春節(jié)期間,中央廣播電視總臺(tái)央視紀(jì)錄頻道推出7集紀(jì)錄片《中國(guó)話》。紀(jì)錄片以豐富多彩的中國(guó)語言為主題,以中國(guó)話的特點(diǎn)、功能、演化和保護(hù)為主線,通過多位普通人的講述,喚起無數(shù)中國(guó)人的聲音記憶,引發(fā)人們對(duì)中國(guó)語言文化的興趣和探討。
語言是人類文明的載體、文化的載體。源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中國(guó)話,蘊(yùn)含著中華民族的精神符碼,共同呈現(xiàn)獨(dú)特的民族文化景觀和互融共生的情感鏈條。透過紀(jì)錄片我們可以看到,以普通話為基礎(chǔ)、由多種語言形態(tài)星聚燦爛的中國(guó)話博大精深,凝聚著人們的情感、審美、希望和追求,成為匯聚文明、推進(jìn)歷史的重要力量。
▲紀(jì)錄片《中國(guó)話》先導(dǎo)片?!?/span>
多元之美:
色彩斑斕的語言文化景觀
語言是人類最重要的交際工具和思維工具。我國(guó)是當(dāng)今世界語言資源最豐富的國(guó)家之一,這與我國(guó)廣袤的地理空間、悠久的歷史淵源緊密相連。在這片遼闊的土地上,各民族共生共存,形成了五大語系,有著130多種語言,近40種文字,十大漢語方言和眾多的方言土語。多民族、多語言、多方言,構(gòu)成我國(guó)特色鮮明的語言生態(tài)和五彩斑斕的語言文化景觀。
中國(guó)話在傳播中發(fā)展,在發(fā)展中演變。人們?cè)诓煌W分鹦鲁睙嵩~的同時(shí),也需要了解中國(guó)話韻律與聲調(diào)的故事。作為使用人數(shù)最多的中國(guó)話,漢語歷史悠久,從上古時(shí)代到現(xiàn)今,由于受地域、時(shí)代的影響,其音韻、聲調(diào)也各不相同?!对娊?jīng)》中的詩句“青青子衿,悠悠我心”“青青子佩,悠悠我思”,“衿”和“心”押韻,讀來韻味悠長(zhǎng),而“佩”和“思”按照今天的讀音,沒有押韻的美感。學(xué)者們經(jīng)過仔細(xì)考證,發(fā)現(xiàn)漢語語音在上古時(shí)代并非和現(xiàn)代漢語一樣以單音節(jié)為主,這說明漢語音韻經(jīng)過了由繁到簡(jiǎn)的演變。了解到這一點(diǎn),我們對(duì)“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”中“斜”“衰”讀音的疑惑便迎刃而解。
對(duì)仗工整、格律整飭的唐詩與漢語聲調(diào)密切相關(guān)。古詩中,漢語的聲調(diào)分為平仄兩類,“平”調(diào)平直,“仄”調(diào)曲折。詩人利用不同聲調(diào)的音高差異,營(yíng)造聽覺上的抑揚(yáng)頓挫之感,杜甫詩句“無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來”,將景色描寫與聲調(diào)平仄頓挫完美結(jié)合,朗朗上口,成為膾炙人口的佳句。今人猶可據(jù)以在茶余飯后、朋友小聚時(shí)乘興作詩“北國(guó)園林景色深”“魚池竹石亭優(yōu)雅”,為生活平添雅意和樂趣。
漢語聲調(diào)中,平調(diào)包括陰平和陽平,即今天普通話中的一聲和二聲,仄調(diào)包括上、去、入,上聲、去聲分別為今天的三聲、四聲,而入聲只在一些方言中保存,現(xiàn)代漢語“陰平上去”四聲中已經(jīng)尋不到它的身影了。
