一、教學(xué)目的
1.學(xué)習(xí)詩歌通過意象、意境來表現(xiàn)情感的寫法。
2.學(xué)習(xí)通過對(duì)比,表達(dá)情感的寫法。
二、教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn):
1.重點(diǎn):把握意象。
2.難點(diǎn):學(xué)習(xí)對(duì)比手法。
三、教學(xué)步驟:
教學(xué)過程
一、導(dǎo)入
“臥薪嘗膽”的故事我們都很熟悉,當(dāng)李白南游吳越想起這段歷史的時(shí)候,他的感情是怎樣的呢,讓我們一起來學(xué)習(xí)他的《越中覽古》。
二、作者信息
李白,字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅秦安東),于唐武后長(zhǎng)安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉(xiāng)。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學(xué)廣覽。從二十五歲起離川,長(zhǎng)期在各地漫游,對(duì)社會(huì)生活多所體驗(yàn)。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開長(zhǎng)安,政治抱負(fù)未能實(shí)現(xiàn),使他對(duì)當(dāng)時(shí)政治腐敗,獲得較深認(rèn)識(shí)。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結(jié)交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒于當(dāng)途。
李白詩歌散失不少,今尚存900多首,內(nèi)容豐富多采。其七絕作品語言明朗精練,聲調(diào)和諧優(yōu)美,寫景抒情,深入淺出。像《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》、《望廬山瀑布》、《望天門山》、《早發(fā)白帝城》、《贈(zèng)汪倫》等等,都是膾炙人口的名篇。
三、教師范讀,學(xué)生背誦。
四、詩歌講解
1.師問:一般的絕句,一、二句為一組,或?qū)懢盎驍⑹拢?、四句為一組,或議論或抒情,用現(xiàn)代漢語的方式去劃分層次的話,一般是一、二句為一層,三、四句為一層,本詩在結(jié)構(gòu)上與以前學(xué)過的絕句有何不同?誦讀時(shí)應(yīng)注意些什么?
生答:這首詩前三句一氣直下,直到第四句才突然轉(zhuǎn)到反面,顯得格外有力量、有神采。在誦讀時(shí),本詩二、三兩句間的停頓宜短一些。最后一句,“只今惟有”四字要重讀,其后應(yīng)作一頓,然后徐徐吐出“鷓鴣飛”三字,以示其中含無限感慨之意。
2.師問:作者選取了哪兩個(gè)鏡頭?
生答:鏡頭一,戰(zhàn)士凱旋,大家都得到了賞賜,所以不穿鐵甲,而穿錦衣。只“盡錦衣”三字,就將越王及其戰(zhàn)士得意歸來的喜悅和驕傲的神情烘托出來。
生答:鏡頭二,越王回宮,不但耀武揚(yáng)威,而且荒淫逸樂起來,于是,花朵兒一樣的美人,就站滿了宮殿,擁簇著他,侍侯著他。都城中到處都是錦衣戰(zhàn)士,宮殿上站滿了如花宮女,這是多么繁盛、美好、熱鬧、歡樂!
3.師問:可是這樣的鏡頭現(xiàn)在都沒有了,“只今惟有鷓鴣飛”,詩人表達(dá)的是一種什么樣的情感?
生答:這是一首懷古之作,流露出對(duì)人事變化、盛衰無常的慨嘆。
師問:所用的修辭手法是什么?
