正文共計(jì)6000字左右
預(yù)計(jì)閱讀時(shí)間8min
曾執(zhí)導(dǎo)《指環(huán)王》和《霍比特人》的彼得.杰克遜再一次用技術(shù)拓展了電影表達(dá)和想象的邊界。
他利用最先進(jìn)的數(shù)字技術(shù)將100年前一戰(zhàn)的影像資料修復(fù)為高清畫面,不僅如此,他還對(duì)畫面進(jìn)行了逐幀著色、銳化,甚至轉(zhuǎn)化為3D畫面。
就是過去每秒10到18幀的快速畫面也被制作團(tuán)隊(duì)處理為正常節(jié)奏的畫面。
如果沒有提前了解這些制作背景,直接去看《他們已不再變老》,還以為這是剛拍的大片!
就這樣,靜靜躺在博物館、無人問津的老照片、老視頻被彼得.杰克遜重新賦予了生命力。
這樣的方式,某種程度上也是對(duì)傳統(tǒng)紀(jì)錄片的顛覆,作品本身的藝術(shù)性極大地?cái)U(kuò)展了它的紀(jì)實(shí)性,甚至成為該片紀(jì)實(shí)性必不可少的構(gòu)成。
而彼得.杰克遜嘔心瀝血花數(shù)年的時(shí)間來制作這部電影,是因?yàn)樗兄鴱?qiáng)烈的一戰(zhàn)情結(jié),彼得.杰克遜的祖父在一戰(zhàn)負(fù)傷并最終因此殞命:
“我和爸爸一起長(zhǎng)大,從小就聽他講祖父的故事。我自己也是一戰(zhàn)的孩子,我父親在那之后移民到新西蘭,遇見了我母親。”
因此,這部作品對(duì)他來說是學(xué)習(xí)和了解祖父經(jīng)歷的過程,因?yàn)橄啾扔谟兄S富資料和不斷反思的二戰(zhàn),大家對(duì)一戰(zhàn)記憶就有些模糊,甚至存在很多錯(cuò)誤的理解。
△導(dǎo)演的祖父,因一戰(zhàn)負(fù)傷,1940年去世
為了更加真實(shí)的呈現(xiàn)一戰(zhàn),彼得.杰克遜并沒有刻意選擇某一場(chǎng)戲劇化的戰(zhàn)事,也沒有重點(diǎn)去挖掘富有傳奇色彩的大人物,而是將目光放在了普通士兵的身上。
畢竟,親自上戰(zhàn)場(chǎng)拼命的正是這些普通士兵,他們最有發(fā)言權(quán),但這些聲音卻常常因?yàn)橛^眾的“英雄情懷”和“獵奇心態(tài)”而被忽視。
因此,這部電影并不是什么嘩眾取寵、故意博人眼球的跳梁小丑,而是本著尊重歷史、還原真相的嚴(yán)肅態(tài)度制作的。
前期準(zhǔn)備中,制作團(tuán)隊(duì)聽了200個(gè)士兵的近600個(gè)小時(shí)的訪談資料,看了100個(gè)小時(shí)的影片資料。
而光是做完這一步,就花了整整一年!
