作描寫,如:“方、唐走上臺階”、“他們?nèi)嗽诓鑾走呑潞瓤Х取?、“方鴻漸為了掩飾,只得低頭喝咖啡”等。
四、要保持聲音與畫面的和諧性,注意情節(jié)的節(jié)奏和畫面的意境的營造。
劇本中的人物語言有兩種:一種是敘述語言,即劇本中用以交待劇情、描述人物外貌、動作及其生活環(huán)境的語言;另一種則是人物語言,包括對話、旁白、獨白等等。拍成電視劇后,那些敘述語言便消失了,轉(zhuǎn)換為畫面中場地、演員的外貌及動作、自然景物等等,而人物語言則依然以聲音的形式保持原來的形態(tài)。
在電視劇里,聲音與畫面應(yīng)該保持和諧性,這種和諧性有助于營造劇中的意境。在上面引用的例子中,蘇遠(yuǎn)鑰也好,桑妮也好,艄公也好,其實根本不必要讓他們說那么多話,他們的情感只要通過畫面及人物神態(tài)來表現(xiàn)就夠了。
對白毛病很多,譬如沒把握住人物的個性,太多的書面化語言等,但更主要的還是沒有把握住情節(jié)中的意境。兩位舊日的情人都有了各自的家庭,又一起來到過去經(jīng)常約會的餐館,感情應(yīng)該是很沉重的,即便心里藏著許多話,也是欲言又止。大段的對白都從嘴里說出來,反而顯得這感情過于膚淺,過于虛假了,整個情節(jié)和畫面也失去了其應(yīng)有的意味。
來源:網(wǎng)絡(luò)