免费视频淫片aa毛片_日韩高清在线亚洲专区vr_日韩大片免费观看视频播放_亚洲欧美国产精品完整版

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
g轉(zhuǎn)發(fā)一些關(guān)于天津話與相聲的文章
 
語(yǔ)言作為文化的載體反映一個(gè)國(guó)家或民族的文化特征。千百年來(lái)人類在與自然環(huán)境的共同發(fā)展中積累起來(lái)的地方語(yǔ)言與人類文明構(gòu)成文化的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。方言是語(yǔ)言的活化石,承載某一特定地域的特色文化。一種地域文化必定有別于其他文化的符號(hào)特色,天津地域文化異彩紛呈,天津方言和天津相聲是反映天津文化特色的重要表征之一。天津方言由于其發(fā)展、演變的歷史至今仍眾說(shuō)紛紜,頗顯神秘,因而引起學(xué)界的極大興趣。

天津是相聲演員的搖籃。相聲雖然起源于北京,卻是在天津發(fā)揚(yáng)光大的。相聲是“北京生,天津長(zhǎng)”。作為碼頭城市的天津,離北京近在咫尺,成為相聲演員必到之地,而且逐漸形成一個(gè)新段子必先得到天津觀眾認(rèn)可才能進(jìn)京演出的局面。許多著名的相聲演員都是在天津演出過(guò)多年,成名后才走向全國(guó)的,侯寶林、張壽臣、郭榮起莫不如此。相聲大師馬三立生前也說(shuō)過(guò)“相聲是北京發(fā)源,天津發(fā)祥”。

 相聲雖起源于北京,但作為碼頭城市的天津,卻是培育相聲成長(zhǎng)發(fā)祥的一塊沃土。天津相聲界強(qiáng)手如林、能人輩出,與天津地域文化,特別是天津方言的滋潤(rùn)分不開(kāi)。俗語(yǔ)“衛(wèi)嘴子”之說(shuō),是欽佩天津人能說(shuō),愛(ài)說(shuō),表達(dá)能力強(qiáng)。天津人說(shuō)話的確活潑幽默,善于挖掘語(yǔ)言潛能,說(shuō)出話來(lái),內(nèi)容豐富,詞語(yǔ)新穎,洋溢著達(dá)觀聰睿和燕趙豪情。天津方言俏皮話(歇后語(yǔ))數(shù)量很多,幾乎涵蓋了社會(huì)生活的每一個(gè)領(lǐng)域,大大增強(qiáng)了語(yǔ)言的形象感和表達(dá)能力。
 用一個(gè)字形容天津人,那就是“哏”。天津話哏,天津人哏,天津是幽默之城。一聽(tīng)到天津人說(shuō)話,就禁不住想樂(lè)。

 在傳統(tǒng)相聲中,主要仿學(xué)的有天津話、河北話、山東話、山西話。天津的相聲藝人很多,天津話又是很容易出笑料的一種方言,所以在相聲中,倒天津口,即仿學(xué)天津話的很多。需要說(shuō)明的是,相聲是以北京話為標(biāo)準(zhǔn)的,天津演員在節(jié)目中說(shuō)天津話,同樣是“倒口”。 






【天津?yàn)槭裁茨艹蔀橄嗦暤陌l(fā)祥地】
——尹笑聲

一、相聲的語(yǔ)言
相聲到今天歷史不長(zhǎng),不足200年,產(chǎn)生于北京,發(fā)祥于天津。相聲最基本的表演條件是說(shuō)北京話,相聲演員必須遵從這個(gè)條件。如果用別的語(yǔ)言,例如用天津方言說(shuō)相聲現(xiàn)場(chǎng)效果可能會(huì)很好,但是很難有藝術(shù)突破。例:越劇必須用上海話為基調(diào)。文革前五十年代,天津南市,東興市場(chǎng)曾出現(xiàn)過(guò)所謂的北方越劇,從名字講這個(gè)劇種就格格不入,由于演員不懂南方話,所以從道白到唱詞均為北方語(yǔ)言,曲調(diào)為越劇曲調(diào)。這個(gè)曲調(diào)沒(méi)有任何藝術(shù)性質(zhì)可言。
相聲撂地階段,有些演員用天津方言說(shuō)相聲,例如,劉奎珍、楊少奎、張寶如等人。解放后相聲進(jìn)入劇場(chǎng)演出,由于習(xí)慣難改,而且也失去了北京話的基本功,雖然自身會(huì)很多活兒,但是語(yǔ)言失去了舞臺(tái)的魅力。

二、天津?yàn)槭裁茨艹蔀橄嗦暤陌l(fā)祥地
天津能成為相聲的發(fā)祥地,主要是因?yàn)樘旖蛉说男愿袷怯泄ぷ骶鸵袏蕵?lè),有付出就得有回報(bào),懂得享受,生活中不能缺少文化娛樂(lè),而且這種性格沒(méi)有貧富之分。例:天津舊社會(huì)拉人力車的,養(yǎng)四口人,掙了錢之后大部分都放在家里養(yǎng)家,小部分的用來(lái)娛樂(lè),例如聽(tīng)評(píng)書(shū)、撂地相聲。

三、天津相聲的行業(yè)義氣
跑碼頭的相聲演員到了天津困住了,可以去連興茶社,進(jìn)門道辛苦,自報(bào)家門,傳授,從哪兒來(lái),怎么困住了?吃飯了嗎?打算怎么辦?
解決辦法:
1、沾光(演出幾天,和演員一樣拿份兒錢,湊夠路費(fèi))
2、今天的事兒今天解決(在粘子嗨【觀眾多】的時(shí)候,在最好的時(shí)間說(shuō)三段,上場(chǎng)時(shí)場(chǎng)子里喊請(qǐng)票。這三段多有打的錢均歸自己,前臺(tái)也不參加分賬)
3、不演出直接給錢(進(jìn)門盤(pán)道,后臺(tái)演員給應(yīng)急的錢,數(shù)量不多)

四、相聲的規(guī)矩
相聲演員對(duì)相聲規(guī)矩的了解是一代不如一代,原因是相聲的規(guī)矩沒(méi)有明文規(guī)定,完全靠師傳授。徒弟應(yīng)該不曾學(xué)藝先學(xué)禮,師傅則是不教活兒沒(méi)人說(shuō),不教道兒罵師傅。例:所謂掠活,就是不經(jīng)過(guò)最早使活的人同意,私自使用某段活。相聲的規(guī)矩是喜歡某段活可以到后臺(tái)要活。

五、相聲的幾種演出方式
1、走馬穴(不固定地點(diǎn)的演出,群體形式)
2、跑碼頭(以節(jié)日為演出記時(shí)方法,也不固定演出地點(diǎn),單人形式)
3、撂明地(地有主,擺三面凳子,講究的搭白布棚。分幾個(gè)時(shí)間段,上早的為十一點(diǎn)左右;正地為十二點(diǎn)到下午五點(diǎn)左右;上晚的為晚上七點(diǎn)之后;還有一個(gè)特殊的時(shí)間段叫板凳頭為早晨十一點(diǎn)到下午兩點(diǎn),下午五點(diǎn)到晚上七點(diǎn),這個(gè)時(shí)間段的收費(fèi)比較低。)
4、劃鍋:地?zé)o主,沒(méi)人分賬,演員看哪兒合適就在哪兒用白灰或粉筆等畫(huà)圈演出劃鍋的一點(diǎn)門道
1)圓粘子:粘子就是觀眾,圓粘子就是吸引觀眾,用什么方法讓過(guò)往的行人關(guān)注自己的演出
2)戳朵(音同):即用白砂在地上寫(xiě)字,有單筆,有雙鉤
3)鋪缸(音同)墊話:一些小包袱
4)入正活
5)杵門子:即使完活兒之后要錢
6)靠地:即相對(duì)固定的演員在固定的場(chǎng)子里演出。是幾種演出形式中最難的,其難度在于觀眾相對(duì)固定,而相聲的活兒就那么多,難免有重復(fù)的時(shí)候。

六、談幾個(gè)相聲大師
1、張壽臣先生:去除了相聲里的粗俗成分,使相聲走上舞臺(tái),相聲演員有了一定的社會(huì)地位
2、侯寶林先生:改革了相聲,能在人民大會(huì)堂演出,使相聲演員地位空前提高
3、馬三立先生:返璞歸真,用一種生活的方式突破相聲的程式自如的表演。
4、尹壽山先生:一輩子撂地,功底厚,條件好,嗓音條件好,捧逗俱佳。
p.s.尹先生說(shuō)到自己小時(shí)候?qū)W說(shuō)話,說(shuō)的第一句話是“才來(lái),先生!” 






【天津有個(gè)“方言島”】

以舊城為中心 呈等腰三角形 天津有個(gè)“方言島”

  但凡天津人都知道,楊柳青、咸水沽一代人說(shuō)的話,似乎很“隔色”。在天津這地界兒,隱隱有這么一條線,線的這一頭是“您(ní)了這(jiè)是干(gǎ)嘛(mà)呀”的天津話,一腳邁到線那頭,就好像到了外地。

  這條線到底在哪里,1954年,現(xiàn)年81歲高齡的李世瑜全面找出了天津地區(qū)四面八方的語(yǔ)言分界線,確立了“天津方言島”學(xué)說(shuō),畫(huà)出了“天津方言區(qū)域圖”。

  李老告訴記者,他過(guò)去住在西頭梁家嘴,從小就注意到一個(gè)事實(shí):在他家的那些男女傭人,串街走巷做小生意的,賣青菜、西瓜的,掏糞的……都不說(shuō)天津話。李老問(wèn)過(guò)他們說(shuō)的是什么話,他們不是說(shuō)楊柳青、靜??h,就是說(shuō)海下、咸水沽,要么就是武清縣、白洋淀……他又發(fā)現(xiàn)一個(gè)事實(shí),就是我們講的口語(yǔ)中所用的詞匯有許多是與課本上、書(shū)籍上、報(bào)紙上不一致的,字典上也查不到,大人們說(shuō)這是土話,或者是“雜言”。

  上個(gè)世紀(jì)40年代初,李世瑜開(kāi)始搜集這些土話。

  他說(shuō),天津方言與附近地區(qū)的方言有許多差別。住在市區(qū)的人到郊區(qū)去,走一段路就會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言變了。

  在李世瑜的地圖中,標(biāo)明七個(gè)方言小區(qū),(1)就是天津方言區(qū),呈倒置的等腰三角形。天津舊城是天津話的中心,它的四至(即等語(yǔ)線或同言線,同語(yǔ)線圈)從東郊徐莊子開(kāi)始經(jīng)趙莊子、張貴莊、翟莊子、蘆莊子、西郊北馬集、南馬集、北里八口、大韓莊、大蘆北口、小南河、陳村、侯家臺(tái)、邢莊子到曹莊子。在這范圍的西北方向是(3),即北郊方言區(qū)。這里又分為A、B兩區(qū)。(5)即東郊方言區(qū)。(4)即靜海方言區(qū)(屬靜海音系)。以及(2)即武清方言區(qū)(屬北京音系)。

  由于(1)即天津方言區(qū),它的東南西三面都被靜海方言區(qū)包圍著,這種現(xiàn)象在語(yǔ)言學(xué)上就稱(1)為“方言島”。所謂方言島是外來(lái)的方言勢(shì)力占據(jù)原來(lái)某方言區(qū),形成被原來(lái)方言區(qū)域包圍著的獨(dú)立的方言孤島。全國(guó)這種例子不少,大都因移民所致。北方方言區(qū)內(nèi)最著名的方言島是承德,它距離北京近二百公里,但居民操純北京話,就是由于康熙時(shí)興建避暑山莊和外八廟,大批供奉、保衛(wèi)人員移住該地,定居下來(lái),以致壓倒原來(lái)居民所操方言,使之同化于北京話,因此承德形成一方言島。

  至于天津方言島,它的移民是從哪里來(lái)的即它的語(yǔ)源在哪里?李世瑜表示,這里應(yīng)先解決兩個(gè)與之相關(guān)的問(wèn)題。

  一是確定方言島即畫(huà)出它的等語(yǔ)線,主要根據(jù)天津話的語(yǔ)音特征:陰平(一聲)讀低平調(diào),在天津周圍找不到。圖上倒置的等腰三角形的兩腰外側(cè)都是靜海方言區(qū)或?qū)凫o海音系的海下方言區(qū)。兩腰村子,有時(shí)近在咫尺,但語(yǔ)意也迥然不同。主要是陰平的低調(diào)在兩腰外的地點(diǎn)中突然消失,其他聲調(diào)也有所改變。一個(gè)極端的例子是北斜村,這里恰在等語(yǔ)線上,村子北由南運(yùn)河引來(lái)的小河隔開(kāi),河?xùn)|半操天津話,即陰平讀低平調(diào)。而河西低平調(diào)突然消失變成靜海話。在天津方言島即那個(gè)等腰三角形的底邊則情況略異。(3)方言區(qū)是過(guò)渡階段,陰平讀低平調(diào)的現(xiàn)象是珠江消失的,越往北低平調(diào)的越少。到(2)方言區(qū)才全部讀成高平調(diào)。

  二是,為什么從天津話中心舊城往北不過(guò)一公里,從東于莊、西于莊語(yǔ)音就變了——盡管它是個(gè)過(guò)渡地區(qū),而往南到二十多公里的大八里臺(tái),大孫莊一線才變呢?