正是這樣的良心之作,讓人類埋藏一百多年、有血有肉的戰(zhàn)爭(zhēng)記憶噴涌而出,電影也大受好評(píng),豆瓣評(píng)分高達(dá)9.0。
-01- 參戰(zhàn)
這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的開始就是極其荒謬的。
1914年6月,薩拉熱窩事件爆發(fā),塞爾維亞國(guó)慶日上奧匈帝國(guó)皇位繼承人斐迪南大公夫婦被一個(gè)青年槍殺。
遠(yuǎn)在不列顛群島上的英國(guó)人一邊好奇地聽著廣播,一邊若無其事地聊天,絲毫不覺得這件發(fā)生在遙遠(yuǎn)他鄉(xiāng)的事情會(huì)對(duì)自己有什么影響。
可兩個(gè)月后,英國(guó)便向德國(guó)宣戰(zhàn)。
這個(gè)突如其來的消息讓很多人不知所措,一個(gè)士兵回憶
“當(dāng)時(shí)我們?cè)诤偷聡?guó)人踢足球比賽,接到消息后,我們不知道該怎么面對(duì)眼前的德國(guó)人,是要立馬拿刀刺向他們嗎.......后來我們討論決定繼續(xù)和對(duì)方踢球,畢竟宣戰(zhàn)是從明天起才生效的”。
可見,國(guó)家的立場(chǎng)并不一定是人民的立場(chǎng)。
而當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)動(dòng)員和宣傳不斷推進(jìn)時(shí),年輕人的參戰(zhàn)熱情逐漸高漲。
對(duì)于很多年輕人,戰(zhàn)爭(zhēng)不僅是保家衛(wèi)國(guó)的正義之戰(zhàn),更是關(guān)乎勇氣的考驗(yàn),能夠參戰(zhàn)去痛擊德國(guó)佬是人生一大快事。
就這樣,他們懷著對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的浪漫想法踴躍報(bào)名參戰(zhàn)。
就是父母的苦苦哀求也無法阻擋年輕人參軍的步伐,畢竟沒有人想錯(cuò)過這場(chǎng)冒險(xiǎn),沒有哪個(gè)男子漢愿意被人罵為縮頭烏龜。
就是未成年人都虛報(bào)著自己的年齡積極參戰(zhàn),軍隊(duì)也很樂意接受這樣的新兵蛋子,甚至還會(huì)暗示他們虛報(bào)年齡以通過審核。
當(dāng)大家從平民生活踏入到軍隊(duì)中時(shí),要學(xué)會(huì)的第一個(gè)功課就是服從命令。
因?yàn)槲镔Y匱乏,很多人穿的衣服和鞋子并不合身,當(dāng)一個(gè)士兵向軍官抱怨時(shí),軍官淡定地告訴他:沒有不合適的鞋,只有不合適的腳。
因此,他們只能服從,只能適應(yīng)艱苦的條件和嚴(yán)厲的訓(xùn)練,要背著負(fù)重五十公斤左右的裝備行軍幾十公里。
那些笨重的軍靴折磨著他們的腳板和腳踝,有些人痛的淚流不止,他們?yōu)榱俗屟プ榆浺恍?,?huì)往里面撒尿放一晚。
一段時(shí)間的訓(xùn)練后,大家已經(jīng)適應(yīng)了這樣的生活,體格也變得更加強(qiáng)健。
更重要的是,他們學(xué)會(huì)了組裝機(jī)槍,學(xué)會(huì)了在一分鐘內(nèi)將十發(fā)子彈全部打到目標(biāo)上的本領(lǐng),學(xué)會(huì)了大聲嘶叫著將刺刀又快、又狠地刺入敵人要害。
周六休息、周日一起去教堂禮拜,彼此之間也建立了深厚的友誼。
6個(gè)月的訓(xùn)練足以讓這些新兵蛋子變成一個(gè)合格的士兵,大家摩拳擦掌,就等著上級(jí)一聲令下便立馬趕往前線、不負(fù)此生。
-02- 煎熬
終于,他們接到命令要前往海外戰(zhàn)場(chǎng),但是目的地保密。