漢語方言中保存的聲調(diào)以及語氣的變化更多樣、更復(fù)雜,如粵語有九個(gè)聲調(diào),吳方言有八個(gè)聲調(diào)。漢語有十大方言區(qū),方言中各自保存的聲調(diào)、語音及方言詞匯,豐富了漢語的表達(dá),強(qiáng)化了中國(guó)話的表現(xiàn)力。
紀(jì)錄片中,我們還能看到中國(guó)話在演變過程中的開創(chuàng)出新。進(jìn)入現(xiàn)代社會(huì),隨著互聯(lián)網(wǎng)的大規(guī)模普及,網(wǎng)絡(luò)詞匯應(yīng)運(yùn)而生,如“內(nèi)卷”“月光族”“粉絲”“凡爾賽”“1314”(一生一世)“永遠(yuǎn)的神”(永遠(yuǎn)的神)等;還有以“被”開頭形成的短語一族,如“被幸?!薄氨唤Y(jié)婚”“被就業(yè)”等,形成一波又一波的浪潮。每年的網(wǎng)絡(luò)熱詞盤點(diǎn),也在記錄人們多姿多彩的語言生活。2022年新版《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》新增近千條詞語,“碳達(dá)峰”“碳中和”“互聯(lián)網(wǎng)+”“移動(dòng)支付”等反映時(shí)代發(fā)展的熱詞,“點(diǎn)贊”“網(wǎng)紅”“群聊”“腦補(bǔ)”等一些貼近日常的網(wǎng)絡(luò)用語,都被收入其中。中國(guó)話就是這樣一種富于創(chuàng)造力的語言,既承載歷史變遷,也在演變中不斷豐富自身。
情感紐帶:
鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情的融通共鳴
語言作為表達(dá)思想感情的交流工具,是人類溝通的橋梁,是增進(jìn)情誼的紐帶。同一種語言、來自故鄉(xiāng)的聲音,都承載著人們共同的情感記憶。
臥病的范成大一聽到鄉(xiāng)音,精神頓時(shí)為之一振,“尚愛鄉(xiāng)音醒病耳,隔墻時(shí)有賣餳人”(《元夕四首·其四》);蘇軾因?yàn)檫h(yuǎn)離家鄉(xiāng)聽不到鄉(xiāng)音,在除夕之夜苦苦思念故土以致成疾,“病眼不眠非守歲,鄉(xiāng)音無伴苦思?xì)w”(《除夜野宿常州城外二首》);明代高啟說“鄉(xiāng)音到耳是真歸”(《歸吳至楓橋》),認(rèn)為只有身處故鄉(xiāng),聽到鄉(xiāng)音,才是真正的回家?!班l(xiāng)音”代表著特定的語言,表達(dá)的是濃厚的鄉(xiāng)情、鄉(xiāng)思、鄉(xiāng)戀,承擔(dān)了一種極為重要的身份認(rèn)同和文化認(rèn)同的角色,具有鮮明的符號(hào)象征意義。
人們因?yàn)猷l(xiāng)情而凝聚,因?yàn)猷l(xiāng)音找到回家的路,所以唐代賀知章即使鬢發(fā)斑白仍“鄉(xiāng)音無改”,那一口地道的家鄉(xiāng)話,仿佛他從來都不曾遠(yuǎn)離。
鄉(xiāng)音,見證著生命的來處,亦是情感的歸宿。紀(jì)錄片中,客家人珍視鄉(xiāng)音的傳統(tǒng)得以呈現(xiàn),他們時(shí)刻不忘“寧舍祖宗田,不忘祖宗言”的古訓(xùn)。海外華僑許添興僅憑一張祖父的墓碑照片及一條多年前“我的家在澳水”的語音,在許姓族人和熱心人的幫助下,就找到了祖籍地廈門和家族親人,而尋繹密碼就是方言中保留的“澳水”的發(fā)音和意義。
《國(guó)風(fēng)》有云,“心之憂矣,我歌且謠”。當(dāng)文字與曼妙的音調(diào)唱和成謠,人的心緒也隨之起伏,婉轉(zhuǎn)成線。民間歌謠正是表達(dá)情感的一種語言藝術(shù)和語言智慧。一曲流傳在聊城運(yùn)河兩岸的“打夯歌”,經(jīng)89歲的號(hào)工老先生的哼唱,激蕩起塵封的鄉(xiāng)土記憶,讓人們回想起上世紀(jì)70年代熱火朝天的勞動(dòng)情景,重燃勞動(dòng)人民的澎湃激情。