  因?yàn)?,燕王的駐軍以老城廂為根據(jù)地,無(wú)論是向北、向西還是向東開(kāi)墾,都是不可能的。這三個(gè)方向都有人密集居住,常年耕作。村民不會(huì)讓外來(lái)的人口占據(jù)熟地,所以駐軍只能向南方開(kāi)墾。天津地區(qū)原是個(gè)退海地,自從三十年前發(fā)現(xiàn)渤海灣西岸三道古海岸遺跡后,才確認(rèn),戰(zhàn)國(guó)時(shí)期天津地區(qū)的聚落點(diǎn)還散布在沿張貴莊到八里臺(tái)一線上,當(dāng)時(shí)軍糧城到咸水沽一線之西還是動(dòng)蕩不定的沼澤。而在舊城以北地區(qū)則在新石器時(shí)代已成陸地且逐漸開(kāi)發(fā)。明初,天津地區(qū)的地位更為重要,建衛(wèi)筑城之后,移民聚集,占據(jù)原屬靜海地面定居,向北阻于南北運(yùn)河和子牙河,那是早已開(kāi)發(fā)的武清地界。往南多沼澤、葦塘、荒地,移民盡情占用,因此一直開(kāi)到二三十公里以外。

  由此說(shuō)明,天津方言區(qū)形成方言島,是由操著天津方言的少數(shù)居民,他們的方言也逐漸同化于天津方言的“母方言”。 






【關(guān)于天津話】 
——作者:言之

知道了您要?jiǎng)?chuàng)作一段有關(guān)天津話的相聲,我雖然不是土生土長(zhǎng)的天津人,但是在天津呆了二十年,算是有個(gè)大概其的了解了?,F(xiàn)在隨便說(shuō)幾句,不算給您的資料,權(quán)且當(dāng)作我講的笑話……也別凈讓您給我們服務(wù),這回我也想方設(shè)法讓您輕松一下。

天津話以舊城里地區(qū)(也就是天津僅有的四條正南正北馬路:東馬路,南馬路西馬路和北馬路所圍起來(lái)的地區(qū))以及附近的南市地區(qū)和娘娘宮附近地區(qū)的語(yǔ)音為最純正。天津地方不算很大,但是語(yǔ)音不同,且不說(shuō)四郊五縣的語(yǔ)音不同,就是市區(qū)的幾個(gè)區(qū)也有差別。我在天津的北郊區(qū),紅橋區(qū),南開(kāi)區(qū),和平區(qū)居住和工作過(guò),我能分辨出這幾個(gè)區(qū)語(yǔ)音的差異。但是學(xué)不上來(lái)。我上面所說(shuō)的最純正的天津話就是現(xiàn)在南開(kāi)區(qū)的語(yǔ)音。馬三立父子相聲中的天津話主要是南開(kāi)區(qū)的語(yǔ)音,例如馬三立說(shuō)《相面》時(shí),"你奔北邊兒走,北邊有貴銀(人)。"

馬志明說(shuō)的"丁文元"也是南開(kāi)區(qū)的口音。還有郭榮起的《打牌論》也是,高英培的《教訓(xùn)》和《釣魚(yú)》美化了天津話,使更多人聽(tīng)得明白。這些相聲演員學(xué)的都是純正的天津話,也就是都是南開(kāi)區(qū)的語(yǔ)音。

紅橋區(qū)的語(yǔ)音相比較南開(kāi)區(qū)語(yǔ)音較硬,韻味差些,我在紅橋區(qū)上過(guò)學(xué),能分辨出來(lái)。網(wǎng)上的楊義和楊進(jìn)民說(shuō)的《歌廳軼事》似乎就是紅橋區(qū)語(yǔ)音,可以聽(tīng)出來(lái)和上面說(shuō)的演員的差異。馬三立在《大會(huì)見(jiàn)聞》里學(xué)的那位總務(wù)科長(zhǎng)也不是南開(kāi)區(qū)語(yǔ)音,好像是河北區(qū)的口音,因?yàn)橐彩禽^硬,如"演節(jié)目"的"節(jié)目(輕聲)"說(shuō)成"節(jié)目(重讀)"。

天津話不難聽(tīng),只是必須說(shuō)好了才行。天津話的字音是正的(除了少數(shù)齒音字),但是字韻的后尾上揚(yáng)。我的許多朋友都是講純正天津話的人,說(shuō)起話來(lái)也是很端莊優(yōu)美的。

羅嗦半天其實(shí)就是一句話:相聲中要是學(xué)天津話,就要學(xué)純正地道的天津話。

下面我說(shuō)說(shuō)天津人說(shuō)天津話的特點(diǎn)。

1. 表現(xiàn)力豐富,活躍。

同樣一件事要是讓天津話說(shuō)起來(lái)就顯得形象,生動(dòng),熱鬧。天津人語(yǔ)言能力很強(qiáng),比如說(shuō)說(shuō)話愛(ài)帶歇后語(yǔ)就是一個(gè)特點(diǎn),而且所帶的俏皮話就令人覺(jué)得有琢磨勁兒。

比如說(shuō),這件事忙活了半天,什么也沒(méi)撈著,天津話就說(shuō)"嗨!這事辦的,元宵不叫元宵——白玩(丸)兒!"意思是白白折騰了。

要是這件事應(yīng)當(dāng)這么辦結(jié)果辦錯(cuò)了,離了譜兒了,天津話就說(shuō)"鴕鳥(niǎo)不叫鴕鳥(niǎo)——走畸(雞)!"鴕鳥(niǎo)可不就是只會(huì)走的雞(禽類)么!

要是這件事徹底砸鍋,"小日本兒的船——滿完(丸)!"日本人的船可不是結(jié)尾都帶個(gè)"丸"字么?!這句話的意思是徹底完蛋了。

2. 夸張
有一回我家樓下兩個(gè)人打起來(lái)了,動(dòng)了刀子,一樓的鄰居形容打架的現(xiàn)場(chǎng)離他家很近說(shuō)了一句話:"離得近嗎?我告訴你,這一刀下去,那血呲了我們家一屋子!"眾人都大笑,他還繃著勁,"不信你看去!",最后說(shuō)了句實(shí)話,"住在一樓倒了霉了!"

3. 熱情,客氣

天津人很熱情,客氣,有人說(shuō)天津人虛偽,我看不盡然;起碼客客氣氣地比天天繃著臉兒,老死不相往來(lái)好的多吧。

我的同事說(shuō)過(guò)一個(gè)笑話:

有個(gè)人特?zé)崆?,?jiàn)誰(shuí)的面都朗聲說(shuō):"吃了嗎?沒(méi)吃家吃去(七)!"

人家都笑著說(shuō):"不了您哪,剛吃完。"

見(jiàn)誰(shuí)都是這句話:"吃了嗎?沒(méi)吃家吃去(七)!"

還真有一個(gè)多事的,心想我非得好好信兒,跟他回家吃飯去,看他怎么辦。

那天又遇見(jiàn)了,他還是那一句:"吃了嗎?沒(méi)吃家吃去(七)!"

這位說(shuō):"我還真沒(méi)吃呢,咱去您哪兒吃點(diǎn)兒嘛兒呀?"

他一楞,接著說(shuō):"我讓你回你們家吃去(七)!!!"

好么,感情讓人家回自己家吃飯去呀!

趣事一:

有一回我買糖堆兒(糖葫蘆),賣糖堆兒的是個(gè)老太太,這是大概其十多年前的事了,那時(shí)候,去核的糖堆兒不多,大部分賣的就是拿竹簽子串五六個(gè)紅果粘上糖一賣就完,不象現(xiàn)在弄得那么好吃和好看。我一看,她賣的是去核了,挺高興,賣幾枝吧。

"您這糖堆兒多少錢一枝?"

"兩毛五。"

我閑答茬兒說(shuō)了一句話

"不錯(cuò),去核的啊。"

老太太鄭重其事地說(shuō):

"大哥,(天津人講話客氣,六十多的人管我十多歲的人叫大哥),我告訴您,這沒(méi)(妹音)核(胡音)兒的糖堆兒,呲牙咧嘴!"

她意思是說(shuō)沒(méi)核的糖堆兒做出來(lái)不好看,不齊整。

我也客氣地說(shuō):"別看不好看,吃起來(lái)省事。"

老太太接著說(shuō):"大哥,您說(shuō)的對(duì),這沒(méi)(妹音)核(胡音)兒的糖堆兒,呲牙咧嘴!"

我在粑子上挑選,老太太給我推薦哪個(gè)好,又說(shuō):"大哥,我告訴您,這沒(méi)(妹音)核(胡音)兒的糖堆兒,呲牙咧嘴!"

我當(dāng)時(shí)想,這老太太怎么這么喜歡說(shuō)這句話呀。

挑好了,給完錢,我接碴兒和老太太說(shuō)話,看她還說(shuō)不說(shuō)這句話了,

"大娘,好些人懶,不去核,您看您這糖堆兒多好!"

老太太把找給我的錢放在我手里,"大哥,我告訴您,這沒(méi)(妹音)核(胡音)兒的糖堆兒,呲牙咧嘴!"

還是那句話!

我把這件事告訴給我的同學(xué)們,后來(lái)一見(jiàn)面,大家都一起問(wèn)候:"這沒(méi)(妹音)核(胡音)兒的糖堆兒,呲牙咧嘴!"

趣事二:
有一回我去一個(gè)賓館找我的一個(gè)好朋友玩,因?yàn)樗辉冢揖驮诠衽_(tái)旁邊的沙發(fā)上閉著眼休息。因?yàn)槭窍挛纾櫩筒欢?,一個(gè)四十來(lái)歲的女營(yíng)業(yè)員和一位七十來(lái)歲的老太太隔著柜臺(tái)說(shuō)家常,我聽(tīng)得個(gè)滿耳。

"這不是拆遷嗎,我交了五萬(wàn),再加上那間平房,給我個(gè)獨(dú)單;可是兒媳婦偏要跟他們一起交房子,能分個(gè)三室一廳",老太太說(shuō)道,"那您嘛意思呢?"女營(yíng)業(yè)員問(wèn)道

"我不愿意和他們一起住。"老太太說(shuō)的是實(shí)話。

"可不,不方便。還是自己住好。"女營(yíng)業(yè)員挺理解老太太的。

"就說(shuō)是呢,其實(shí)我交間平房,再掏五萬(wàn),自己弄個(gè)獨(dú)單多好!"

"沒(méi)錯(cuò)兒,這么辦您就正當(dāng)防衛(wèi)了!"

我閉著眼差點(diǎn)兒樂(lè)噴了。原來(lái)她以為老太太有自己的合適的房子就叫正當(dāng)防衛(wèi),她以為防衛(wèi)是"房位"的意思。

信手敲了這么多,您就揀有用的看吧! 