這倒無所謂,他們一心只想著打德國(guó)人,不論到哪里只要可以打德國(guó)人就可以。
甚至有人擔(dān)心自己還沒來得及上戰(zhàn)場(chǎng),戰(zhàn)爭(zhēng)就結(jié)束了,有了命令這下終于可以放心了。
大家興高采烈奔赴戰(zhàn)場(chǎng),沒有一個(gè)人流淚,甚至有些人已經(jīng)做好回不來的心理準(zhǔn)備,將遺言寫在明信片上從火車窗戶丟出,希望撿起來的有心人能夠?qū)⑺偷郊胰四抢铩?/span>
大義凌然,欣然赴“會(huì)”,就是九死一生也在所不惜。
這就是這些年輕人奔赴戰(zhàn)場(chǎng)時(shí)的狀態(tài)。
當(dāng)他們一路南下,一直走到距離前線戰(zhàn)壕大約32公里的地方時(shí),交火聲越來越響,遠(yuǎn)處傳來的炮聲讓他們激動(dòng)不已。
他們知道,前線就在眼前了。
可當(dāng)他們親眼目睹了被戰(zhàn)火摧毀的城鎮(zhèn)和村莊,看到被攔腰炸斷的樹木,無數(shù)的彈孔,那種破敗和荒涼是他們之前永遠(yuǎn)無法想象的,讓人覺得非常怪異。
他們好奇地問從前線退下來的士兵“戰(zhàn)場(chǎng)是怎么樣的”。
他們幾乎得到的是同一個(gè)答案“糟透了”。
這種負(fù)能量并沒有影響大家的士氣,畢竟大家是懷著赴死的心態(tài)而來,怎么可能沒有親身經(jīng)歷就打退堂鼓呢。
他們繼續(xù)前行,當(dāng)大家進(jìn)入戰(zhàn)壕的時(shí)候,黑白的畫面變成了彩色畫面,真真實(shí)實(shí)的戰(zhàn)場(chǎng)將會(huì)呈現(xiàn)在所有人的面前。
戰(zhàn)壕里最直觀的感受就是這里的生活氣息非常濃,掛著大衣的木樁、裝著茶的飯盒、放著毯子的防空洞、用沙袋堆成的床。
往遠(yuǎn)處望去,他們與德軍中間隔著一片無人區(qū),對(duì)面都是些惡魔,一看到你就會(huì)給你一槍。
雙方用鐵絲網(wǎng)互相隔離防范,上面還掛著一具具無人敢收的尸體。
這里可以說是世界上最荒涼的地方之一,看不到一點(diǎn)生命的跡象。
在戰(zhàn)壕中,每個(gè)人都要格外小心,因?yàn)橐徊恍⌒哪憔蜁?huì)被敵人狙擊,一個(gè)士兵回憶,“一天,我正在和一個(gè)家伙說話,忽然撲通一聲,那位朋友的頭像雞蛋一樣碎了.....”
如此危險(xiǎn)的形勢(shì)下,三分之一的人站崗、三分之一的人維護(hù),剩下三分之一的人睡覺休息,然后輪換。
沒有床,就倒地睡下,因?yàn)閼?zhàn)壕中有積水,他們便挖個(gè)洞,睡在里面。
他們很會(huì)苦中作樂,當(dāng)時(shí)用的機(jī)槍是水冷武器,如果連續(xù)開槍,里面的水會(huì)沸騰,這時(shí),他們便可以拆開槍管用沸水泡茶喝。
有些人喝了彈坑里的積水會(huì)而染上痢疾,因?yàn)閺椏酉旅嬗兴朗?/span>
戰(zhàn)場(chǎng)上沒有廁所,他們便挖條溝,支一根桿子架在上面,然后在上面蹲坑。
桿子上有時(shí)候會(huì)蹲很多人,要是不走運(yùn),桿子壓斷了,他們就光著屁股掉進(jìn)了糞坑中。
因此,戰(zhàn)場(chǎng)上是毫無個(gè)人隱私的。
因?yàn)闆]有辦法換洗,他們身上會(huì)染上虱子,為了殺死這些虱子,他們將衣服放在火上烤,能聽到蟲卵爆開噼里啪啦的聲音。
無處不在的不僅有虱子,還有接連不斷的炮擊聲,這給每一個(gè)士兵帶來很大的精神壓力。
因?yàn)槟悴恢肋@一枚炮彈是不是會(huì)落在你頭上,就是幾十米外的炮彈也會(huì)有兩百多克又紅、又燙的碎鐵片呼嘯而來,一旦被擊中也是非死即傷。
