City in Sky, Wuhan, China / AA-lab
天空之城,“給房子澆水了么?”,來自中國的先進(jìn)建筑實驗室
建筑 臨時建筑 預(yù)制體系 公民自建 竹子 天空之城 中國武漢 先進(jìn)建筑實驗室 AA-lab
2013-07-12
(上海)華夫設(shè)計 -- 室內(nèi)軟裝設(shè)計 / 高級平面設(shè)計師 / 室內(nèi)軟裝實習(xí)生(北京)活潑潑地Livil Architects -- 建筑師 / 實習(xí)生(北京)DUO建筑設(shè)計事務(wù)所—高級建筑師/高級室內(nèi)設(shè)計師/建筑師/助理建筑師(上海)漢行建筑 ——建筑師/助理建筑師/建筑實習(xí)生/室內(nèi)設(shè)計師(上海)阿科米星建筑設(shè)計事務(wù)所--項目建筑師、媒介助理點(diǎn)擊進(jìn)入更多工作 More Jobs
先進(jìn)建筑實驗室再次嘗試做預(yù)制體系和公民自建的模式,這次他們和一個兒童自然教育機(jī)
構(gòu)合作,39個5-12歲的孩子是設(shè)計和建造的主體。項目歷時三個月,周末工作營和建造。
嘗試了原竹建筑的預(yù)制體系,用2平米的基礎(chǔ)面積支撐起90平米的空間,其中還有兩個竹
塔樓,是用原竹移栽的,會隨著時間生長。
非常感謝
AA-lab將項目介紹和項目圖片授權(quán)gooood發(fā)行。
Appreciation towards
AA-lab for providing the following description:
建筑師:穆威、左頌玟(Sam Cho)、余輝
地點(diǎn):中國武漢
責(zé)任建筑師:余輝
結(jié)構(gòu):原竹
建造:拉圖爾自然生活39個家庭和先進(jìn)建筑實驗室學(xué)生志愿者
面積:100平方米
年份:2013
攝影:李曉,蔣蔣等
Architects: Mu Wei, Sam Cho, Yu Hui
Location: Wuhan, China
Architect In Charge: Yu Hui
Structure: natural bamboo
Contractor: 39 kids and families from Natur Organic Life, AaL volunteer students
Area: 100 sqm
Year: 2013
Photographs: Li Xiao, Jiang Jiang
Planting Architecture/種植建筑
本次兒童建造活動由拉圖爾自然生活組織,36個孩子和他們的父母參與了為期三個月的周
末建造工作營。
“天空之城”是一個實驗建筑,或者說嘗試用這樣的一次建造來探索建筑的邊界在何處,在我
們?nèi)畾q的時候。
很難說“天空之城”是一個房子或者建筑,因為在我眼中它是一座屬于兒童的城市;很難
說“天空之城”是建筑師設(shè)計的,因為39個小小建筑師用草圖和模型勾勒了他們心目當(dāng)中的
設(shè)計;我甚至很難把它稱作完全的人造物,因為鮮活的竹子是建筑一部分,讓漂浮的城市
有著生長的可能。
This kids’ workshop is organized by Natur Organic Life, 36 children and their parents
participated in the 3-month workshop at weekend.
“City In Sky” is an experimental project. In other words, we’re trying to use such kind of
project to explore the boundary of architecture, when we are 30 years old.
It’s dubious to define “City In Sky” as a house or building. Because I regard it as a city
belongs to children; it’s also hard to tell “City In Sky” designed by a certain architect,
because 39 children, the “kid-architects” demonstrated the design in their minds by
sketching and modeling; I’m even not willing to see it as a complete artificiality. Due to
the alive bamboo as part of the structure, that makes it possible to allow the floating city
to grow.
小時候,當(dāng)我第一次佇立在中國的竹林之中,就開始幻想是否有這樣的一個看不見的城市
懸浮其間?“天空之城”探索一種建筑的可能性:
1 材料和結(jié)構(gòu):活的竹子能否作為結(jié)構(gòu)存在?
2設(shè)計主體:5-12歲的孩子是否具備空間的描述能力并實現(xiàn)出來?
3 建造方式:房子能否是種植出來的?結(jié)構(gòu)構(gòu)件能否輕盈到孩子可以參與建造?
4建筑和自然關(guān)系:建筑是造物么?還是經(jīng)營自然的另一種物質(zhì)呈現(xiàn)?
竹子是天才的結(jié)構(gòu)材料,我們將活竹移栽成兩個3米*3米*8米的房子,通過橫向構(gòu)件固定在
一起,作為空中露臺和兒童活動室,同時竹子也是整個建筑景觀的一部分。
我們用原竹作為建筑的主體結(jié)構(gòu),建筑被拆分成8個3米*3米的原竹結(jié)構(gòu)單元,通過3平米
的基礎(chǔ)面積獲得90平米的建筑面積,底層倒金字塔形的結(jié)構(gòu)讓孩子們的房子懸浮在空中,
兩個種植的建筑作為城市向上的空間原型。每個孩子建造自己的小房子,許多個房子在一
起經(jīng)營出帶有鄰里關(guān)系的城市空間形態(tài)。
When I was a child, the first time I was standing in the bamboo forest, I began to imagine
if there would be an invisible city floating among the bamboo. So “City In Sky” provides
us with the potential possibilities of architecture:
1 Materials and Structures: Can alive bamboo be part of the structure?
2 Who can design: Do young children possess the ability to describe the architectural
space and make it real?