[天津話 逗你玩>說(shuō)話倍兒哏兒] 

“長(zhǎng)脖老等”,顧名思義,這類動(dòng)物總是伸長(zhǎng)了脖子站著,一動(dòng)不動(dòng),就像是在等待什么似的,天津人看著好笑,就說(shuō)這類動(dòng)物是“長(zhǎng)脖老等”。據(jù)說(shuō),那還是剛剛開(kāi)埠不久的時(shí)候,東馬路一家藥鋪的東家從外國(guó)人手里買來(lái)了一只鷺鷥。鷺鷥這種水鳥(niǎo),性情好靜,喜歡一只腳站立,而且一站就是大半天時(shí)間,連眼睛都不眨一下。這家藥鋪的掌柜,為了招攬生意,就把這只鷺鷥放在了櫥窗里,以吸引過(guò)路的行人。正好,天津人愛(ài)看熱鬧,沒(méi)多長(zhǎng)時(shí)間滿天津衛(wèi)的人都跑到東馬路來(lái)看西洋景。人們看這只水鳥(niǎo)實(shí)在可愛(ài),一動(dòng)不動(dòng),對(duì)于窗外圍觀的市民無(wú)動(dòng)于衷,就是蜷著一只腳傻站著,天津人越看越愛(ài)看,突然一位爺沖著這種水鳥(niǎo)說(shuō)了一句話:“你呀,你是一只長(zhǎng)脖老等。”逗得天津衛(wèi)的爺們兒哈哈大笑。從此,“長(zhǎng)脖老等”一語(yǔ)在天津傳開(kāi),常聽(tīng)見(jiàn)飯館里的一些人向一位才到的朋友說(shuō):“哎呀,你可來(lái)了,我們大伙兒都成了長(zhǎng)脖老等了?!边@說(shuō)明,大家已經(jīng)等了好長(zhǎng)時(shí)間了。

  外國(guó)僑民們帶到天津來(lái)的不僅是一只鷺鷥。他們還帶來(lái)了各種禽類,其中有一種火雞,又讓天津人開(kāi)了眼界。

  天津人何以叫火雞是“外國(guó)雞”呢?火雞,“頭有紅毛,似鶴頂堆砂”,雞冠子比中國(guó)雞的雞冠子大,而且火雞的雞冠一天變好幾次顏色,上午是淡淺的綠色,到了下午就變得通紅通紅,連腦袋都變紅了,其實(shí)這是一種發(fā)情現(xiàn)象,本來(lái)沒(méi)有什么好奇怪的,但天津人看著好玩。同是一只雞,早晌一種顏色,下午又是一種顏色,有講究,外國(guó)雞。

  從外國(guó)雞的顏色變化,聯(lián)想到人的脾氣秉性,天津人把那些一時(shí)一變的人,叫做是“外國(guó)雞”,也把那種不合群的“格楞蹦子”稱為“外國(guó)雞”。而且一切被天津人所不能認(rèn)同的人和事,天津人通通罵作是“外國(guó)雞”。

記得上大學(xué)那會(huì)兒,有次和同學(xué)聊起某人的相聲,我說(shuō)了句:“他的段子倍兒哏兒?!庇袀€(gè)外地兄弟問(wèn)我“倍兒哏兒”是什么意思。我說(shuō)就是“特別有趣”。他就覺(jué)得這“特別有趣”很有趣,學(xué)著說(shuō),但他不會(huì)說(shuō)兒化韻,一張嘴就說(shuō)成“笨哏”,也“倍兒哏兒”。

那時(shí)我說(shuō)話他們常聽(tīng)不懂,有一回我找同屋借“攏子”,他滿屋子尋摸,最后瞪眼問(wèn)我是什么東西,我說(shuō)“梳子”他才恍然大悟,說(shuō)天津方言不好懂。我說(shuō),回頭我給你叨(dē)白(bo)叨白,省得別人拿你打岔(chǎ)你都不知道,如果你說(shuō)錯(cuò)話把人家惹翻呲了,就更崴(wǎi)泥了——又鬧得他干瞪眼。

別說(shuō)外地朋友犯難,有時(shí)我自己都不知道本地話什么意思。馬志明先生的段子《糾紛》里有句很經(jīng)典的臺(tái)詞:“待會(huì)兒出去,我給你拿拿龍!”之前有出版社的朋友出書(shū),想用“拿龍”做書(shū)名,問(wèn)我是什么意思,我囁嚅了半天告訴人家,大概就是“修理修理”,源出何處、這倆字怎么寫(xiě),吃不準(zhǔn)。

方言好說(shuō),不好寫(xiě),更不好刨根問(wèn)底。平時(shí)順嘴說(shuō)慣了的,稍一琢磨問(wèn)題就來(lái)了:為什么等人等的時(shí)間長(zhǎng)了,就叫“長(zhǎng)脖老等”?為什么是“吹大梨”不是“吹大西瓜”?“二五眼”是什么眼?“現(xiàn)世報(bào)”是什么報(bào)?別瞧都是不上臺(tái)面的詞兒,可較真起來(lái),問(wèn)一個(gè)傻眼一個(gè)。人如果盤(pán)腿坐長(zhǎng)時(shí)間,腿就麻了,踩在地上也覺(jué)得像踩在棉花上一樣,有勁兒使不出——解說(shuō)方言的要命程度和這差不多。

所以林希先生這書(shū)寫(xiě)得怎樣先不說(shuō),費(fèi)勁是一定的,單是找出對(duì)應(yīng)口語(yǔ)的漢字,就是個(gè)難題,決不是隨便找倆同音字往紙上一寫(xiě)那么簡(jiǎn)單。就拿“熬(náo)鰾(biào)”來(lái)說(shuō),形容沒(méi)完沒(méi)了、黏糊。這“鰾”說(shuō)的是魚(yú)肚子里的一種東西,拿來(lái)熬膠、粘東西特別牢固——瞧見(jiàn)了沒(méi),這是用特定的事物形容,是有講究的,換了別的字就錯(cuò)了意思。此外像“捯(dáo)飭(chi)”“塌秧”等等,大概都如此,有的借物喻意,有的借事言說(shuō),早先也都是白紙黑字寫(xiě)得出來(lái)的,只不過(guò)時(shí)候長(zhǎng)了,口口相傳,外加社會(huì)演變,模糊了而已。

口語(yǔ)和文字對(duì)不上號(hào)的一大原因,在于天津人的讀音很特別。有的把翹舌音念成平舌音,如“來(lái)事兒”念成“來(lái)四兒”,“掙(zhèng)崴(wǎi)”念成“锃(zèng)崴(wai)”,“幺蛾子”念成“妖那(né)子”;有的加兒化韻如“眼力見(jiàn)兒”“窩脖兒”;有的干脆脫胎換骨,像“大尾巴鷹”念成“大蟻巴鷹”,“五脊六獸”念成“無(wú)嘰(ji)六獸”,張嘴一說(shuō),天差地別,聽(tīng)都能聽(tīng)愣怔了,何況寫(xiě)?

但林老先生沒(méi)白費(fèi)勁,這一番正本清源,讓人越發(fā)覺(jué)得天津話有嚼頭兒,從中能看出天津人的脾氣秉性——咱看上眼的,能挑著大拇哥說(shuō)“服”;看不上眼的,你話多就是“拖(tuó)答(da)”,話少就是“老蔫兒”,花里胡哨就是“外國(guó)雞”,總之是“膩歪”透你了;遇上咱走運(yùn)的時(shí)候,咱就“來(lái)勁兒”,遇上走背字的時(shí)候,一拍大腿嘆口氣說(shuō)“黃了”。咱說(shuō)話喜歡發(fā)重音,說(shuō)什么字都帶著氣力,外人聽(tīng)起來(lái)像要打架,其實(shí)不明白里面帶著咱最大的特點(diǎn):直來(lái)直去。天津人辦事、買東西,愛(ài)說(shuō)“我包圓兒了”,那種不含糊勁兒隨時(shí)隨處可見(jiàn)——衛(wèi)嘴子至少在氣勢(shì)上是不輸人的。

天津人說(shuō)話哏兒,相聲小品里沒(méi)事拿天津話找樂(lè)兒,我看也和這直來(lái)直去有很大關(guān)系:說(shuō)話不藏掖,有時(shí)就顯得愣頭愣腦,本來(lái)天津話就以形容豐富見(jiàn)長(zhǎng),比喻、擬人、夸張那點(diǎn)文學(xué)技巧,讓咱用得沒(méi)治了,外加腔調(diào)特別,人心里那點(diǎn)嘎壞勁兒也就順著話流露出來(lái),拿別人調(diào)侃,對(duì)著鏡子自嘲,就顯著有趣。什么是“有趣”?詞典里說(shuō),對(duì)事物好奇就會(huì)覺(jué)得它有趣,就這么種近乎插科打諢的說(shuō)話方式,能不讓人覺(jué)得新鮮嗎?這本書(shū)封底寫(xiě)了一句話:“天津話像說(shuō)相聲。”還真說(shuō)對(duì)了,甭說(shuō)外地人,咱自己有時(shí)說(shuō)著還哄堂大笑哪!






 
【相聲里的四不像方言】
2011-02-02  來(lái)源: 城市快報(bào)(天津)

雖說(shuō)這幾年春節(jié)晚會(huì)里的相聲越來(lái)越?jīng)]勁,可是傳統(tǒng)相聲里還是有很多好玩的講究的,不信,就聽(tīng)徐德亮給你念叨念叨。

  相聲里邊有所謂的“倒口”,就是學(xué)說(shuō)其他各省人說(shuō)話。這也常被當(dāng)作說(shuō)學(xué)逗唱里的“學(xué)功兒”,是相聲的基本功之一。

  在傳統(tǒng)相聲中,主要仿學(xué)的有天津話、河北話、山東話、山西話。天津的相聲藝人很多,天津話又是很容易出笑料的一種方言,所以在相聲中,倒天津口,即仿學(xué)天津話的很多。需要說(shuō)明的是,相聲是以北京話為標(biāo)準(zhǔn)的,天津演員在節(jié)目中說(shuō)天津話,同樣是“倒口”。

  山東話、山西話在傳統(tǒng)相聲中被用得多,是因?yàn)樵谂f京的歷史上,山東人和山西人是最容易在北京落住腳的,山東人和山西人在北京的買賣是最多的;所以,學(xué)山東人、山西人說(shuō)話最容易引起共鳴。而且這兩個(gè)省的人是最有特點(diǎn)的,山東人的粗獷、直率,山西人的小心、小氣,都是舊京記憶中很鮮明的部分。在相聲中,一般這兩個(gè)省的人都是作為買賣人的形象出現(xiàn)。

  所有仿學(xué)山東話的節(jié)目,如《山東斗法》《馬壽出世》《怯講演》《關(guān)公戰(zhàn)秦瓊》等,都要抓住山東人語(yǔ)音粗獷這個(gè)特色。而所有仿學(xué)山西話的節(jié)目中,如《山西人要賬》《山西家信》《揭房瓦》等,都要抓住山西人小心謹(jǐn)慎,而且小賬兒算得很清楚的特點(diǎn)。

  在“倒口活”中,用得最多的是河北話,而且是一種“找不著準(zhǔn)地兒”的河北話。如《怯拉車》《怯洗澡》《怯大鼓》等,那些主人公都是操著一口特色極為鮮明,但又哪兒的口音都不是的河北方言,在北京闖蕩。我問(wèn)過(guò)很多老先生,他們都說(shuō)不準(zhǔn)那到底是哪兒的口音,有的說(shuō)是“深縣、武強(qiáng)一帶”,有的說(shuō)是“河間府一帶”,還有說(shuō)是“接近山東一帶”,但又都不太像。據(jù)有的老先生說(shuō):“不像就對(duì)了。這些段子是諷刺外地人的,咱們自己為了生活拿人家找樂(lè)兒,不能讓人家落實(shí)了。比如真學(xué)河間府的人說(shuō)話,那人家河間府的人找你打架怎么辦?”老先生的擔(dān)心不是多余的,藝人生活在社會(huì)最底層,是一點(diǎn)麻煩都不敢招惹的。摘自《人間喜劇》






 
【爸爸相聲表演中的天津方言】
——《今晚報(bào)》馬景雯 文

我爸爸是相聲老藝人馬三立,1914年生于北京,三歲時(shí)隨我爺爺由北京遷居天津,一住就是80多年。

  爸爸16歲正式“下?!闭f(shuō)相聲。那個(gè)時(shí)期的藝人說(shuō)的都是傳統(tǒng)相聲,而且上行下效不能走樣,用天津方言表演相聲在當(dāng)時(shí)是難以想象的。1947年,和侯一塵先生搭檔在小梨園演出《高蹺會(huì)》,是爸爸早年創(chuàng)作演出的以天津方言為主體的相聲。小梨園的觀眾大都很懂曲藝。爸爸這段《高蹺會(huì)》給大家換了口味,不落俗套的內(nèi)容,獨(dú)出心裁的表演風(fēng)格,語(yǔ)言、表情、形體完美結(jié)合,使觀眾耳目一新,場(chǎng)面極為火爆。