他們每天都會(huì)目睹上一秒還在有說有笑的朋友下一秒?yún)s被炸成一堆碎尸。
聽到轟鳴聲,所有人的堅(jiān)強(qiáng)會(huì)立馬崩塌,嚇得一頭扎進(jìn)泥堆里。
空氣中彌漫著死亡的氣息,滿地的碎尸、糟糕的腐臭,那種惡臭味比死老鼠的味道惡心上百倍,吃東西的時(shí)候,那種氣味就在你的嘴邊。
這就是陣地戰(zhàn)前線的真實(shí)環(huán)境。
這場(chǎng)戰(zhàn)役非常膠著,一直從夏天持續(xù)到冬天,隨著天氣變得越來越惡劣,戰(zhàn)壕里積了越來越多的水,直至變成水溝。
這些冰冷入骨的水彌漫在士兵的腳邊,高筒靴子里都灌滿了水,到了第二天早上,腳已經(jīng)被嚴(yán)重凍傷,甚至靴子脫都脫不下來。
被凍傷的士兵不得不從前線退下來,為了保命,整條腿都要被鋸掉。
幾個(gè)月下來,之前所有對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的浪漫想法都已經(jīng)煙消云散。
當(dāng)時(shí)的環(huán)境仿佛已經(jīng)完全和文明社會(huì)脫節(jié),他們?cè)谀嗄字猩?,那樣墮落,那樣孤立?/span>
他們都開始對(duì)兔子有了同情,因?yàn)楦袆?dòng)身受,他們就像兔子一樣被人獵殺。
就是鐵了心要?dú)⒌牡聡?guó)人,他們的看法也變了。
一個(gè)士兵回憶“在一場(chǎng)偷襲中,我用一把槍打中了他,我的酒壺總是滿的,就給他喝了一口,我挺可憐他的”
而那個(gè)奄奄一息的德國(guó)士兵說了一句“謝謝你,酒很好”便去世了。
當(dāng)他們俘虜了一些德國(guó)兵時(shí),這是他們第一次在戰(zhàn)場(chǎng)上親自接觸他們,他們發(fā)現(xiàn)這些德國(guó)人也非常友好,他們并非國(guó)家宣傳的那樣窮兇極惡,而是像自己一樣的普通人。
有些德國(guó)狙擊手會(huì)開槍,但故意不擊中人,他們用德語為自己立了牌子“上帝與我們同在”。
而同樣的牌子也存在于英軍之中,雙方都信仰上帝,在戰(zhàn)場(chǎng)上都相信著和平之君,可上級(jí)的命令卻讓上帝的子民互相殘殺,這是多么可悲的一件事。
-03- 煉獄
一戰(zhàn)后期,坦克被研發(fā)出來應(yīng)用在戰(zhàn)場(chǎng)上。
坦克的到來給了英法軍隊(duì)極大的信心,他們要集中一切力量徹底打垮德國(guó)。
于是源源不斷的彈藥運(yùn)往前線,戰(zhàn)壕中士兵也擠得像個(gè)沙丁魚罐頭一樣,
大家知道要有大動(dòng)作了。
空氣中火藥味越來越濃,大家都不由隨之變得緊張起來。
經(jīng)過長(zhǎng)時(shí)間的隨時(shí)待命狀態(tài)后,一排排大炮的發(fā)射宣告了決戰(zhàn)的開始。
瞬間,戰(zhàn)場(chǎng)上地動(dòng)山搖、火光四射,旋即,德國(guó)開始反擊。
整整四個(gè)小時(shí),士兵們等在原地,承受著一切炮火,隨后320輛坦克出擊。
步兵們繼續(xù)待命,終于上級(jí)發(fā)命令了,讓所有人將自己寶貴的私人物品上交,比說珍貴的照片、信件。
所有人都明白,沒有多少人可以見到明天的太陽,這些將是他們唯一可以留給家人的東西。
在軍餉簿中,大家懷著復(fù)雜的心情將自己的遺囑寫下。
幸存的士兵回想當(dāng)時(shí)的情形
我一無所有,你身邊的戰(zhàn)友就是你最好的朋友,親密無間,哪怕前一天還不認(rèn)識(shí),到了出擊前一小時(shí),那是一生中最漫長(zhǎng)又最轉(zhuǎn)瞬即逝的時(shí)光,我們有大量的時(shí)間來思考,而且我發(fā)現(xiàn)自己的思考更深刻了,比以往都深刻得多......
