日本關西地區(qū):
是指以大阪府、京都府為中心的
關原以西的地區(qū),包括滋賀、兵庫、
奈良、和歌山、三重
而說到關西,
就不得不說《名偵探柯南》中
的服部平次了
劇中那特別的“關西腔調”,
也能夠讓人印象深刻
除了音調上的差異,
還有什么方法可以讓你秒辨“關西”人呢?
大多數(shù)事情都會以“不清楚”來逃避問題
原因:有可能是真的不明白正確答案,
還有一個原因是因為沒有十分的把握,
因為所回答的答案都是代表個人的想法與意見,
而以:“不清楚”這樣的回答,
其實對于關西人來說是
一種委婉的尊重對方想法的說法。
明明沒有做錯事情,
卻會在開頭的時候就
“ちゃうねん”不是,來進行否定
原因:這并不是在逃避或者否認的意思,
對于關西人而言,
“ちゃうねん”的用法就好比
英語中的:by the way,
是一種接續(xù)手法
根據(jù)周圍環(huán)境,迅速附和并自黑自嘲
原因:對于關西人而言,
這樣的技巧就是一種樣式美,
因為能夠根據(jù)周圍的環(huán)境場合進行談話,
所以,對于關西人而言也更有“現(xiàn)實感”
準確的使用“同意”二字
“ほんまそれ”和“せやな”
使用場合:一般表示同意對方所說的話,
還有認真思考時會使用的詞語
特別注意的是“せやな”又被稱為“魔法的語言”,
因為在不注意聽對方的話時,也能夠使用
A:那個,就是那個
B:哪個,到底是哪個?
A:就是那個??!
想必上面的場景我們也經常接觸到
而關西人也會經常以“擬音詞”來進行說明
原因:日本網友表示
這很可能與當?shù)氐纳倘宋幕?/strong>有關,
因為對于商業(yè)行業(yè)來說,
擬聲詞是必不可少的,
指路,銷售等夸大使用擬聲詞,
對于商業(yè)提高無疑不是一個很有用的工具
如果聽到愛吃“sanmi”面包
那么他在關西地區(qū)生長的可能性很高
原因:此款面包開始銷售于1971年,
因為銷售歷史長久,
很多關西地區(qū)的人便是吃著它長大的
在說標準語時還是會不經意使用關西方言
原因:對于關西地區(qū)的人而言,
其實,使用標準語是挺困難的一件事。
最大的理由是因為她們認為使用標準語的話
是無法表達出她們使用關西方言而想表達的情感,
認為在一定的表達上會有違和感
使用略稱
麥當勞的日語讀音全稱為:
マクドナルド(ma ku do na ru)
而關西的人便簡稱為:マクド或者マック
原因:原本關西人就喜歡
在三個節(jié)拍中強調中音的單詞。
通常會使用這種在縮寫中熟悉的音節(jié)
“有空的話就去”以這樣的回復
其很大概率就是:不去
原因:考慮到對方的心情,
若是直接當場拒絕的話,
對邀約者而言不是特別好的表現(xiàn)。
所以,以一種委婉的表達方式,如果能去的話……
加入商務日語交流群,跟小伙伴一起學習日語吧!
關注我們