生答:對(duì)比寫作手法。
李白《越中覽古》詩歌鑒賞
越中覽古
李白
越王勾踐破吳歸,戰(zhàn)士還家盡錦衣。
宮女如花滿春殿, 只今惟有鷓鴣飛。
這是一首懷古之作,亦即詩人游覽越中(唐越州,治所在今浙江紹興),有感于其地在古代歷史上所發(fā)生過的著名事件而寫下的。在春秋時(shí)代,吳越兩國(guó)爭(zhēng)霸南方,成為世仇。越王勾踐于公元前四九四年,被吳王夫差打敗,回到國(guó)內(nèi),臥薪嘗膽,誓報(bào)此仇。公元前四七三年,他果然把吳國(guó)滅了。詩寫的就是這件事。
詩歌不是歷史小說,絕句又不同于長(zhǎng)篇古詩,所以詩人只能選取這一歷史事件中他感受得最深的某一部分來寫。他選取的不是這場(chǎng)斗爭(zhēng)的漫長(zhǎng)過程中的某一片斷,而是在吳敗越勝,越王班師回國(guó)以后的兩個(gè)鏡頭。首句點(diǎn)明題意,說明所懷古跡的具體內(nèi)容。二、三兩句分寫戰(zhàn)士還家、勾踐還宮的情況。消滅了敵人,雪了恥,戰(zhàn)士都凱旋了;由于戰(zhàn)事已經(jīng)結(jié)束,大家都受到了賞賜,所以不穿鐵甲,而穿錦衣。只“盡錦衣”三字,就將越王及其戰(zhàn)士得意歸來,充滿了勝利者的喜悅和驕傲的神情烘托了出來。越王回國(guó)以后,躊躇滿志,不但耀武揚(yáng)威,而且荒淫逸樂起來,于是,花朵兒一般的美人,就占滿了宮殿,擁簇著他,侍候著他。“春殿”的“春”字,應(yīng)上“如花”,并描摹美好的時(shí)光和景象,不一定是指春天。只寫這一點(diǎn),就把越王將過去的臥薪嘗膽的往事丟得干干凈凈表達(dá)得非常充分了。都城中到處是錦衣戰(zhàn)士,宮殿上站滿了如花宮女。這是多么繁盛、美好、熱鬧、歡樂,然而結(jié)句突然一轉(zhuǎn),將上面所寫的一切一筆勾消。過去曾經(jīng)存在過的勝利、威武、富貴、榮華,現(xiàn)在還有什么呢?人們所能看到的,只是幾只鷓鴣在王城故址上飛來飛去罷了。這一句寫人事的變化,盛衰的無常,以慨嘆出之。過去的統(tǒng)治者莫不希望他們的富貴榮華是子孫萬世之業(yè),而詩篇卻如實(shí)地指出了這種希望的破滅,這就是它的積極意義。
詩篇將昔時(shí)的繁盛和今日的凄涼,通過具體的景物,作了鮮明的對(duì)比,使讀者感受特別深切。一般地說,直接描寫某種環(huán)境,是比較難于突出的,而通過對(duì)比,則獲致的效果往往能夠大大地加強(qiáng)。所以,通過熱鬧的場(chǎng)面來描寫凄涼,就更覺凄涼之可嘆。如此詩前面所寫過去的繁華與后面所寫現(xiàn)在的冷落,對(duì)照極為強(qiáng)烈,前面寫得愈著力,后面轉(zhuǎn)得也就愈有力。為了充分地表達(dá)主題思想,詩人對(duì)這篇詩的藝術(shù)結(jié)構(gòu)也作出了不同于一般七絕的安排。一般的七絕,轉(zhuǎn)折點(diǎn)都安排在第三句里,而它的前三句卻一氣直下,直到第四句才突然轉(zhuǎn)到反面,就顯得格外有力量,有神采。這種寫法,不是筆力雄健的詩人,是難以揮灑自如的。
李白另有一首懷古詩《蘇臺(tái)覽古》可資比較:“舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春。只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。”蘇臺(tái)即姑蘇臺(tái),是春秋時(shí)代吳王夫差游樂的地方,故址在今江蘇省蘇州市。此詩一上來就寫吳苑的殘破,蘇臺(tái)的荒涼,而人事的變化,興廢的無常,自在其中。后面緊接以楊柳在春天又發(fā)新芽,柳色青青,年年如舊,歲歲常新,以“新”與“舊”,不變的景物與變化的人事,作鮮明的對(duì)照,更加深了憑吊古跡的感慨。一句之中,以兩種不同的事物來對(duì)比,寫出古今盛衰之感,用意遣詞,精煉而又自然。次句接寫當(dāng)前景色。青青新柳之外,還有一些女子在唱著菱歌,無限的春光之中,回蕩著歌聲的旋律。楊柳又換新葉,船娘閑唱菱歌,舊苑荒臺(tái),依然彌漫著無邊春色,而昔日的帝王宮殿,美女笙歌,
卻一切都已化為烏有。所以后兩句便點(diǎn)出,只有懸掛在從西方流來的大江上的那輪明月,是亙古不變的;只有她,才照見過吳宮的繁華,看見過象夫差、西施這樣的當(dāng)時(shí)人物,可以作歷史的見證人罷了。
此兩詩都是覽古之作,主題相同,題材近似,但越中一首,著重在明寫昔日之繁華,以四分之三的篇幅竭力渲染,而以結(jié)句寫今日之荒涼抹殺之,轉(zhuǎn)出主意。蘇臺(tái)一首則著重寫今日之荒涼,以暗示昔日之繁華,以今古常新的自然景物來襯托變幻無常的人事,見出今昔盛衰之感,所以其表現(xiàn)手段又各自不同。從這里也可以看出詩人變化多端的藝術(shù)技巧。
聯(lián)系客服