孟子兩章
文學常識:孟子,名軻,字子輿,鄒人,戰(zhàn)國時期思想家、政治家、文學家、教育家。是孔子之孫孔伋的再傳弟子,是繼孔子以后儒家學派的代表人物,被尊為“亞圣”。地位僅次于孔子,后世常“孔孟”并稱。孟子提出了“仁政”的思想和“民貴君輕”的主張。孟子還主張“性善”論。
得道多助,失道寡助
譯文:有利于作戰(zhàn)的天氣、時令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢;有利于作戰(zhàn)的地理形勢,比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內部團結。
三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。【城:內城。郭:外城。】
譯文:(比如一座)方圓三里的小城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。
夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。【環(huán),圍。而,表轉折,卻。是:這;】
譯文:采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰(zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢呀。
城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。【城:城墻。池:護城河。兵革:泛指武器裝備。兵,兵器。革,甲衣。堅利:堅固鋒利。米粟(sù):指糧食。 多:充足。委而去之:棄城而逃。委:放棄。去:離開。】
譯文:城墻并不是不高啊,護城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不堅固鋒利,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰(zhàn)的地理形勢(再好),也比不上人心向背、內部團結啊。
故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。
【域:
譯文:所以說,管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能靠山川的險阻,征服天下不能靠武力的強大。
得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之,多助之至,天下順之。
【寡助之至:之:動詞,到。至:極點。親戚畔之:親戚畔,通“叛”,背叛。 之:他,代詞。 天下順之:順,歸順,服從?!?/span>
譯文:能施行“仁政”的君主,幫助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉也會背叛他;幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他。
以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
譯文:憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親戚都反對的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主要么不戰(zhàn),如果戰(zhàn)就一定勝利。
一、內容理解
1、決定戰(zhàn)爭勝負的三要素是什么?天時、地利、人和。
2、全文的中心論點是什么?天時不如地利,地利不如人和。
3、“三里之城……威天下不以兵革之利”論述了哪兩方面的內容?
①論述天時不如地利。②論述地利不如人和。
4、“域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利”連用雙重否定排比,起到什么什么作用?強調了什么?三個句子的順序為什么不能顛倒?
作用是增強文章的語勢,具有極強的說服力、感召力。強調地利不足恃,只有“人和”才可以“域民”,“固國”,“威天下”。三句是按照治國順序排列的,是遞進關系,必須將前一個事情做好,才可能做好后面的事。
5、全文的主旨句(結論句)是什么?得道者多助,失道者寡助。
6、君子“戰(zhàn)必勝”的結果說明了什么?人和最重要(施行仁政的重要性)。
7、本文體現(xiàn)出的作者的主要觀點是什么?(用自己的話回答)
人和是戰(zhàn)爭勝利的重要條件,君主只有施行仁政,才能取得民心,鞏固天下。
8、全文運用了什么論證方法?
舉例論證——列舉戰(zhàn)爭中“攻城”、“守城”的事例作為例證。
類比論證——以戰(zhàn)爭中的事例作為例證,強調“天時不如地利,地利不如人和”,然后類推出治國的道理。
9、“人和”與下文中的哪些詞語的意思是相照應的? 即“多助”、“天下順之”。
生于憂患,死于安樂
舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市?!?/span>發(fā):起,指被任用;畎畝:田間; 舉:被舉用,被選拔; 士:獄官;】
譯文:舜從田野中被任用,傅說從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手里釋放出來并得到任用,孫叔敖從隱居海邊進了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位。
故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能?!救危?/span>責任;苦:使...痛苦; 勞:使...勞苦;
譯文:所以,上天將要下達重大使命在這個人身上,一定要先使他的內心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,用種種行動去阻礙、干擾他的事業(yè),(通過這些)來使他內心警覺,使他的性格堅強起來,以不斷增長你沒有的才干。
人恒過然后能改;困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。【恒:常常; 過:犯過失;衡:同“橫”,梗塞,不順;作:奮起,有所作為。征:表現(xiàn);喻:了解。】
譯文:一個人常犯錯誤,然后才能改正;內心憂困,思緒阻塞,然后才能有所作為;(一個人的想法,只有)從臉色上顯露出來,在吟詠嘆息聲中表現(xiàn)出來,然后人們才能了解他。
入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡,然后知生于憂患,而死于安樂也。
【入:在國內;出:在外面,國外; 拂(bi):同“弼”,輔弼。】
譯文:一個國家,在國內(如果)沒有堅持法度和輔佐君王的賢士,在國外(如果)沒有地位實力相當?shù)膰液屯鈦淼臑牡?,這個國家就往往會導致滅亡。這樣,人們才會明白,因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。
一、內容理解
1、第一段運用排比句列舉事實,這些人物的共同點是什么?列舉人物的目的是什么?