  新中國(guó)成立后,爸爸創(chuàng)作、改編、演出了一大批貼近天津民俗民風(fēng)的新相聲,其中用天津方言表演的相聲有《就是靈》、《砸釘子》、《偏方》、《燕語(yǔ)鶯聲》、《拔牙》、《釣魚(yú)》等。

  1963年春節(jié)前,爸爸和趙佩茹先生合說(shuō)了相聲《迎春曲》。表演中爸爸儼然以音樂(lè)學(xué)院教授自居,可練聲時(shí)卻在咿啊之后突然喊一嗓子“破爛的賣”,有聲樂(lè)教授拿“喝破爛吆喝”練聲的嗎?接著又說(shuō)自己是女高音歌唱家,要在新春佳節(jié)之際為大家獻(xiàn)上一首迎春曲。等吊足了觀眾胃口,便以他那特有的嗓音,鄭重其事地唱出:“有打的燈籠都出來(lái)呀,沒(méi)有打的燈籠抱小孩兒呀。金魚(yú)拐子大花籃兒呀,一大一個(gè)燈呀,倆大一……”一段《迎春曲》成了觀眾在整個(gè)春節(jié)期間談笑熱議的話題。

  1978年爸爸以清白之軀重現(xiàn)舞臺(tái),受到觀眾熱烈歡迎,已是64歲的他抖擻精神開(kāi)始了新的長(zhǎng)征。責(zé)任感在鞭策著他,他清醒地意識(shí)到相聲要發(fā)展,“遺產(chǎn)”要傳承,想要把相聲做到“你要聽(tīng)”而不是“要你聽(tīng)”,必須在內(nèi)容上、表演上突出一個(gè)“新”字,于是在爸爸創(chuàng)新改編的新相聲中以天津方言為主體的新段子接連誕生了,如:《追》、《找糖塊》、《汽車?yán)嚷暋?、《秘方》、《老頭醉酒》、《美容醫(yī)院》、《小學(xué)面試》、《大會(huì)見(jiàn)聞》、《練氣功》、《逗你玩》等等,馬路上倆人一前一后奮力追逐是為了“調(diào)完級(jí)不請(qǐng)客”;老大爺在電影院里摸黑找糖塊是因?yàn)樘菈K上粘著假牙;做雙眼皮反成了“肚臍眼兒”;專治皮膚瘙癢的祖?zhèn)髅胤骄谷皇莻z字兒“撓撓”……天津話、天津事兒加上爸爸的表演,像一塊巨大的吸鐵石把天津觀眾牢牢地吸住了。聽(tīng)了樂(lè),想起來(lái)還樂(lè),人們用相聲中的“經(jīng)典語(yǔ)言”“你這半拉多好,沒(méi)核兒”、“撓撓”、“崴啦崴啦崴啦”、“逗你玩”……互相調(diào)侃,使這些話語(yǔ)廣為流傳。這一切都說(shuō)明觀眾喜歡這樣的相聲,需要這樣的作品。爸爸巧妙地使用方言,才取得這樣良好的效果。方言功不可沒(méi)。

  爸爸久居天津,熟悉并欣賞天津方言,生活中有時(shí)候也說(shuō)上兩句。一次演出回來(lái)實(shí)在是餓極了,進(jìn)門看見(jiàn)香噴噴的飯菜,一邊洗手一邊笑著說(shuō):“介(這)算行啦,介(這)算行啦!”學(xué)了兩句《練氣功》中張二伯的天津話,爸爸就像吃了自己耕種并收獲的果實(shí),感到特別有滋味兒。

  方言是語(yǔ)言的地方變體。天津方言通俗簡(jiǎn)練、幽默含蓄、“哏兒”中附有哲理,本身就是一種非物質(zhì)的文化遺產(chǎn)。用方言表演的相聲行話叫“倒口”,是相聲表演的一種技巧。爸爸用天津方言表演可不是單純?yōu)榱思记?,他把這視為對(duì)天津人民多年來(lái)養(yǎng)育自己的一種回報(bào)。作家冰心曾指出:“方言富有人民性,正義感,淳樸美麗?!卑职衷陂L(zhǎng)期的職業(yè)實(shí)踐中對(duì)方言的理解和應(yīng)用體會(huì)也很深。他說(shuō)用天津話給天津觀眾說(shuō)相聲觀眾感到親切,自己也覺(jué)得離觀眾更近了。

  爸爸晚年多用天津方言表演。其一,因?yàn)橄嗦曈^眾越來(lái)越年輕,他要拓寬表演渠道,增強(qiáng)相聲魅力;其二,他的捧哏搭檔相繼去世,表演采用單口相聲,這是爸爸對(duì)相聲事業(yè)熱愛(ài)執(zhí)著,老驥伏櫪呀!88歲時(shí)拖著病體告別演出,對(duì)觀眾對(duì)相聲他做到了鞠躬盡瘁。

  爸爸愛(ài)天津這方熱土,更愛(ài)天津人民,他畢生致力于把笑送到千家萬(wàn)戶。天津人民喜歡他、欣賞他、熱愛(ài)他、尊重他、懷念他,評(píng)選他為感動(dòng)天津的人! 






【語(yǔ)言學(xué)家解讀“天津方言與津派相聲”】
  ——天津網(wǎng)訊

  譚汝為先生是天津師范大學(xué)教授,語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究生導(dǎo)師。從事漢語(yǔ)修辭學(xué)、詞匯語(yǔ)義學(xué)、民俗語(yǔ)言學(xué)、對(duì)外漢語(yǔ)及閱讀鑒賞等領(lǐng)域的教學(xué)與科研工作。兼任教育部“漢語(yǔ)能力測(cè)試學(xué)術(shù)委員會(huì)”委員兼副秘書(shū)長(zhǎng)、天津市語(yǔ)言文字工作委員會(huì)委員。另任中國(guó)語(yǔ)文現(xiàn)代化學(xué)會(huì)常務(wù)理事兼副秘書(shū)長(zhǎng)、中國(guó)修辭學(xué)會(huì)常務(wù)理事兼副秘書(shū)長(zhǎng)、中國(guó)閱讀鑒賞研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)民俗語(yǔ)言學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、天津市語(yǔ)言學(xué)會(huì)顧問(wèn)、天津市修辭語(yǔ)用學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)等學(xué)術(shù)職務(wù)。主要著述有《古典詩(shī)歌的修辭和語(yǔ)言問(wèn)題》、《詞語(yǔ)修辭與文化》、《人間詞話?人間詞
校注》、《詩(shī)歌修辭句法與鑒賞》、《民俗文化語(yǔ)匯通論》、《天津地名文化》、《這是天津話》等。

  譚汝為教授學(xué)養(yǎng)深厚、語(yǔ)言風(fēng)趣幽默,極具學(xué)者風(fēng)范。他本身就是天津方言文化的典型代表。本次講座,從天津方言的來(lái)源,語(yǔ)音特點(diǎn)、文化特質(zhì)、幽默情懷,以及天津方言對(duì)相聲的影響,津派相聲別具一格的語(yǔ)言特色等幾個(gè)方面來(lái)解讀天津方言與津派相聲。譚教授的講座吸引了眾多聽(tīng)眾前來(lái),報(bào)告廳內(nèi)座無(wú)虛席,連走廊過(guò)道都站滿了熱情的聽(tīng)眾。

  譚教授首先介紹了天津話“天津方言島”的形成和起源——天津方言指市內(nèi)六個(gè)區(qū)和西青區(qū)大部分、東麗區(qū)小部分居民所使用的方言。所謂“方言島”,是語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ),由于歷史上大規(guī)模移民,使外來(lái)的方言勢(shì)力占據(jù)了原來(lái)某方言區(qū),形成被原方言區(qū)包圍著的獨(dú)立的方言孤島。經(jīng)天津著名學(xué)者李世瑜教授調(diào)查考證:“天津方言的母方言來(lái)自以宿州為中心的皖北平原”。

  隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的開(kāi)放、文化教育的發(fā)展、人口的流動(dòng)、廣播影視的傳送,天津話中的一些古老詞匯已經(jīng)消失,天津話的語(yǔ)音、聲調(diào)已在明顯地向普通話靠攏,而那些方言俚語(yǔ)中準(zhǔn)確、生動(dòng)、形象的部分則會(huì)融入普通話之中。

  譚教授根據(jù)自己多年的研究,列舉了許多人名、地名的讀音,并以普通話作比較,總結(jié)出天津方言主要體現(xiàn)在語(yǔ)音方面,最典型的語(yǔ)音特點(diǎn)體現(xiàn)在聲調(diào)上。在調(diào)值上有明顯的差別,尤其表現(xiàn)在陰平(一聲)聲調(diào)上。普通話的陰平讀音呈現(xiàn)出高而平的調(diào)值,是四聲中最高的聲調(diào)——高平調(diào);而天津話的陰平讀音,呈現(xiàn)出低而略帶下降的調(diào)值,音程短促,是四聲中最低的聲調(diào)。天津話調(diào)值低,普通話調(diào)值高,二者相差了八度音。除此之外,天津方言的語(yǔ)音特點(diǎn)還體現(xiàn)在(1)普通話zh、ch、sh這些卷舌聲母的字,在天津話里有一部分被讀成平舌聲母的z、c、s;(2)普通話帶有r聲母音節(jié),在天津話里一般讀成零聲母,把輔音r換成了元音ī;(3)另外,天津話習(xí)慣于在a o e開(kāi)口呼音節(jié)前加聲母 n。以及因受方言影響,不少天津地名存在著特殊的方言讀音等幾個(gè)方面。

  譚教授總結(jié)了天津方言的文化特質(zhì)。地域文化滲透在人們的衣食住行之中,對(duì)方言的影響相當(dāng)巨大,甚至是起決定作用的要素。對(duì)于歷史文化名城來(lái)說(shuō),建筑為歷史自傳,地名是文化年輪,方言乃城市名片——唯其三者,才是某一地域文化的獨(dú)特內(nèi)涵與典型外現(xiàn)。在城廂文化、租界文化和碼頭文化三類天津的地域文化中。作為一個(gè)移民城市,天津的文化特征更側(cè)重于碼頭文化,碼頭文化與天津方言更是相輔相成的。富于天津地域色彩的方言詞語(yǔ),都是碼頭文化的產(chǎn)物。研究某一城市的方言,不能忽視對(duì)其地域文化的宏觀研究和總體把握。割裂了地域文化的滋養(yǎng)、孤立而刻板地研究方言,其后果只能獲取一些枯萎褪色的植物標(biāo)本。不僅遏止了民俗語(yǔ)言蓬勃向上的生機(jī);而且對(duì)方言或民俗語(yǔ)言的性質(zhì)、生成、源流、傳承和變異的機(jī)制和規(guī)律,難以作出科學(xué)的解釋。

  天津方言是天津地域文化的載體,其特點(diǎn)除語(yǔ)音之外,更多體現(xiàn)在具有地方特色的方言語(yǔ)匯上。天津方言的文化特質(zhì)體現(xiàn)在三個(gè)方面:第一、俚俗,第二簡(jiǎn)潔,第三幽默。

  譚教授著重解讀了天津方言的幽默情懷、對(duì)相聲語(yǔ)言的影響,以及津派相聲的語(yǔ)言特色。天津人懂幽默,形成地域文化一大特色。天津人能說(shuō)會(huì)道、詼諧幽默的四個(gè)成因是:商埠溝通和移民創(chuàng)業(yè)的需要,多元文化提供鮮活題材,戲曲相聲的熏陶造就。幽默是睿智的標(biāo)志,是熱愛(ài)生活的體現(xiàn)。幽默是智者的通行證,憑借它可以出奇制勝,一笑泯恩仇,四兩撥千斤。幽默又是弱者的快活林,依賴它可使自己撫慰心靈的創(chuàng)傷,保持愜意樂(lè)觀的心境。幽默也是人際關(guān)系的黏合劑,消除陌生與冷漠,使人們?cè)跁?huì)意的笑聲中,達(dá)到心靈的溝通與擁抱。天津人就具備這種幽默的資質(zhì)。

  天津人愛(ài)說(shuō)話,是地理位置之使然。九河下梢,交通樞紐;漕運(yùn)碼頭,河海相通;移民城市,五方雜處。天南地北的人聚到一塊,無(wú)論經(jīng)商貿(mào)易,還是裝船卸貨,第一要?jiǎng)?wù),就是用語(yǔ)言溝通?!@是天津人能說(shuō)會(huì)道的動(dòng)因。