同源共生:
各民族交往交流交融的見證
在中華大地上,各民族和諧共存,多樣的語言語種,既集中反映了中國(guó)話同源共生、和而不同,成就了中華文化多元一體的大格局,更見證了各民族的交往交流交融。
各民族文化經(jīng)典和語言文字匯聚一起,共同豐富了中國(guó)語言文化,塑造出恢弘壯麗的中華民族文化群像。漢語的光彩和魅力自不必贅述。古圣先賢的深邃哲思、百家爭(zhēng)鳴的文化繁榮、經(jīng)史子集的豐富營(yíng)養(yǎng),因?yàn)橛辛苏Z言文字的承載,雖歷經(jīng)千載依然熠熠生輝。藏族(蒙古族)的《格薩(斯)爾》、柯爾克孜族的《瑪納斯》、蒙古族的《江格爾》等傳承至今的長(zhǎng)篇英雄史詩,熔鑄了傳統(tǒng)民歌、神話、格言、俚語,最初以口頭文學(xué)的形式在民間流傳。無數(shù)傳唱人接力使其傳承下來,后來經(jīng)過系統(tǒng)的整理并出版成冊(cè),包含民族文字版本和漢譯本,并有多部被翻譯成英、日、法文出版?!叭笥⑿凼吩姟背蔀橹腥A民族乃至全世界優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。
語言和文化的融通折射了各民族的交往交流交融歷史。紀(jì)錄片中,我們可以看見蘊(yùn)藏在中國(guó)話背后的遷徙和交融。在我國(guó)橫斷山脈深處,有一些十分偏僻的村莊,如西藏昌都左貢縣的甲郎村,村民極少與外界接觸,卻能聽得懂西南“官話”,一些人還能夠熟練地說。那里多民族雜居,高山峽谷隔絕,本是語言阻隔非常嚴(yán)重的地方,為什么西南“官話”卻能通行呢?學(xué)者通過田野考察得知,那一帶曾經(jīng)是茶馬古道貫通之處。茶馬古道是我國(guó)中原地區(qū)和邊疆地區(qū)進(jìn)行茶馬貿(mào)易所形成的古代交通路線,歷經(jīng)漢、晉、隋、唐、宋、元、明、清。馬幫經(jīng)由茶馬古道曾頻繁往來于川、藏、滇及中原地區(qū),各民族在茶馬互市的貿(mào)易交往中,突破了語言、文化的障礙和隔閡。茶馬古道架起溝通的橋梁,使西南“官話”成為共通的語言。這表明,茶馬古道不僅是一條物資貿(mào)易通道,也是一條不同語言和文化交流融通的走廊。
各民族詞匯的相互借用,同樣反映了各民族的交往交流交融。我國(guó)各民族的語言、文字實(shí)際使用情況十分復(fù)雜,但一些少數(shù)民族語言中至今還保留著早期漢語的詞匯。作為現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)漢語的普通話,也融匯了許多少數(shù)民族的詞匯,如由傣語音譯的地名“景洪”“西雙版納”,滿語音譯的“嘚瑟”“沙琪瑪”,藏語音譯的“哈達(dá)”“拉薩”,蒙古語音譯的“胡同”“站”等。此外,許多民族樂器的漢語稱謂也多采用少數(shù)民族語音的諧音,如“琵琶”“嗩吶”。各民族間相互借用詞匯的現(xiàn)象很普遍,這種“你中有我、我中有你”的局面,是各民族在長(zhǎng)期的交往交流交融中逐漸形成的自然狀態(tài)。
普遍共通:
中國(guó)人擁有共同的“鄉(xiāng)音”
我國(guó)民族眾多,地域遼闊,方言眾多,鄉(xiāng)音各異。“十里不同音,百里不同俗”,是對(duì)我國(guó)方言復(fù)雜狀況的形象說法。這種狀況一方面體現(xiàn)了中國(guó)語言文化的豐富,另一方面體現(xiàn)出不同地域、不同民族人們對(duì)共同語的現(xiàn)實(shí)需求。