都經(jīng)歷了艱難困苦之后才成就了大業(yè)。目的是以事實證明只有經(jīng)歷艱難困苦的磨煉才能成就大業(yè)(逆境造就人才),從而證明“生于憂患”的道理。
2、“是人”指什么人?作者由列舉的歷史人物寫到“是人”,這是什么順序?
指像上文所列舉的經(jīng)歷了艱難困苦之后才成就了大業(yè)的人。采用了從個別到一般的順序。
3、作者在第一段列舉事實之后,以“天將降大任于……”一段話說明了什么道理?
說明人要有所作為,成就大業(yè),就必須在生活、思想和行為等方面都經(jīng)受一番艱難困苦的磨煉。
4.第一段的內容可以分為兩個層次,二者之間是什么關系?
先列舉事實,再從事實中歸納出作者的基本觀點。
5、人經(jīng)受一番磨練的目的是什么?(原文回答)
“動心忍性,曾益其所不能?!保ㄊ蛊鋬刃捏@動,性情堅韌,原來所沒有的才能得以增長,從而擔當起上天下達的重大擔子。)
6、造就人才的客觀(外部)條件是什么?
苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為。(艱難困苦的磨煉)
7、造就人才的主觀(內部)條件是什么?
困于心,衡于慮。(內心憂困,思慮堵塞,經(jīng)歷一番艱苦的思想斗爭)
8、“困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻”說明了什么道理?
人處于困境能激發(fā)斗志。
9、“入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡?!边@句論述了什么道理?怎樣理解這句話?
論述了“死于安樂”的道理。這句針對國君提出,意思是說如果國內沒有執(zhí)法嚴格、敢于直諫的臣子,國君就會胡作非為;外面如果沒有勢力、地位相等的國家,國君就會耽于安樂。這樣,國家常常會滅亡。
10、文中由個人升華到國家,論證“死于安樂”的道理的句子是什么?
入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
11、第一段和第二段分別論述了什么?
第一段側重論述“生于憂患”,第二段側重論述“死于安樂”。
12、本文的中心論點是什么?
生于憂患,死于安樂。
13、全文最后一段有什么作用?歸納論點,得出結論。
14、全文運用了什么論證方法?
舉例論證——列舉舜、傅說、膠鬲、管夷吾、孫叔敖、百里奚等歷史上六個著名人物從卑微到顯貴的事例。
類比論證——從個人事例說起,在得出“困境出人才”這個觀點后,轉到統(tǒng)治者治國上,指出決定國家存亡的因素和個人能否成就大事業(yè)的因素相仿。
對比論證——從正反兩方面論證經(jīng)過磨煉的益處,說明人處困境能激發(fā)斗志,國無憂患易遭滅亡的道理。
15、從行文上看,文章中哪句話在結構上起承上啟下的過渡作用?故天將降大任于是人也。
二、字詞解釋
1、通假字
①親戚畔之:“畔”通“叛”,背叛。
②曾益其所不能:“曾”通“增”,增加。
③困于心,衡于慮:“衡”通“橫”,梗塞,不順。
④入則無法家拂士:“拂”通“弼”,輔佐。
三、一詞多義
①之:三里之城 / 七里之郭 / 封疆之界 / 山溪之險 / 兵革之利 / 畎畝之中 / 版筑之間 /魚鹽之中(助詞,的)
環(huán)而攻之而不勝 / 委而去之(代詞,代它,城)
親戚畔之 / 天下順之(代詞,代他,“失道”者、“寡助之至”的人)
寡助之至 / 多助之至(動詞,到)
天下之所順 / 親戚之所畔(主謂之間,不譯)
②而:委而去之 / 困于心衡于慮而后作 / 征于色發(fā)于聲而后喻(表承接)
夫環(huán)而攻之(表承接,一說修飾)
攻之而不勝 / 然而不勝者(表轉折)
生于憂患而死于安樂 (表并列)
③于:舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市(從)
天將降大任于是人也(到,一說在)
困于心衡于慮 / 征于色發(fā)于聲(在)
生于憂患而死于安樂(由于,因為)
④有:必有得天時者矣(是,一說不譯)
⑤國:固國不以山溪之險(國防)
出則無敵國外患者(國家)
五、古今異義
1、池非不深也:護城河(古);水池,池塘(今)。
2、城非不高也:內城(古);城市(今)。
3、親戚畔之:內外親屬(古);與家庭有婚姻關系或血緣關系的家庭及其成員(今)。
4、委而去之:離開(古);到(今)。
5、是天時不如地利也:這(古);判斷詞,是(今)。
6、舜發(fā)于畎畝之中:起,被任用(古);出發(fā),發(fā)現(xiàn)(今)。