  另外,天津是商埠碼頭,九國(guó)租界,多元文化。當(dāng)年,租界里住著末代皇帝、總統(tǒng)總理、部長(zhǎng)督軍、豪族貴戚、鹽商巨賈、外國(guó)政要和高官寓公。南北文化交匯,東西文化相生,上層雅文化與下層俗文化在這里融合。于是,天津人經(jīng)多識(shí)廣,眼界開(kāi)闊?!@為天津人提供了能說(shuō)會(huì)道的廣闊的素材。

  再次,受北方曲藝影響,天津人言辭犀利,一語(yǔ)中的;語(yǔ)言得體,擅長(zhǎng)交游;幽默詼諧,富于創(chuàng)意。在調(diào)侃中表情達(dá)意,議論抒情。常能化干戈為玉帛,妙在以四兩撥半斤!——這為天津人鍛煉了非凡的口才和表達(dá)方式。

  譚教授剖析天津方言幾個(gè)典型的詞語(yǔ),不時(shí)激起陣陣笑聲。

  譚教授指出:天津文化是市民文化、通俗文化,屬于津派。不同于屬于京派的皇城文化、精英文化和屬于海派的上海商業(yè)文化。天津曲藝是植根于下層社會(huì)、具有鮮明市民色彩的民間藝術(shù),天津之所以成為北方曲藝的大碼頭,這與天津碼頭文化和商埠文化的影響密切關(guān)聯(lián)。

  俗文化里必然包含著幽默情結(jié),天津方言就有“哏”這個(gè)典型的詞兒。“哏”就是幽默詼諧。體現(xiàn)天津人待人接物的一種豁達(dá)胸懷,無(wú)論生活多么艱辛,具有一種善于化解,苦中取樂(lè)的意識(shí),不和自己過(guò)不去,敢于拿自己找樂(lè),善于把人生嚴(yán)肅課題游戲化、諧趣化!要化解生活的壓力,只能自己找樂(lè)兒。

  相聲雖起源于北京,但作為碼頭城市的天津,卻是培育相聲成長(zhǎng)發(fā)祥的一塊沃土。天津相聲界強(qiáng)手如林、能人輩出,與天津地域文化,特別是天津方言的滋潤(rùn)分不開(kāi)。俗語(yǔ)“衛(wèi)嘴子”之說(shuō),是欽佩天津人能說(shuō),愛(ài)說(shuō),表達(dá)能力強(qiáng)。天津人說(shuō)話的確活潑幽默,善于挖掘語(yǔ)言潛能,說(shuō)出話來(lái),內(nèi)容豐富,詞語(yǔ)新穎,洋溢著達(dá)觀聰睿和燕趙豪情。天津方言俏皮話(歇后語(yǔ))數(shù)量很多,幾乎涵蓋了社會(huì)生活的每一個(gè)領(lǐng)域,大大增強(qiáng)了語(yǔ)言的形象感和表達(dá)能力。

  天津重傳統(tǒng)、求大俗、多元而包容的地域文化,滋潤(rùn)了相聲藝術(shù)的茁壯成長(zhǎng)。多年來(lái),天津相聲藝苑
傳統(tǒng)與創(chuàng)新并舉,創(chuàng)作與評(píng)論對(duì)接,新人與佳作輝映。譚教授詳細(xì)列舉津派相聲所涌現(xiàn)出的許多優(yōu)秀的表演藝術(shù)家、人才濟(jì)濟(jì)的相聲創(chuàng)作隊(duì)伍、天津相聲理論家、評(píng)論家,及藝術(shù)特征:諷刺與自嘲的融合;以文哏、貫口見(jiàn)長(zhǎng);俚俗與豁達(dá)并舉;著眼于塑造人物形象。

  為什么天津相聲能產(chǎn)生這么多大師級(jí)人物和優(yōu)秀演員?這與天津方言文化密不可分。相聲產(chǎn)生于北京,成就于天津。天津是培養(yǎng)相聲名家的搖籃,有“相聲窩子”
的美譽(yù)。天津人喜歡相聲,鑒賞相聲,他們懂相聲,愛(ài)相聲,相聲已成為天津人生活中不可或缺的重要內(nèi)容。多年來(lái),天津相聲占盡了天時(shí)地利人和,氛圍濃郁,名家薈萃,佳作涌現(xiàn),人才輩出,風(fēng)格紛呈,全面繁榮。

  天津方言是我國(guó)語(yǔ)言文化花園中的一朵奇葩,具有頑強(qiáng)生命力和競(jìng)爭(zhēng)力。天津話生動(dòng)形象、含蓄質(zhì)樸、感情深厚、貼近生活,成為天津人民生產(chǎn)和生活中的有力工具。在構(gòu)筑天津文化氛圍和文化環(huán)境中成為不可缺少的因素。天津方言和天津相聲,正以較高的文化品位,伴隨著天津這座歷史文化名城的崛起而不斷進(jìn)步和升華。

  最后,譚教授和弟子劉利祥律師現(xiàn)場(chǎng)表演即興創(chuàng)作的相聲《趣談天津地名》。在聽(tīng)眾不時(shí)爆發(fā)出的陣陣笑聲和掌聲中,講座圓滿結(jié)束。 






【天津話哏,天津人哏】
—— 準(zhǔn)風(fēng)月談 稻糠木

  用一個(gè)字形容天津人,那就是“哏”。天津話哏,天津人哏,天津是幽默之城。一聽(tīng)到天津人說(shuō)話,我就禁不住想樂(lè)。

  一位按年齡我要叫叔叔的出租車司機(jī)迎著我說(shuō)“大哥,您去哪?”,天津司機(jī)喊客人

“大哥”、“大姐”喊得自然利落,倒是外地人初來(lái)乍到聽(tīng)著有些不習(xí)慣。與其說(shuō)這是天津人的禮貌,不如說(shuō)是天津人的幽默。他和我談起不久前過(guò)逝的馬三立,說(shuō)馬三立臨走前還抖一個(gè)大包袱,“馬三爺住在中醫(yī)院,房間里滿是人送的鮮花、花籃,院長(zhǎng)去看望他,出門時(shí),馬三爺說(shuō)‘您給我寫(xiě)一紙條貼房門上’,院長(zhǎng)問(wèn)寫(xiě)啥?馬三爺說(shuō)寫(xiě)‘代售花籃’。瞧瞧,他都那狀況了還能抖包袱逗你玩,真哏?!?

  哏是什么意思?以天津地域文化為研究課題的老作家林希說(shuō),哏簡(jiǎn)單解釋是“好笑”,往深了說(shuō)它體現(xiàn)了天津人的一種化解意識(shí),不和自己過(guò)不去,是把人生的嚴(yán)肅課題游戲化了。
  這話怎么理解?天津地處九河下梢,碼頭遺風(fēng),生存競(jìng)爭(zhēng)激烈。想在天津養(yǎng)家活命,不是樁容易的事。要想化解生活的壓力,只能自己找樂(lè)兒。走路跌倒了,又是跌倒在泥濘里,天津人不往別扭上想,“老頭兒鉆被窩”,哈哈一笑,哪兒跌倒的,那兒爬起來(lái),趕路是正事,光沖著泥坑犯兇,沒(méi)用。世代相傳,天津人磨合了一種活法,高高興興,樂(lè)樂(lè)呵呵,不說(shuō)不笑不熱鬧,說(shuō)說(shuō)笑笑度時(shí)光。

  每個(gè)城市都能列舉幾個(gè)自己的大腕,天津最大的腕不是某個(gè)歌星、演員、藝術(shù)家,而是一個(gè)相聲演員——馬三立。這在全國(guó)絕無(wú)僅有。天津人喜愛(ài)相聲,天津是培養(yǎng)相聲名家的搖籃。建國(guó)前,天津的著名相聲演員有李德錫(藝名萬(wàn)人迷),張壽臣(有“幽默大師”之稱),馬三立,侯寶林等。建國(guó)后,活躍在天津舞臺(tái)上的相聲演員還有郭榮起、常寶霆、蘇文茂、劉文享、高英培、馬志明、李伯祥、魏文亮等。相聲傳統(tǒng)曲目有300多段。

  來(lái)天津不能不聽(tīng)相聲,在天津三天,我聽(tīng)了三場(chǎng)相聲,每場(chǎng)三個(gè)小時(shí)。第一場(chǎng)是在燕樂(lè)茶社,茶社位于和平區(qū)一條破舊的街道里,茶社門口被零散的自行車擁擠著,幾張貼著紅紙的演出告示牌散擺在門外,眾友相聲團(tuán)今天下午在茶社有場(chǎng)演出。6塊錢買張票,大媽給我一個(gè)裝著茶葉的瓷杯和一暖瓶熱水,讓我找個(gè)地方坐。小劇場(chǎng)條件很簡(jiǎn)陋,舞臺(tái)只比觀眾席高幾個(gè)臺(tái)階,距離也挨得很近,十幾個(gè)黑色的大方桌已經(jīng)坐了七八成客人,釅茶味、橘子皮味和煙味在空中彌漫著,嗑瓜子聲、喝茶倒水聲和聊天聲唏唏唆唆,朋友說(shuō),這里就是以前馬三立說(shuō)相聲的地方。

  我觀察了一下前后左右的客人,并不全是來(lái)消磨時(shí)間的老人,老中青幼各色人等,有幾對(duì)還是夫妻或情侶的模樣,聽(tīng)到好笑處便歪在一起呵呵樂(lè)。旁邊一桌是四五個(gè)年輕男女,笑得最開(kāi)心的是個(gè)說(shuō)天津話的姑娘,每次都是她笑得最快最響,毫不掩飾,笑完的總結(jié)語(yǔ)是“真哏”,把我的情緒也帶動(dòng)起來(lái)。偶爾有老觀眾自得其樂(lè)在臺(tái)下接臺(tái)詞抖包袱,臺(tái)上的演員便趁機(jī)附和一下,臺(tái)上臺(tái)下打成一片,親近得很。我是第一次在現(xiàn)場(chǎng)聽(tīng)相聲,還是在這種最簡(jiǎn)陋最本色的茶社里,在最樸素最低層的老百姓和相聲演員中間,哈哈大笑之余突然覺(jué)得,相聲就該這么聽(tīng),該叫好的時(shí)候叫好,該鼓掌的時(shí)候鼓掌,該喝茶的時(shí)候隨便喝茶,進(jìn)進(jìn)出出喧喧鬧鬧,不拘形式。中間去廁所,誤推了一扇門,里面竟然在說(shuō)書(shū),和聽(tīng)相聲的觀眾相比,這里的場(chǎng)面更小,老人更多,都圍著一個(gè)帶煙囪的煤球爐,燈影快語(yǔ)中,仿佛又回到多年前一家人圍坐著聽(tīng)收音機(jī)的年代。

  第二、第三天晚上,我換到條件好些的名流茶館和中華曲苑接著聽(tīng)相聲,10塊錢的門依然讓端著茶杯坐在人堆里的我感覺(jué)很過(guò)癮。老相聲演員陳鳴智和鄭福山表演傳統(tǒng)相聲《八扇評(píng)》。陳鳴智夸說(shuō)自己博聞強(qiáng)記不僅能走馬觀碑,還能火車觀碑。說(shuō)火車還得是特快,天津到北京早上9點(diǎn)有一班游2,火車嘩嘩嘩嘩開(kāi)過(guò)去,經(jīng)過(guò)一個(gè)石碑,他楞是在火車上把碑文記下來(lái)了。鄭福山滿臉疑惑問(wèn)碑上寫(xiě)的啥?陳鳴智呵呵一笑,抖了抖長(zhǎng)衫的袖子,拿紙扇在空中上下兩點(diǎn),同時(shí)朗聲道:“廊-坊”。觀眾一片哄笑,也讓我回味了好幾天。

  天津相聲的幽默和感染力還體現(xiàn)在它的語(yǔ)言特色上。相聲是語(yǔ)言的藝術(shù),天津相聲界能人輩出與天津的地域文化,特別是天津方言的滋潤(rùn)分不開(kāi)。天津人愛(ài)說(shuō)“嘛”,“這是什么”在天津人嘴里成了“介寺罵”,和“倍兒哏兒”一樣,是天津話里最典型的代表。天津人說(shuō)話愛(ài)吃字,四個(gè)字的詞吃成三個(gè)字,三個(gè)字的詞吃成兩個(gè)字,說(shuō)起來(lái)簡(jiǎn)短,嘎蹦脆,比如天津人說(shuō)“百貨公司”是“百公司”,“勸業(yè)場(chǎng)”是“勸場(chǎng)”。天津方言里沒(méi)有卷舌音,說(shuō)縮不分,知至不分,識(shí)四不分,車冊(cè)不分,外人聽(tīng)起來(lái)有種天生的幽默效果。舉個(gè)段子說(shuō)明(為了效果,這里用更接近原語(yǔ)音的別字寫(xiě)成)。

  儀個(gè)汽冊(cè)暫銷會(huì),一位農(nóng)村來(lái)的老大爺掏促兩千塊錢遞到賣冊(cè)的淆姐面前,淆姐問(wèn)他:

  “膩嘍甘嘛?”