我們意識(shí)到悲劇將要到來,要么戰(zhàn)死,要么負(fù)傷.....
在我們身后一英里,密集排著大概一千門臺(tái)炮,那么多炮彈從頭頂上飛過去,還有德軍火力反方向打過來。
炮火聲越來越大,我從沒聽到過那么大的炮火聲,根本聽不到說話聲,炮彈從大概頭頂一米多的高度掠過,空氣熱得像地獄煉火,腦海中也是另一個(gè)煉獄,所有理智都被炸飛沒了,有些士兵情緒有些失控,突然一個(gè)士兵開始大聲哭起來......
天剛亮,大家喝了朗姆酒,裝上刺刀,隨著軍官一聲令下,大家爬出了戰(zhàn)壕。
他們沒有跑,也沒有吼叫或者歡呼,每個(gè)人變得極其安靜。
忽然,德軍意識(shí)到了英法軍隊(duì)的全面進(jìn)攻,便開始全面反擊。
就這樣,子彈像冰雹一樣射來,有人頭部中槍,有人腿上被子彈撕開一個(gè)口子,大家開始不斷倒下,哀嚎、恐懼、唰唰的子彈聲,置身其中腦袋一片空白仿佛世界末日來了一般。
第一波攻勢(shì)下來,一個(gè)不剩,全部非死即傷!
后來的士兵則必須要踩著自己戰(zhàn)友的尸體前進(jìn)。
一路上到處都是死尸,有英國(guó)人也有德國(guó)人,而前行的坦克也不得不碾著尸體前行,場(chǎng)面慘不忍睹。
這根本就不是戰(zhàn)爭(zhēng),而是一場(chǎng)無法用語言形容的屠殺!
一位幸存者說“一只眼睛腫脹的野兔充滿恐懼地從我眼前跑過,但我覺得它還沒有我一半恐懼”
當(dāng)戰(zhàn)役進(jìn)入后期時(shí),雙方都打紅了眼,炮彈也失去了理性,不分?jǐn)澄抑恢榔疵鼡湎蛉巳褐小?/span>
一個(gè)負(fù)傷的幸存者回憶說
“子彈不停地向我們打來,彈片從頭頂射下,所有的德國(guó)炮兵都向我們開火,我們自己的炮兵也在持續(xù)開火,身邊不停有炸彈爆炸。
這么一場(chǎng)真切、激烈的戰(zhàn)役,會(huì)徹底支配你,不剩一點(diǎn)理智,因?yàn)樵谶@樣的煉獄里完全沒時(shí)間思考。
那種麻痹人的喧囂,會(huì)使人反常,不管這個(gè)人曾經(jīng)多么善良,所有感官只剩下沒有含義的生理反應(yīng)、視而不見、聽而不聞。
鼻腔里灌滿了硝煙和死亡,文明的表象已經(jīng)消失,我被炸飛了十幾米遠(yuǎn),只聽到幸存者的哭聲和尖叫聲,這些人的身體,有的炸掉了一塊變成兩段,有的三段,七零八落的胳膊腿滿地都是,空氣中只有爆炸的單調(diào)氣味.....
就這樣,當(dāng)一切歸于平靜時(shí),英、法聯(lián)軍傷亡794,000人,德軍則損失538,000人!