3 The way of Construction: Can a building be built by planting? Are the structure
elements light enough to allow children to join on-site work?
4 Relationship between Architecture and Nature: Does architecture mean physical
creation?Or it can be another approach of materiality by operating nature?
Bamboo is an amazing material for structure. We transplant alive bamboo to make two
bamboo houses by 3m*3m*8m standards. Jointed and fixed by transverse components,
as open-air terraces and playroom for children, the bamboo houses are also part of the
whole architectural landscape.
We use natural bamboo as bear loading structure of “City In Sky”. The building is
separated into 8 bamboo structural units by 3m*3m standards. We create 90㎡ floorage
by using only 3㎡ foundation area. The inverted pyramid form makes the houses seem
floating in the air. Two “planted” building can be regarded as space prototype of upward
cities. Every kid could work on their own house. And the gathering of bamboo houses
make it a urban spatial form of neighborhood.
2012年中國生產(chǎn)了全球60%的混凝土,消耗了全球42%的鋁材,越來越少的建筑師懂得鋼
筋混混凝土之外的建造方式,中國式的應(yīng)試教育也讓孩子的童年被更多的培訓(xùn)課程 充
斥,“天空之城”以建筑為主題,通過讓孩子親自參與建造和自然融為一體的房子,讓孩子
們更真切地了解自然、工具、建造甚至生活本身。
讓我引用卡爾維諾(Italo Calvino)的一段文字來表達(dá)這次建造的感受:
城市與天空 3
除了木板圍墻、帆布屏障、足臺、鐵架、繩索吊著或者鋸木架承著的木板、梯子和高架橋
之外,到莎克拉來的旅客只能看見城的小部分。如果你問,“莎 克拉的建筑工程為什么總
不能完成呢?”市民就會一邊繼續(xù)抬起一袋袋的材料、垂下水平錘、上下?lián)]動長刷子,一邊
回答說:“這么著,朽敗就不可能開始。”如果 你追問他們是不是害怕一旦拆掉足臺,城就
會完全倒塌,他們會趕緊低聲說,“不僅僅是城哩?!?div style="height:15px;">
假使有人不滿意這些答案而窺望圍墻的裂縫,就會看見起重機(jī)吊著別些起重機(jī)、足臺圍著
別些足臺、梁柱架起別些梁柱。“你們的建設(shè)有什么意義呢?”他問。“除非它是一個城,否
則建設(shè)中的城有什么目的呢?你們的計劃、藍(lán)圖在哪里呢?”
“今天的工作干完之后,我們會讓你看的;現(xiàn)在我們不能停下來,”他們回答。
工作在日落時停止,黑暗籠罩著工地。天上布滿星星。“藍(lán)圖就在那里,”他們說
最近我給拉圖爾自然生活的辰風(fēng)發(fā)短信:房子有人維護(hù)么?給房子澆水了么?
“給房子澆水了么?”
這是描述這個建筑的最好方式吧。
In 2012, 60% global concrete production was contributed by in China, which consumed
42% aluminum material in the world. Fewer and fewer architects know how to build
besides using concrete and steel structure. Chinese exam-oriented education makes
children’s childhood occupied by extra-curricular training. Based on the theme of
architecture, by allowing children taking part to build the house blending with nature,
“City In Sky” makes it more vivid to help children understand the nature, tools, building
and even the real life itself.
I’d like to quote Italo Calvino to express my feeling about this workshop:
Cities and the Sky 3.
Those who arrive at Thekla can see little of the city, beyond the plank fences, the
sackcloth screens, the scaffoldings, the metal armatures, the wooden catwalks hanging
from ropes or supported by sawhorses, the ladders, the trestles. If you ask "Why is
Thekla's construction taking such a long time?" the inhabitants continue hoisting sacks,
lowering leaded strings, moving long brushes up and down, as they answer "So that it's
destruction cannot begin." And if asked whether they fear that, once the scaffoldings
are removed, the city may begin to crumble and fall to pieces, they add hastily, in a
whisper, "Not only the city."
If, dissatisfied with the answers, someone puts his eye to a crack in a fence, he sees
cranes pulling up other cranes, scaffoldings that embrace other scaffoldings, beams
that prop up other beams. "What meaning does your construction have?" he asks.
"What is the aim of a city under construction unless it is a city? Where is the plan you
are following, the blueprint?"
"We will show it to you as soon as the working day is over; we cannot interrupt our work
now," they answer.
Work stops at sunset. Darkness falls over the building site. The sky is filled with stars.
"There is the blueprint," they say.
One message I texted to Chenfeng from Natur Organic Life recently: someone
maintaining the house? Did you water the house?
“Did you water the house? ”
This might be the best way to describe the project.
MORE:
AA-lab