  “甘嘛?埋汽冊(cè)?!?

  “埋嘛汽冊(cè)?”

  “奏介個(gè),奏行?!?

  “錢夠嘛?膩嘍?”

  “贈(zèng)好?!?

  “膩嘍至都介冊(cè)多兒錢嗎?”

  “至都,桑塔納——涼千?!?桑塔納2000)

  ……

  “那膩嘍甭買介個(gè)了,介冊(cè)太貴,膩嘍看內(nèi)冊(cè)了嗎??jī)?nèi)冊(cè)便宜,膩嘍買內(nèi)個(gè)得了?!?

  “內(nèi)個(gè)多兒錢?”

  “奔馳——六百?!?奔馳600)

  這是一段聽(tīng)來(lái)的笑話,對(duì)沒(méi)去過(guò)天津或者不熟悉天津方言的人來(lái)說(shuō),理解起來(lái)可能有困難。這個(gè)笑話也體現(xiàn)了天津式的“打岔”幽默,原本簡(jiǎn)單的話他不明說(shuō),繞個(gè)圈子逗你玩。在食品街吃鍋巴菜的時(shí)候,我親眼目睹了一位天津大哥的打岔。

  我在前臺(tái)等我的早點(diǎn)鍋巴菜,那大哥走過(guò)來(lái)問(wèn)服務(wù)員:“你這老豆腐多少錢一碗?”

  服務(wù)員:“一塊”。

  大哥:“一塊錢一碗?”

  服務(wù)員:“是”。

  大哥:“那你剛才怎么給我一塊錢盛半碗?我還以為你這老豆腐漲價(jià)了呢!”

  服務(wù)員不說(shuō)話,我在一旁偷著樂(lè)。我真佩服這大哥,老豆腐都吃完了,嫌給得少,有意見(jiàn)還不直說(shuō)。

  天津人會(huì)自己找樂(lè),也會(huì)找茬挑事,就說(shuō)打架,路人相見(jiàn),一個(gè)氣不順:

  “看嘛?”

  “你說(shuō)看嘛就看嘛。”

  “干嘛?”

  “你說(shuō)干嘛就干嘛!” 






【天津話大全-相聲里天津方言解讀】(一)

吧唧(“唧”讀jī)———獻(xiàn)殷勤?!澳銊e吧唧我,我不給你工程作”

  拔———食物放在水中浸泡?!叭夥旁谒锇我幌略贌??!?br>
  拔撞———打抱不平?!跋眿D受氣,娘家哥來(lái)給妹子拔撞?!?br>
  拔裂兒———開(kāi)裂?!岸焓稚喜朦c(diǎn)凡士林,別凍得拔裂兒?!?br>
  把———次、回。“別管成不成,咱先試一把?!?br>
  把對(duì)(“對(duì)”讀三聲)———雙方的拖欠互相抵償。

巴皮---螞蟥水蛭

耙———①泥濘。“道上耙極了?!雹谟媚_踩泥水。“我耙了一腳泥?!?br>
  白吃飽兒———不做事白吃飯?!八裁炊疾桓桑彀壮燥杻??!?br>
  白給———①白白地送人?!斑@些破爛東西,白給也沒(méi)人要?!雹诓皇菍?duì)手?!澳氵€要跟他較量,白給!”

  白話(“話”讀輕聲)———胡說(shuō)、亂講。“別聽(tīng)他亂白話了,沒(méi)那么回事。”也作“白話舌”、“白話蛋”。

  白眼兒———外孫子(女),“白眼狼”的簡(jiǎn)稱。

  擺譜兒———擺闊氣講排場(chǎng)。

  板———糾正、改掉壞習(xí)慣。“你這個(gè)毛病可得板著點(diǎn)兒?!?br>
  半?yún)⒆?“參”讀四聲)———事情沒(méi)做完?!八峙獋€(gè)半?yún)⒆樱瑪R下走了。”

  拌蒜了———踉蹌、蹣跚?!拔夷_底下都拌蒜了?!?br>
  膀大力的———到頭了、到底了、到家了?!案f(shuō)個(gè)膀大力的吧,最低價(jià)是18萬(wàn),再少不行了。”

  棒硬———堅(jiān)硬?!斑€沒(méi)煮爛呢,你嘗嘗還棒硬呢?!?br>
  包了兒———全部買下,也作“包圓兒”。

  報(bào)兒———一次、一回,指哭?!斑@孩子一天不知哭多少報(bào)兒?!?“沖著我媽的遺像哭了一大報(bào)兒?!?br>
  爆皮———皮膚皴裂?!澳c(diǎn)唇膏吧,嘴唇都爆皮了?!?br>
  抱熱火罐兒———空想?!皼](méi)有希望了,別再抱熱火罐兒了。”

  背(讀一聲)———平均、分?jǐn)?。“每人才背十塊錢,真便宜?!?br>
  背黑鍋———受牽連,落埋怨?!氨緛?lái)沒(méi)他的事,也跟著背黑鍋?!?br>
  備不住———或許,可能?!疤爝@么陰,備不住要下雨。”

  貝兒貝兒———傻子?!皠e管怎么打扮也像個(gè)傻貝兒貝兒?!?br>
  倍兒———很、非常、十分。

  比劃———較量?!澳阋环蹅z就比劃比劃?!?br>
  不分流兒 “流”讀四聲———手的動(dòng)作不靈活?!皟龅梦业氖侄疾环至鲀毫?。”

  不夠揍兒 “揍”讀zòu———罵人的話。或簡(jiǎn)化為“不夠”。“這個(gè)人真不夠?!?br>
  不覺(jué)(讀腳音)悶———不自覺(jué)、不知趣。這人和警察對(duì)罵,真不覺(jué)悶

  不識(shí)逗———不喜歡開(kāi)玩笑?!八刹蛔R(shí)逗,你逗他就跟你急?!?br>
  不拾閑兒———多動(dòng)。“這孩子一天到晚亂禍禍,腳手不拾閑兒。”

  不著調(diào)———不能循規(guī)蹈矩。“兒媳婦多討仔細(xì),婆婆也總說(shuō)她不著槽?!?br>
  擦屁股———替別人辦理未完而麻煩的事?!斑@小子辦事太不利落了,總得叫人給擦屁股?!?br>
  過(guò)節(jié)兒———嫌隙?!霸蹅z可沒(méi)有過(guò)節(jié)兒,你別多想!“

  差道兒———辦事不正規(guī),亂做主張?!斑@小子真是差道兒。”

  差樣兒的———特餐。“今天過(guò)節(jié),吃點(diǎn)差樣兒的?!?br>
  岔讀chǎ?!虑闆](méi)辦妥。“這門親事又岔了?!?br>
  岔頭兒———?jiǎng)e生枝節(jié)?!氨緛?lái)都商量好了,又出了岔頭兒?!?br>
  擠斗 “擠”讀輕聲———排擠。“他在單位里老叫人擠斗”。

  藏蒙個(gè)兒———捉迷藏。引申為撲朔迷離?!坝性捗髡f(shuō),咱心明眼亮,別藏蒙個(gè)兒!”

  潮———技術(shù)不精。“這位師傅的手藝可有點(diǎn)潮。”

  扯子———行為放肆。“她總是那么不檢點(diǎn),真是個(gè)扯子?!?br>
  撤———①打?!俺匪麄€(gè)嘴巴子?!雹谑孪入x席?!拔矣悬c(diǎn)事,先撤了!”

  沉———等?!俺?xí)涸僬f(shuō),不忙?!?br>
  趁———擁有?!斑@家子趁的房產(chǎn)地業(yè)多了去了。”

  撐死———最大限度。“這回考題太難了,我撐死能得70分。”

  撐子 “撐”讀四聲———木器家具的邊腿等有支撐力的部分,如“椅撐手”。

  吃掛落兒———受連累?!翱茨闳堑倪@禍,我們都跟著吃掛落兒?!?br>
  吃味兒———多心,嫉妒?!澳銊e找上級(jí)來(lái)壓他,要不他會(huì)吃味兒。”

吃熗藥——火氣異常大?!敖駛€(gè)三梆子吃熗藥了,發(fā)這么大邪火呢”

  抽抽———縮小?!叭死狭耍枪?jié)都抽抽了?!?br>
  臭街了———過(guò)剩了。“到處是賣西瓜的,都臭街了?!?br>
  臭美———自鳴得意。

  臭嘴———愛(ài)說(shuō)不吉利的、叫人不愛(ài)聽(tīng)的話的人。與諺語(yǔ)“哪壺不開(kāi)提哪壺”同義。

  出出———背后胡亂議論?!坝惺裁匆庖?jiàn)當(dāng)面提,別事后瞎出出?!?br>
  出溜———向下滑?!斑@學(xué)期他的成績(jī)可往下出溜了?!?br>
  出數(shù)兒———增量“這面發(fā)的真好,蒸熟真出數(shù)兒?!?br>
  出幺蛾子———提出不合時(shí)宜的意見(jiàn)。“大家都同意了,就他出幺蛾子?!?br>
  穿小鞋兒———故意為難,陷害?!澳氵@不是給人穿小鞋兒么!”

  鉆老婆褲襠———圍著女性轉(zhuǎn)獻(xiàn)媚的男人,

  斥打 “斥”讀cī———責(zé)備、申斥?!昂⒆硬欢拢瑒e總斥打他?!?br>
  刺撓———癢。

  瓷實(shí)———結(jié)實(shí)、牢固。

  蟲(chóng)子———熟悉某種行業(yè)的人?!八沁@里的蟲(chóng)子?!?br>
  搋讀chuāi———廝打?!斑@兩人說(shuō)戧了,搋起來(lái)了?!?br>
  踹———①?gòu)?qiáng)令進(jìn)食?!皠e踹他了,看撐著。”②強(qiáng)令人買。“夠了,別再踹我了?!?br>
  噇讀chuáng———①栽下去?!皠e上那么高,看噇下來(lái)?!雹谠鷤?。“別含著筷子玩兒,留神噇了嘴?!雹垩b?!鞍堰@口袋噇滿了。”④吃飯無(wú)節(jié)制?!澳阌卸啻笪缚冢趺匆粋€(gè)勁兒地噇啊!”

  撮———吃?!皠e回家了,咱飯館撮一頓吧!”

  答理 “答”讀一聲———答理。“我在街上碰見(jiàn)他,他裝沒(méi)看見(jiàn)不答理我?!?br>
  當(dāng)是 “當(dāng)”讀dá———以為。“我當(dāng)是你走了,怎么還在這兒?!?br>
打擺子———抽風(fēng) 傷害而抽搐。

  大脖溜兒———打人的腦后或頸部時(shí)開(kāi)玩笑的舉動(dòng)。

  打镲———開(kāi)玩笑。“咱說(shuō)真格的,別跟我打镲?!?br>
  打晃———短暫地露一面?!皠e管多忙,你也得來(lái)打一晃?!?br>
  打馬虎眼———轉(zhuǎn)移視聽(tīng),實(shí)行欺騙。

  打蔫兒———萎靡不振,像是要睡覺(jué)。

  打炮兒———舊時(shí)男人逛妓院的活動(dòng),也叫崩鍋

  打水漂兒———本為兒童的一種游戲,后指把資金白白浪費(fèi)掉?!拔夷昧巳f(wàn)啊,都打了水漂兒了?!?br>
  打眼———買上當(dāng)了?!澳阍趺床缓煤锰籼裟??打眼了?!?br>
  大發(fā)了 “發(fā)”讀輕聲———過(guò)甚了?!把b修就別太講究了,要不花錢就大發(fā)了。”

  大梨———吹噓、言過(guò)其實(shí)?!八莻€(gè)大梨,別信他的?!币沧鳌按罄娓唷薄ⅰ按荡罄妗?。

  大了兒 “了”重讀———什么事都張羅的人?!跋襁@種人多的紅白事場(chǎng)面,還非有個(gè)大了兒才成?!?br>
  大大咧咧———隨隨便便,亂說(shuō)亂動(dòng)。

  大路貨———一般的貨物。

  大拿———包攬?!爸魅尉褪菕烀?,其實(shí)老趙是大拿?!?nbsp;






【天津話大全-相聲里天津方言解讀】(二)

  大頭———吃虧上當(dāng)?shù)娜?,也作“冤大頭”。

  大眼賊兒———倉(cāng)鼠。常與*、兔子并稱,形容檔次低的人。上班時(shí)愛(ài)喝水也戲稱“灌大眼賊”。

  大已巴鷹———(已巴即動(dòng)物的尾巴)自以為了不起,到處充好漢的人。

  逮小辮兒———抓住把柄。“咱可得一清二楚,別叫人逮小辮兒?!?br>
  待敬 “敬”讀輕聲———瞧得起。“看你辦的事都什么事,莫怪不叫人待敬?!?br>
  得記———兒子恪盡孝道,特指臨終時(shí),親視含殮的兒女。也作“得濟(jì)”。

 掇弄讀délēng———拾掇、修理。

  得虧 “得”讀děi———幸虧。

得合勒——類似大噎脖 大脖溜 打人的一種招式

  等雷———沒(méi)有希望的等待。“還不快走?你等雷呢??!”