究竟是什么正當(dāng)?shù)睦碛删挂屓绱硕嗟纳冻龃鷥r(jià)。
這場(chǎng)戰(zhàn)役后,英、法聯(lián)軍俘虜了大量德國(guó)士兵,他們對(duì)這些和他們一樣莫名其妙穿上軍服的年輕人有著深深的同情和理解。
英國(guó)士兵曾經(jīng)痛恨的只是宣傳中的抽象德國(guó),事實(shí)上,他們不恨任何一個(gè)具體的德國(guó)人,反而欣賞和尊重他們的勇敢。
而德國(guó)人早已經(jīng)厭倦了戰(zhàn)爭(zhēng),他們不在乎是否會(huì)失敗,只希望戰(zhàn)爭(zhēng)早日結(jié)束。
他們?cè)谝黄鹂嘈χ?,真不知道這場(chǎng)無用的戰(zhàn)爭(zhēng)為什么會(huì)發(fā)生。
△英軍和德軍在一起
-04- 干枯
戰(zhàn)爭(zhēng)最恐怖的就是可以迅速將一個(gè)年輕的生命催老。
當(dāng)?shù)聡?guó)戰(zhàn)敗、戰(zhàn)事停息的時(shí)候,沒有人歡呼,甚至沒有人說話,大家陷入到一種怪異的沉靜之中。
每個(gè)人看起來非常頹廢,那是他們一生中最平淡麻木的時(shí)刻,一時(shí)間無法消化停戰(zhàn)的消息。
有一種被炒魷魚的感覺 ,突然覺得自己變得多余。
沒有歡笑、沒有歌聲,他們經(jīng)歷了太多慘劇,太精疲力盡了,他們的情感在短短的時(shí)間內(nèi)被耗盡了。
這群年輕人仿佛一下子變成了垂老之人。
回到家鄉(xiāng)后,他們覺得自己和其他正常人是完全不同的兩種生物,彼此之間無法理解:
“所以我們這幾百萬人也不配到一句‘非常感謝’,你到野外泥地里滾了一圈回來,連禮教都丟了,還奢求什么感謝是吧!”
“普通人只知道我們回來一身的泥和虱子,但他們無法想象,坐在戰(zhàn)壕里等炮彈落下的那種心理折磨?!?/span>
甚至有些人根本就不曾注意到他們?cè)錾胨绤⒓恿藨?zhàn)爭(zhēng):
唯一真正惹毛我的一件事,那時(shí)我復(fù)員了,走進(jìn)一家商店,店員是我認(rèn)識(shí)的一個(gè)小伙子,他說:‘你最近都去哪啦?上夜班嗎?
而最令他們絕望的是,其他人根本就不了解戰(zhàn)爭(zhēng):
“人們無法理解戰(zhàn)爭(zhēng)是多么可怕的一件事,他們可能把戰(zhàn)爭(zhēng)看做是一段連續(xù)的騎兵沖鋒。”
“剛開始戰(zhàn)爭(zhēng)還算合理,人們?cè)隈R背上比比劍,但后來就發(fā)展出了可怕的東西,人們意識(shí)不到軍事裝備的威力!在戰(zhàn)場(chǎng)上人的生命分文不值。”
“我們沒有人是英雄。”
一戰(zhàn)結(jié)束20年后,波及范圍更廣、更慘絕人寰的二戰(zhàn)爆發(fā)了。
無數(shù)歷史證明,人類從沒有吸取教訓(xùn)。
為什么?
從亞當(dāng)、夏娃僭越上帝的權(quán)柄走向墮落開始,人類就天生有一種不見棺材不落淚的“犯罪”沖動(dòng)。
不倫所有人說戰(zhàn)場(chǎng)多么糟糕,都無法阻止新兵繼續(xù)步入煉獄的步伐。
不論過來人怎么對(duì)后人說前面有坑,都無法阻止他們跳入坑中的節(jié)奏。
我們?nèi)狈樂闹腔?,因此沒有領(lǐng)受歷史教訓(xùn)的恩賜,更沒有駕馭武器的能力。
這就是上帝對(duì)人類犯罪的咒詛!
