譯言·譯眼看世界
年關將至,單身人士壓力倍增,催婚父母還有五秒到達戰(zhàn)場,“單身的另一種解釋”輕松登上微博熱搜。各路網友紛紛發(fā)言:“我這不叫單身,我只是跳過了結婚、離婚的過程,提前享受自由的人生而已?!薄皢紊硪粫r爽,一直單身一直爽。”“生命誠可貴,愛情價更高,或為自由故,兩者皆可拋?!?/p>
奇葩發(fā)言令人捧腹,但同時也折射出了單身狗們最真實的心理狀態(tài)。我們向來不憚以最壞的惡意揣測單身人士,但“子非魚,安知魚之樂”?其實單身也是一種藝術,一種樂趣。
盡管現在對單身人士的惡意不再那么明顯,但總讓人有些不好意思承認。然而一項新的研究表明,隨著年齡的增長,單身人士會更加快樂。一個單身人士的小貼士:致力于過上充實的生活,而不是尋找伴侶。
01
單身困難綜合征
凱蒂·托馬謝夫斯基在28歲時離婚后,因為形單影只而感到羞愧。所以她做了自認為單身人士應該做的事情:她約會過度,工作過度,社交過度,幾乎每晚都邀請朋友共進晚餐,因為她害怕孤獨。
是的,單身很艱難。但去年12月發(fā)表在《老年學》雜志上的一項新研究為那些掙扎的人帶來了希望。研究發(fā)現,如今的單身人士比過去的單身人士對自己的生活更加滿意。德國柏林老年學中心的研究人員分析了德國老齡化調查的數據,這是一項全國范圍內具有代表性的40歲至85歲年齡段人群抽樣調查。結果顯示,隨著年齡的增長,單身人士對自己的生活越來越滿意。專家說,這一發(fā)現在西方國家基本上是正確的。
這是一個重要的消息,因為過去50年來最大的人口趨勢之一是單身人口的增加:2017年,美國人口普查局的美國社區(qū)調查報告稱,超過1.2億美國居民,即18歲或以上成年人中近48%的人離婚、喪偶或從未結過婚。1970年,29%的人口,即3900萬18歲或以上的成年人是單身。
然而,單身人士仍然面臨羞辱。社會科學家、《單挑》一書的作者貝拉·德保洛從上世紀90年代末就開始研究單身,并創(chuàng)造了“單身主義”一詞來描述人們歧視單身的方式。這種成見包括一種假設:單身人士是痛苦的、孤獨的或自私的;他們渴望結婚;單身的人肯定有心理問題。
德保羅博士說:“有些單身人士會把這些都內化,即使他們喜歡單身。他們甚至有時認為,喜歡單身生活本身就是他們有問題的表現?!?/p>
社會是圍繞夫妻來組織運轉的——從俱樂部會員資格到門票和活動,他們都有優(yōu)惠。當人們提供建議或堅持要為單身人士安排相親時,這對單身人士來說可能是一種拖累。德保羅博士說:“我認為'幫你安排相親’這句話很能說明問題。它仿佛在暗示著你自身出現了問題,而找對象能夠幫你解決問題。”
她說單身最難的時候是30歲左右。這時,人們對結婚的期望變得最為強烈。朋友和親戚都即將結婚,或者已經結婚了,單身的人常常覺得自己格格不入。這種感覺在主要與夫妻社交的單身人士中最為強烈。德保羅博士說:“夫妻經常拉他們的單身朋友參加白天的活動或孩子的生日聚會,基本上把他們當作未成年人對待?!?/p>
02
單身快樂,做自己的伴侶
單身人士有可能調整自己的態(tài)度,變得更快樂。在西蒙·弗雷澤大學進行的一項尚未發(fā)表的研究中,心理學家給單身人士兩篇虛構文章中的一篇閱讀,一篇報道單身人士在生活中普遍快樂,另一篇報道他們并不快樂。閱讀快樂版文章的人比那些閱讀消極版文章的人對生活的滿意度更高,尋找戀情的欲望更低?;旧?,“如果你害怕單身,這將會損害你的幸福感?!鄙鐣睦韺W家、這項研究的首席研究員尤西卡·吉爾梅說。