  底掉———完全的意思,“打牌熟了個(gè)底掉”。

  地界“界”讀陰平———地方。“大夫:我就是這個(gè)地界兒總疼?!?br>
  地起———從來(lái)、一向?!暗仄鹞揖筒煌庠坶|女跟他搞對(duì)象?!币沧鳌暗馗鷥骸?、“老起根兒”。

  掂配———搭配、合計(jì)?!巴砩闲〉艿軄?lái),留他吃飯吧,你掂配倆菜?!币卜Q“掂對(duì)”。

  墊背的———你人受過(guò)、受牽連的人。

  掉點(diǎn)兒了———?jiǎng)傁掠辍?br>
  掉鏈子———到關(guān)鍵時(shí)刻發(fā)生意外,工作不能進(jìn)行。

  頂不濟(jì)———最壞的估計(jì)?!绊敳粷?jì)多花二百,還怎么著?”

  頂戧———管用,能獨(dú)當(dāng)一面。“這些個(gè)人里一個(gè)頂戧的也沒(méi)有?!?br>
  斷頓兒———沒(méi)有飯吃了。

  斷間 “間”讀輕聲———大房子里隔斷成小房子?!皟鹤右Y(jié)婚沒(méi)房,就在我那屋打個(gè)斷間吧?!?br>
  堆———①倒塌?!斑B雨天,土坯房堆了好幾處?!雹诎c倒?!拔覀兝蠣斪雍鋈欢涯莾毫??!?br>
  動(dòng)勁兒———開(kāi)始行動(dòng)?!翱斓近c(diǎn)了,怎么還不動(dòng)勁兒?!?br>
  動(dòng)彈 “彈”讀ken輕聲———與“靜”相對(duì)。

  兜———①包攬。“有問(wèn)題我兜著?!雹谒鸭!跋榷刀登闆r,再匯總研究一下。”

  抖了———發(fā)財(cái)了。“兩年沒(méi)見(jiàn),聽(tīng)說(shuō)你可抖了!”

  逗悶子———斗氣、開(kāi)玩笑?!霸垡?guī)規(guī)矩矩的,別光逗悶子?!?br>
  E

  二把刀———水平不高?!斑@位大夫的手術(shù)可二把刀。”

  二皮臉———不知害羞的人。

  二五眼———與“二把刀”義同。

  F

  發(fā)小兒 “發(fā)”讀四聲———從小在一起的朋友,也作“發(fā)孩兒”。

  翻兒了———翻臉。

  匪———穿著打扮過(guò)分超前?!耙粋€(gè)男孩子留著那么長(zhǎng)的頭發(fā),還染黃了,太匪了?!?br>
  廢物蛋———笨拙、辦不成事的人。也作“廢物雞”、“廢物點(diǎn)兒”。

  份兒———①身份?!斑@回夠份兒了,副局了?!雹谒囆g(shù)水平?!澳懿荒苌弦患?jí)那就得看你的份兒了。”

  浮囊 “浮”讀一聲———①膨化。“你把饅頭泡在湯里那不都浮囊了?”②浮腫?!拔铱此哪槻皇桥郑歉∧伊??!?br>
  服軟兒———認(rèn)錯(cuò)?!皠e再那么橫了,給他服個(gè)軟兒就沒(méi)事了。”

  浮頭兒 “浮”讀四聲———表面、上面?!熬驮诟☆^放著了,一伸手就拿出來(lái)?!?br>
  G

嘎巴菜--山東煎餅切碎放在鹵里的早點(diǎn)  

改———挖苦、取笑?!霸愀摹钡暮?jiǎn)化?!澳悴皇悄梦腋膯??”也作“改哥們兒”,語(yǔ)氣重些“改透了”。

  杠頭———與人多辯叫“抬扛”,愛(ài)抬杠的叫杠頭。

  杠著———該著?!俺鲩T就撞車了,杠著你倒霉”

  撂旱地———不負(fù)責(zé)任離開(kāi)伙伴。“你一走,那不就把我撂旱地上了嗎?”

  硌———接觸突起的小硬東西?!昂┥鲜^子很多,你光著腳小心硌著?!?br>
  硌窩兒———帶裂紋或凹陷的禽卵。

  各色 “各”讀二聲———特殊。“你怎么那么各色?!?br>
  個(gè)里崩子 “崩”讀三聲———不識(shí)時(shí)務(wù)的人。與“各色”義同。也作“蛤蜊蚌”。

  跟手兒———立即、馬上。

  艮讀三聲———①性格倔強(qiáng)、狠。②食物堅(jiān)韌。“這個(gè)蘿卜有點(diǎn)兒艮?!?br>
夠口兒———該收束了,夠程度了?!袄先藘憾紱](méi)了,還在的也是八十上下了,都?jí)蚩趦毫??!?br>
  夠戧———難度大,沒(méi)把握,有風(fēng)險(xiǎn)。“你叫我去跟他要賬,夠戧!”

  歸其———最后、到了?!鞍壮沉税胩?,歸其還得聽(tīng)他的?!?br>
  過(guò)兒———情誼、來(lái)往?!半S大伙兒也掏十元錢算了,太多沒(méi)那么大過(guò)兒。”

  滾刀肉———指滑頭、不在乎、胡攪一類的人。

果弼兒----炸得脆又薄的果子早點(diǎn)一種。

  H

  哈拉子 “拉”讀二聲———口水。

  海了———太多了?!靶瞧诹鶆駱I(yè)場(chǎng)那兒的人海了?!?br>
  好莫眼兒———無(wú)緣無(wú)故地?!八媚蹆旱刈约嚎奁饋?lái)!”

  豁個(gè)兒———豁出去了,玩兒命了,什么都不顧了。

  喝破爛的———收購(gòu)廢品的。

  喝兒?!獓樆!?br>
  合著———原來(lái)、難道?!昂现覟槟隳敲磶兔?,你一點(diǎn)兒不知情。”

  黑更 “更”讀jīng———夜里。或作“黑心”、“黑下”?!昂诟胍褂腥私虚T?!?br>
  猴兒———逮捕、關(guān)押?!澳切∽幼鲪憾喽?,猴兒起來(lái)了?!?br>
猴頂燈——很玄的事,不穩(wěn)妥?!澳惆阉棚@示器上不是猴頂燈的活么,拿下來(lái)放桌上”

  胡勒 ———說(shuō)大話?!斑@人滿嘴跑火車,一個(gè)勁地胡勒自己是大耍,結(jié)果大腿讓人卸了”。

  護(hù)犢子———袒護(hù)自己的孩子。“你光說(shuō)我們孩子不對(duì),你也太護(hù)犢子了?!?br>
花哨———風(fēng)流、*。“吃喝嫖賭什么都干,太花哨了?!?br>
  活稀泥---- 夾在吵架雙方從中調(diào)節(jié),互相應(yīng)付,婆媳吵架,當(dāng)兒子的從中和稀泥

  話巴巴 “話”讀輕聲———諷刺、奚落。“他昨天跟我話巴巴和我唧歪半天,我抽了他?!?br>
  話癆———諷刺語(yǔ)言無(wú)味又說(shuō)起來(lái)沒(méi)完的人。“再開(kāi)會(huì)別讓他來(lái)了,這個(gè)人話癆?!?nbsp;






【天津話大全-相聲里天津方言解讀】(三)
  J

  饑荒 “荒”讀輕聲———債務(wù),“挑費(fèi)太大,沒(méi)辦法就得拉饑荒?!?br>
  急屁兒———愛(ài)著急,喜歡快速的人?!澳忝Φ氖裁??總像個(gè)急屁兒似的?!?br>
  擠對(duì)———逼迫。“我夠戧的了,別再擠對(duì)我了。”也作“擠嘍”。

  給讀jì———①供、讓?!跋冉o你,我不忙?!雹诰椭!敖o一個(gè)問(wèn)題討論,別都一塊兒來(lái)。”

  夾個(gè)兒———為搶先得到,夾進(jìn)已排好的隊(duì)列前面。

  加里頓大學(xué)———對(duì)失業(yè)家居者的戲稱。模擬譯音,諧音“家里蹲”。

  見(jiàn)傻———漸顯衰退、遲鈍,如健忘、語(yǔ)言顛倒等現(xiàn)象?!八艅?0多歲就有點(diǎn)見(jiàn)傻?!?br>
  賤骨肉兒———不自尊、妄自菲薄?!笆裁床蝗凰牡氖履愣脊埽瑘D個(gè)么兒呢?真是賤骨肉兒?!?br>
  節(jié)骨眼兒 “節(jié)”讀一聲———關(guān)鍵的地方。

  隔壁讀jièbiěr———鄰居。

  筋道兒———食品有韌性?!拔易钕矚g吃粘糕,特別筋道兒?!?br>
  攪?yán)韮骸獜?qiáng)詞奪理、胡攪?!坝绣e(cuò)就認(rèn)錯(cuò),別沒(méi)理強(qiáng)攪?yán)韮??!?br>
  叫真兒———不馬虎、實(shí)事求是?!斑@不是什么原則問(wèn)題,別太那么叫真了?!?br>
  就和 “就”讀三聲———①摻和、添加、稀釋。“太稠了,再就和點(diǎn)水。”②參與。“你別跟著亂就和行不行,這兒沒(méi)你的事!”

  就地 “就”讀三聲———地面?!斑@孩子怎么在就地上打滾,衣服不都臟了?”

  絕門兒———把話說(shuō)絕,把事情做絕,不留余地,不留情面。

  卷包會(huì)———席卷而逃。“老張搞的這個(gè)后老伴兒不是好人,結(jié)婚沒(méi)幾天來(lái)個(gè)卷包會(huì)?!?br>
  卷邊———狼狽不堪?!袄蠈O怎么越過(guò)卷邊了呢

  卷街———卷即罵,卷街即罵街,也作“卷大街”。“今兒個(gè)倒霉,叫頭兒給卷一頓?!?br>  卷鋪蓋———被單辭退,與“炒魷魚(yú)”義同。

  撅讀三聲———①掰開(kāi)、斷開(kāi)?!鞍涯强酶收峋镩_(kāi)?!雹谄椒?。“你也別要兩千,我也別給一千,咱兩撅,就一千五啦!”

  K

  喀嚓———①長(zhǎng)時(shí)間地煮、熬?!岸嗫︵陼?huì)兒,要不不爛”②占別人的便宜。“你也是成家立業(yè)的人了,不光不貼補(bǔ)我們老兩口反倒總喀嚓我們?!雹叟u(píng)、挖苦。“昨天在會(huì)兒上大伙把他喀嚓一頓?!?br>
  開(kāi)———①打傷頭部?!皟扇舜蚣馨涯X袋開(kāi)了?!币沧鳌伴_(kāi)瓢”。②趕人走?!八賮?lái)糾纏你就找個(gè)詞兒開(kāi)他?!?br>
  開(kāi)洼———聚居地區(qū)周邊或郊外不蓄水的大片濕地。

  扛大個(gè)的———沒(méi)有“腳行”組織的碼頭搬運(yùn)工。

磕板槽————比試比試,舊時(shí)碼頭兩派混混兒爭(zhēng)強(qiáng)斗狠

  啃讀四聲———吃劣等飯食?!棒[日本鬼子那時(shí)候,人們整天啃混合面兒。”

  裉節(jié)兒———關(guān)鍵的地方。與“節(jié)骨眼”義同。

  摳門兒———吝嗇。“他一分錢也不輕易花,太摳門兒了?!币沧鳌皳杆鳌?。

  口冷———愛(ài)說(shuō)容易得罪人的冷言冷語(yǔ)。

  L

 拉皮條———非正當(dāng)?shù)乩弦粚?duì)男女相勾搭的行為。

  拉偏手———偽作勸架,實(shí)則拉住一方,以便另方痛打?qū)Ψ健?br>
  落落讀làlā———滴灑湯水或細(xì)小物體?!岸朔€(wěn)了,別落落一地。”

  來(lái)事兒———看眼神、獻(xiàn)殷勤?!翱慈思叶鄷?huì)來(lái)事兒,莫怪招人喜歡啦!”