希望這部寶貴的紀(jì)錄片能夠喚醒我們對(duì)于人類罪性的痛恨和對(duì)和平的珍視,我們當(dāng)遠(yuǎn)離任何仇恨教育,那不僅是無恥的,還是可怕的。
最后,向大家分享一戰(zhàn)期間(1914年9月21日)最為著名的詩(shī)歌《For the Fallen》(至逝去,另譯追悼詩(shī),勞倫斯·比尼恩寫),本片的片名便取自其中的一句詩(shī),大家可滑動(dòng)查看中英文詩(shī)歌:
滑動(dòng)下方
查看完整詩(shī)詞
▼
帶著驕傲的感恩,母親為了的孩子,
英格蘭哀悼其葬身大海。
肉體是他們的肉體,靈魂是他們的靈魂,
以此獻(xiàn)身于自由的事業(yè)。
莊嚴(yán)的鼓聲激勵(lì)著:神圣而莊嚴(yán)地死去
悲痛傳唱永恒之境。
這是一首凄涼之至的歌
還有光榮照亮我們的淚水。
他們歌唱著奔赴戰(zhàn)斗,曾經(jīng)青春洋溢,
堅(jiān)挺的臂膀,忠誠(chéng)的眼神,堅(jiān)定而熱烈。
他們以不可勝數(shù)的優(yōu)勢(shì)堅(jiān)定到最后:
他們用表情擊倒敵人。
他們不會(huì)變老,而我們漸漸老去:
他們不再厭倦年齡,歲月也不再受蔑視。
在日落和日升之時(shí)
我們將追念他們。
戰(zhàn)友的笑聲使他們?cè)俅巫咴谝黄穑?/span>
他們坐在家里卻感覺桌子不親密;
他們不像我們我們有更多的勞動(dòng)時(shí)間;
他們沉睡于在英倫之外。
但是,我們的渴求和我們的希望同樣深刻,
感覺的源泉,那就是隱藏的景象,
他們懂得保留心靈深處的土地
就如星星出現(xiàn)在夜晚;
當(dāng)我們化為塵埃,就像星星一樣明亮,
游弋在不列顛邊界神圣的平原之上;
當(dāng)星星布滿我們的黑暗的時(shí)代,
直到永遠(yuǎn),他們永存。
英文原版:
With proud thanksgiving,a mother for her children,
England mourns for herdead across the sea.
Flesh of her flesh theywere, spirit of her spirit,
Fallen in the cause ofthe free.
Solemn the drumsthrill: Death august and royal
Sings sorrow up intoimmortal spheres.
There is a music in themidst of desolation
And a glory that shinesupon our tears.
They went with songs tothe battle, they were young,
Straight of limb, trueof eye, steady and aglow.
They were staunch to the end against odds uncount ered:
They fell with theirfaces to the foe.
They shall grow notold, as we that are left grow old:
Age shall not wearythem, nor the years contemn.
At the going down ofthe sun and in the morning
We will remember them.
They mingle not withtheir laughing comrades again;
They sit no more atfamiliar tables at home;
They have no lot in ourlabour of the day-time;
They sleep beyondEngland's foam.
But where our desiresare and our hopes profound,
Felt as a well-springthat is hidden from sight,
To the innermost heartof their own land they are known
As the stars are knownto the Night;
As the stars that shallbe bright when we are dust,
Moving in marches uponthe heavenly plain;
As the stars are starryin the time of our darkness,
To the end, to the endthey remain.
這里沒有挑逗你眼目情欲的小鮮肉
也沒有挑動(dòng)你肉體情欲的段子
更沒有膨脹你今生驕傲的雞血
我們只在乎那些最質(zhì)樸真誠(chéng)的作品
在那里我們才能恢復(fù)真正的想象力
我們也堅(jiān)信這才是我們真正需要的
ID:Six_hundred_hits
聯(lián)系客服