所以單身的你怎樣尋找快樂呢?專注于為自己創(chuàng)造充實的生活,而不是尋找伴侶;和其他快樂的單身人士相處;注意你或其他人用來指代單身的語言;為自己創(chuàng)造的生活感到自豪。
“幸福在你的掌握之中?!?恩妮弗·泰茲,洛杉磯的一位臨床心理學家,《如何快樂單身》一書的作者說?!靶腋2⒉蝗Q于超出自身掌控的外部環(huán)境,比如尋找一位伴侶?!?/p>
托馬謝夫斯基于2010年離婚,幾年前她的兩個好朋友搬到歐洲后,她改變了自己的單身生活。起初,她嫉妒他們的自由,為自己的不快樂而煩惱。她的約會生活感覺像進了一串死胡同,她的社交生活十分不如意。她說:“在那一刻,我決定不再為別人而活,不再創(chuàng)造條件去發(fā)展我可能會得到也可能不會得到的關系”?!笆菚r候開始為自己而活了,百分之百的投入?!?/p>
托馬謝夫斯基開始把自己當成伴侶。她給自己買了奢華的生日禮物,并帶自己出去吃飯度假。她開始整理床鋪,就像戀愛時一樣,在男人家過夜?!艾F在,當我回到家時,看著這一切忍不住想:'啊,這太好了。我能照顧好我自己!”她去接受治療,健康飲食,享受按摩?!澳切┮粚σ坏纳硇纳系恼疹欁屛腋械綕M足,”她說。
托馬謝夫斯基說,以前,她把獨處視為一種悲哀?,F在,她開始認為這是與自己共度的美好時光。如果她自己一個人過周末,她會和私人教練一起訓練,參加一個如何寫日記的研討會,或者去藝術博物館。她說:“我現在正在培育我的靈魂,就像培育一段感情一樣?!?/p>
盡管她覺得自己已經準備好迎接一個伴侶,但她說這必須是自然而然的,比如從一段友誼發(fā)展成戀情。“我不是在等一個男人,”她說。“我的生活很充實。我是我自己的伴侶?!?/p>
評估你的生活。你需要在哪些方面努力?身體健康?情感幸福?資產豐厚?朋友?列一個清單,給每個領域打分,并確定優(yōu)先順序。波士頓心理治療師、人際關系教練、《靈魂伴侶:掌握獨處的藝術,改變你的生活》一書的作者勞倫·麥克勒說:“反思一下現在你的行為是否導致了不想要的結果,然后問問自己你可以采取什么不同的行動?!?/p>
03
單身行動指南
別總是糾結于單身。這會讓你感覺更糟。研究表明,在認知測試中,被告知會孤獨終老的單身人士得分低于被告知會找到伴侶的單身人士。
建立社會支持網絡。社會心理學家尤西卡·吉爾梅說:“研究表明,單身人士比已婚人士有更多的朋友,但他們仍然認為自己缺乏社會支持?!薄俺ㄩ_心扉。如果你需要幫助,不要羞于啟齒。”“并不是得不到的才是最好的,你不知道其他人究竟有怎樣的際遇?!奔獱柲凡┦空f?!安灰容^?!?/p>
安排時間去做一些讓你開心的事情,或者去見一些相見的人。洛杉磯的臨床心理學家、《如何單身快樂》一書的作者詹妮弗·泰茲說:“快樂不期而至,無法預料,但你需要為此做好準備。”
偶爾心血來潮。享受在一時沖動下去做自己喜歡的事情。
活在當下。無論你在健身房鍛煉,在公園散步,或是和朋友吃早午飯,不要一直去查看周圍是否有合你胃口的人。
像對待你所愛的伴侶一樣對待自己。給自己買個禮物或者做頓豐盛的晚餐。安慰自己。
列一張你過去和現在敬佩的單身人士的名單,并以此作為鼓舞。
原文鏈接:https://www.wsj.com/articles/the-art-of-being-single-11553005457
作者:Elizabeth Bernstein