唾面自干婁師德
婁師德:唐鄭州原武(今河南省原陽西)人。字宗仁。上元初,任監(jiān)察御史,儀鳳三年(678)年應(yīng)詔參加對吐蕃的戰(zhàn)爭。長壽二年(693)任同鳳閣鸞臺章事,掌管朝政。
初,師德在廟堂,其弟某以資 高,拜代州都督,將行,謂之曰:“吾少不才,位宰相,汝今又得州牧,叨據(jù)過分,人所嫉也,將何以終之?”弟對曰:“自今雖有唾某面者,亦不敢言,但自拭之,庶不為兄之憂也?!睅煹略唬骸按诉m為我憂也。夫前人唾者,發(fā)于怒也,汝今拭之,是逆前人怒也。唾不拭,將自干,何如笑而受之?”弟曰;“謹(jǐn)受教?!睅煹屡c人不競,皆此類也。
當(dāng)初,婁師德在朝廷做官,他的弟弟因為資歷高,擔(dān)任代州都督(唐前期刺史兼任軍事首腦)。臨行前,對他說:“我年輕才微,位居宰相,你現(xiàn)在又得到刺史之職,占據(jù)太多,會被別人嫉妒,將如何才能圓滿地?fù)?dān)任此職?”弟弟回答說;“從今以后即使有人將口水吐到臉上,也不敢說什么,只是自已把它擦掉,一定不會讓兄長擔(dān)心?!眾鋷煹抡f:“這正是我所擔(dān)心的。前面吐口水的人,是發(fā)自于憤怒,你現(xiàn)在擦掉它,是忤逆了他的怒氣??谒略谀樕喜蝗ゲ焖?,讓它自己干掉,微笑地接受它怎么樣呢?”弟弟說:“謹(jǐn)遵教誨?!眾鋷煹虏慌c人計較,都象這樣。
唾面自干
婁師德弱冠之年進(jìn)士及第。上元((674-676年)初,吐蕃(今西藏)強(qiáng)盛,朝廷下詔招募勇猛之士討伐它。婁師德從監(jiān)察御史之位應(yīng)募,唐高宗(李治)非常高興,授予他朝散大夫(加在有德望官員的虛職)之職。專門掌管邊關(guān)之事。前后四十余年,他對部下肅敬勤勉,孜孜不倦,并且質(zhì)樸沉穩(wěn)忠厚,待人從不厚此薄彼。
狄仁杰擔(dān)任宰相,是婁師德暗地里舉薦的;等到與婁師德位次相同時,狄仁杰非常輕視婁師德,經(jīng)常排擠他,使他外放。婁師德知道后并不怨恨,武則天發(fā)覺后,問狄仁杰:“婁師德賢嗎?”狄仁杰回答說:“作為將軍能恪盡職守,賢不賢臣就不知道。”武則天又問:“婁師德知人嗎?”狄仁杰回答說:“臣曾與他同朝為官,沒聽說過他知人?”武則天說:“朕任用愛卿,其實就是婁師德舉薦的,也可以說是知人了?!钡胰式芊浅M愧地退下,感嘆地說:“婁公有高尚的品德,我能被他所寬容,他博大的胸襟令人莫測??!”在危險混亂的朝代,被屠殺的人連接不斷,而婁師德因為他的功勞和聲望得以善終,知道他的人都推重他。
當(dāng)初,婁師德在朝廷做官,他的弟弟因為資歷高,擔(dān)任代州都督(唐前期刺史兼任軍事首腦)。臨行前,對他說:“我年輕才微,位居宰相,你現(xiàn)在又得到刺史之職,占據(jù)太多,會被別人嫉妒,將如何才能圓滿地?fù)?dān)任此職?”弟弟回答說;“從今以后即使有人將口水吐到臉上,也不敢說什么,只是自已把它擦掉,一定不會讓兄長擔(dān)心。”婁師德說:“這正是我所擔(dān)心的。前面吐口水的人,是發(fā)自于憤怒,你現(xiàn)在擦掉它,是忤逆了他的怒氣。口水吐在臉上不去察它,讓它自己干掉,微笑地接受它怎么樣呢?”弟弟說:“謹(jǐn)遵教誨?!眾鋷煹虏慌c人計較,都象這樣。
注釋:
婁師德:唐鄭州原武(今河南省原陽西)人。字宗仁。上元初,任監(jiān)察御史,儀鳳三年(678)年應(yīng)詔參加對吐蕃的戰(zhàn)爭。長壽二年(693)任同鳳閣鸞臺章事,掌管朝政。
高宗:李治,公元650年至公元683年在位。
狄仁杰:太原人,字懷英。任過寧州、豫州刺史等職,武則天即位初年,任宰相。
原文:
婁師德弱冠進(jìn)士擢第。上元初,吐蕃強(qiáng)盛,詔募猛士以討之。師德從監(jiān)察御史應(yīng)募,高宗大悅,授朝散大夫,專總邊任。前后四十余年,恭勤接下,孜孜不怠,而樸忠沉厚,心無適莫。狄仁杰入相也,師德密薦之;及為同列,頗輕師德,頻擠之外使。師德知之而不憾,則天覺之,問仁杰曰:“師德賢乎?”對曰:“為將謹(jǐn)守,賢則臣不知。”又問:“師德知人乎?”對曰:“臣嘗同官,未聞其知人?!眲t曰:“騰之用卿,師德實薦也,亦可謂知人矣?!比式艽髴M而退,嘆曰:“婁公盛德,我為其所容,莫窺其際也!”當(dāng)危亂之朝,屠滅者接踵,而師德以功名終始,識者多之。
初,師德在廟堂,其弟某以資 高,拜代州都督,將行,謂之曰:“吾少不才,位宰相,汝今又得州牧,叨據(jù)過分,人所嫉也,將何以終之?”弟對曰:“自今雖有唾某面者,亦不敢言,但自拭之,庶不為兄之憂也?!睅煹略唬骸按诉m為我憂也。夫前人唾者,發(fā)于怒也,汝今拭之,是逆前人怒也。唾不拭,將自干,何如笑而受之?”弟曰;“謹(jǐn)受教。”師德與人不競,皆此類也。
靜其源
陸象先任蒲州刺史,有小吏觸犯法律,只是規(guī)勸勉勵他后將其放了。掌管文書的屬官說:“這些行為按例都應(yīng)該杖刑?!毕笙日f:“人與人的心都差不多,他怎么會不理解我的用意呢?假如必須按杖刑論處的話,應(yīng)當(dāng)從你開始。”屬官又慚愧又懼怕地退下了。陸象先經(jīng)常對人說:“天下本來沒什么事,只是愚蠢的人自己擾亂的,才令人煩心罷了。只要為政治理好根本,怎么會擔(dān)心不簡約呢?”他先后歷任幾個州郡,各州政事都象出自一人,官吏都很想念他。
注釋:
陸象先:本名景初,仕睿宗、玄宗二朝。任過中書門下平章事、劍南道按察史、刑部尚書等職。
原文:
陸象先為蒲州刺史,有小吏犯罪,但慰勉而遣之。錄事曰:“此例皆合杖?!毕笙仍唬骸叭饲橄嗳ゲ贿h(yuǎn),此豈不解吾意?若論必須行杖,當(dāng)自汝始?!变浭聭M懼而退。常謂人曰:“天下本自無事,只是愚人擾之,始為煩耳。但靜其源,何憂不簡?前后歷典數(shù)州,其政如一人,吏咸思之。