中國(guó)人尋求共同語的努力,早在先秦時(shí)期就開始了。春秋時(shí)期,這種共同語被稱為“雅言”。《論語·述而》稱:“子所雅言,《詩》《書》、執(zhí)禮,皆雅言也?!?/span>意思是說,孔子有用雅言的時(shí)候,讀《詩經(jīng)》《尚書》和執(zhí)行禮事,都用雅言。到漢代,共同語被稱為“通語”,明代被稱為“官話”,辛亥革命后的現(xiàn)代則被稱為“國(guó)語”。1955年召開的“現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會(huì)議”確定了各族人民的通用語言,即普通話。普通話以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范。“普通”二字,含有“普遍”和“共通”之義,說明其由普通人共同創(chuàng)造,覆蓋地域和人群廣泛,亦表明各民族共有、共享、共同使用。
普通話為各民族、各地區(qū)人們溝通交流、表達(dá)情感提供現(xiàn)實(shí)的可行性,是各族人民心靈相通的鑰匙。推廣和普及普通話,在促進(jìn)各民族、各地區(qū)之間的交流與往來、促進(jìn)社會(huì)的和諧發(fā)展、增強(qiáng)中華民族的凝聚力等方面,都具有十分重要的作用和意義。為此,我國(guó)多年來一直致力于推廣普通話,少數(shù)民族群眾掌握普通話的人數(shù)比例、水平有了顯著提高。2021年,教育部、國(guó)家鄉(xiāng)村振興局、國(guó)家語委聯(lián)合印發(fā)《國(guó)家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉(xiāng)村振興計(jì)劃實(shí)施方案》提出,到2025年,全國(guó)范圍內(nèi)普通話普及率達(dá)到85%。
當(dāng)然,不可否認(rèn)的是,語言的多樣性是保持語言生態(tài)健康發(fā)展的基礎(chǔ),是保持語言活力的基礎(chǔ)。鑒于此,教育部、國(guó)家語委于2015啟動(dòng)“中國(guó)語言資源保護(hù)工程”,一方面致力于推廣和規(guī)范使用國(guó)家通用語言文字,一方面旨在科學(xué)保護(hù)好漢語方言和少數(shù)民族語言資源。
語言資源保護(hù)與推廣普通話相輔相成。普通話是我國(guó)法定的國(guó)家通用語言,是全國(guó)性的;方言和民族語言是地區(qū)性的、局部性的。普通話的使用有利于增強(qiáng)認(rèn)同,有利于國(guó)家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié);方言等的使用可以讓人記住鄉(xiāng)愁,凝聚鄉(xiāng)情。兩者體現(xiàn)不同層面的價(jià)值和情感?!凹亦l(xiāng)是看得見的祖國(guó),祖國(guó)是擴(kuò)大了的家鄉(xiāng)。”紀(jì)錄片《中國(guó)話》也給出了答案:“家鄉(xiāng)話牽引我們走向回家的路,而普通話則讓我們走向更遠(yuǎn)處?!?/p>
中國(guó)話,是我們世代相承的文化基因,承載著我們關(guān)于家鄉(xiāng)與祖國(guó)最深沉的情感記憶,是中國(guó)人共同的“鄉(xiāng)音”。今天,通過語言傳承的燦爛文化和智慧資源,源源不斷地賦予我們力量和信心,激勵(lì)我們共同構(gòu)筑中華民族共有精神家園。
(作者系中央民族大學(xué)中國(guó)少數(shù)民族語言文學(xué)學(xué)院副教授)
來源:中國(guó)民族報(bào)
監(jiān)制/肖靜芳 統(tǒng)籌、編輯/王珍 制作/石建杭
聯(lián)系客服