  亂套———混亂?!罢l(shuí)也不照顧誰(shuí),滿亂套了。”

  老鼻子了———太多了?!斑@個(gè)工程可給國(guó)家省老鼻子了?!币沧鳌袄献印?。

  老賀———蜻蜓。也作“老聽(tīng)”。

撂挑子---作了一半,把半拉子活甩給別人

  老家賊———麻雀。也作“家雀兒”。

  老么些———很多。“每天晚上老么些人都到廣場(chǎng)乘涼。”也作“老些”、“好些”。

  老頭鉆被窩———仰面朝天摔倒的樣子。

  老謠———假的。“別的都是老謠,每月準(zhǔn)發(fā)工資才是真的?!?br>
  落單兒 “落”讀lào———喪偶的鰥夫?!袄像T的老伴兒死了,他落單了?!?br>
  落忙 “落”讀lào———人家有喜喪之類的事時(shí)請(qǐng)來(lái)幫忙的人?!拔抑杜Y(jié)婚,我也跟著落忙去了?!?br>
  落魄讀làopěi———潦倒、破產(chǎn)。

  落桌———為宴會(huì)事先準(zhǔn)備原料并進(jìn)行初步加工。“明天老爺子過(guò)生日,今晚上得落桌。”

  楞讀一聲———①用棍棒打人。②索取不合理的高價(jià)。與“宰”義同。

  愣頭青———性格魯莽的人。

  憐薄兒———瘦弱。

  臉子———臉色,多指不高興的表情。“這個(gè)人真不好侍候,動(dòng)不動(dòng)就給你臉子看?!?br>
  了高兒———舊時(shí)商店前臺(tái)負(fù)責(zé)人站在高凳上指揮售貨員打點(diǎn)顧客。引申為光站著看熱鬧不干活兒。

  婁讀二聲———瓜類里面腐爛或變成湯狀,引申為技術(shù)不高明。“叫人踢個(gè)五比零,太婁了?!?br>
  論讀lìn———排輩分?!澳愀赣H是我的老師,那咱倆得論哥們兒了。”

 羅羅缸———找麻煩,糾纏不清?!霸趺崔k,這不羅羅缸嗎?” 






【天津話大全-相聲里天津方言解讀】(四)
  M

  抹讀mā———①向下翻、捋?!靶渥觿e再卷著了,抹下來(lái)?!雹谙麓?,特指眼皮?!八莾耗ㄖ燮ひ宦暡豢浴?”③罷官,降職?!斑@回把他的官兒抹下來(lái)了?!?br>
抹脖子---自刎

 媽媽例兒———?dú)q時(shí)節(jié)令時(shí)一些迷信、瑣碎講究?!耙坏竭^(guò)年我們奶奶就不許這個(gè)不許那個(gè),媽媽例兒可多了?!?br>
  滿臉花———打擊、噴灑到整個(gè)面部?!耙话驼拼蛩麄€(gè)滿臉花。”

  滿擰———完全弄錯(cuò)了。“你這是怎么搞的,滿擰了?!?br>
滿盤(pán)———總共?!皾M盤(pán)也沒(méi)幾個(gè)錢,別跟他計(jì)較了。”

  毛———①大約?!耙粋€(gè)月工資毛一千元了?!雹谪泿刨H值?!懊澜鹱罱恕!雹鄯莾糁??!斑B包裝毛重50公斤?!雹懿怀林?,犯嘀咕?!八龊跷乙饬系卮饝?yīng)了,這一下我倒毛了?!?br>
  毛兒嫩———年輕、沒(méi)閱歷。也作“雛兒”。

  貓蓋屎兒———敷衍了事?!斑@回可得徹底修理,貓蓋屎兒可不行?!?br>
  沒(méi)咒兒念———無(wú)法可想,一籌莫展。

  蒙蒙亮兒———黎明。也作“抹搭眼兒”。

  挨斥兒 “斥兒”讀cēr———受斥責(zé)、挨批、挨罵。

  耐心煩(讀閥音)兒———能堅(jiān)持完成麻煩細(xì)致的工作?!八烧嬗心托臒﹥?,三天就織件毛坎肩?!?br>
  安讀三聲———放進(jìn)、強(qiáng)加?!斑@不是我的責(zé)任,你別給我安上。”

  囊踹 “囊”讀一聲———豬腹部松肥的肉。引申為人腹部的胖肉。

  囊氣———有膽識(shí)、有理想。“可惜你這個(gè)男子漢,這么沒(méi)囊氣?!?br>
  嘔心 “嘔”讀nāo———惡心、作嘔。

  熬鰾———總也不離開(kāi),專心致志,“整天他跟電腦熬鰾?!?br>
  熬鷹———夜里不睡?!翱焓c(diǎn)了,別再熬鷹了?!?br>
  能耐梗———自作聰明的人。“他是任什么也不會(huì),硬充能耐梗?!?br>
  膩味———①厭煩?!八婺佄秲??!雹跓o(wú)聊?!耙粋€(gè)人呆在家里真膩味?!?br>
  蔫蔫嘎嘎———性格內(nèi)向?!皠e看他蔫蔫嘎嘎的,其實(shí)很有心路?!?br>
  蔫拱———偷偷地暗使勁?!斑@事別張揚(yáng),得蔫拱?!?br>
  黏屁股———說(shuō)起來(lái)沒(méi)完,一坐就是兩三個(gè)小時(shí)不走。“我就怕他來(lái),不管人忙閑,黏屁股!”也作“黏屁股鬼兒” 。

  念想(讀腥音)———做些令人懷念的好事?!皠e盡做缺德事,你不留點(diǎn)念想嗎?”

  鳥(niǎo)食罐兒———對(duì)微薄的固定收入的蔑稱?!昂煤酶?,別砸了你這個(gè)鳥(niǎo)食罐兒?!?br>
  擰撐 “撐”讀四聲———錯(cuò)了,不對(duì)頭了?!澳阍趺催@么胡來(lái)!你看看,滿擰撐了?!眳㈤啞皳巫印睏l。

  牛氣———洋洋自得?!皠偵蟼€(gè)副處級(jí)就這么牛氣?!?br>
牛比轟轟——形容人很傲氣

  慪讀nǒu———①開(kāi)玩笑、惡作劇。“你這不是誠(chéng)心慪我嗎?”②不起火苗光冒煙?!芭奶珴?,慪了一院子煙也沒(méi)著上來(lái)?!?br>
  P

  拍呱兒———鼓掌。

  胖得得 “得”讀déi———對(duì)肥胖人的戲稱。

碰瓷—— 原指舊社會(huì)在交通繁華地,無(wú)賴舉著瓷器故意和人碰撞,以瓷器摔壞為由敲詐

  屁泥———無(wú)足輕重的人或事?!安挥脼檫@個(gè)傷腦筋,屁泥!”

  皮實(shí)———①性情隨和,不愛(ài)發(fā)火。②身體結(jié)實(shí),不愛(ài)得病。

  皮條 “條”讀輕聲———食物韌性過(guò)大?!梆熥臃帕藘商?,皮條了?!币沧鳌捌A恕?。

  撇讀一聲———煮東西時(shí)用勺舀去浮在面上的渣沫之類。

  撇斜———吹噓、夸張、賣弄?!澳闵僭谶@兒撇斜吧,沒(méi)人信你這套?!币沧鳌百u撇邪”。

  撇呀撇讀作pi?!祰u、夸飾?!暗矫绹?guó)探親回來(lái),見(jiàn)了人瞧他這份兒撇呀!”也作“撇呀大梨”。

  平趟———暢通?!熬掷镌燮教耍珠L(zhǎng)跟我沒(méi)說(shuō)的,有事說(shuō)話!”

  Q

  欺———①急、緊迫。“別讓他看出來(lái)你買得這么欺,不然價(jià)就不下來(lái)?!雹跍惖揭黄稹!捌郾亲??!薄邦^發(fā)長(zhǎng)得欺到眼眉了?!?br>
  起膩———糾纏、找麻煩?!翱熳甙赡?,別跟我起膩了?!?br>
  先頭兒 “先”讀qian———早先。“先頭兒還好,越來(lái)越不行了?!?br>
  前兒———時(shí)候?!拔艺燥埬乔皟海娫拋?lái)了。”也作“那早晚兒”。

 前碴兒———舊怨?!八麄z不可能合作,有前碴兒?!?br>
  戧火———譏諷刺激對(duì)方?!澳慵蔁煟课也皇歉銘昊?,你要是忌煙我忌飯!”

  強(qiáng)梁 “梁”讀輕聲———能干?!八麗?ài)人真強(qiáng)梁,又上班又帶孩子,還伺候個(gè)病婆婆?!?br>  搶扎堵子———原指承重(第一繼承人)的子孫孝服冠帶,舊時(shí)大家庭常因繼承問(wèn)題而爭(zhēng)奪扎堵子。后引申至爭(zhēng)權(quán)奪利的行為。也作“搶孝帽子”。

  敲邊———說(shuō)破壞性的言語(yǔ)。“我越是想辦法怎么才把這項(xiàng)工程干好,他越是敲邊。”也作“敲邊鼓兒”、“

敲鏟子 ”。

  翹話———挑撥?!皞z人好不容易都諒解了,你這一翹話又吵起來(lái)了。”也作“翹惑”。

  翹頭———炒菜時(shí)除髁?、作临t飭砼湟恍┦卟說(shuō)茸齦?料?!扒宄次r仁也得用玉蘭片、木耳當(dāng)翹?貳!?

  且———長(zhǎng)時(shí)間地?!盀榱藢?xiě)這篇文章,一天到晚且琢磨了?!币沧鳌拌F”。

  怯———外行、不合時(shí)宜,與“侉”義同,也作“怯勺”。

  怯八佾 “佾”讀yì———“八佾”為古祭禮時(shí)所奏雅樂(lè),“怯”八佾即外行。也作“怯八藝”。

  青春飯———只適合十七八至二十三四歲的女人干的職業(yè)。

  擎好———靜候佳音。“您就甭?lián)睦?,擎好吧!?br>
  窮橫———極為粗暴?!案麑?shí)在沒(méi)法過(guò),一天到晚窮橫。”

  窮摳兒———吝嗇?!八F摳兒了,只要是花錢的事一概不參加?!?br>
  囚悶———愁悶?!皠e整天關(guān)在屋子里,這不囚悶壞了嗎?出去遛遛吧!”

燒包———錢多亂花?!暗缴虉?chǎng)就亂買,真是燒包!”

  勺———①打?!吧准堋?、“勺起來(lái)了”。②偷?!拔夷菈K手表他給勺走了?!?br>
三尾(讀椅音)巴腔子----一種昆蟲(chóng),三個(gè)尾巴

  舍哥兒———被遺棄的、被孤立的人?!叭思叶技有綍x級(jí),咱成了舍哥兒了。”

  生色 “色”讀sai輕聲———少見(jiàn)。“這可是生色玩意兒,沒(méi)見(jiàn)過(guò)?!?br>
  盛———對(duì)孩子溺愛(ài)?!艾F(xiàn)在都是一個(gè)孩子,養(yǎng)的可盛了?!?br>
  識(shí)舉 “識(shí)”讀一聲———滿足。“這就很對(duì)得起你了,別不識(shí)舉”。

  拾毛籃的———背筐在路上揀廢品、垃圾的窮苦人。

  順讀shun二聲———面貌、衣著難看。與“訕”義同。②不吉利的事?!澳銉粽f(shuō)這些喪氣話,這不給我添嗎!”

  鳥(niǎo)———比的語(yǔ)氣加重,有時(shí)還要加上“外國(guó)雞”字樣。“看你那鳥(niǎo)樣!”“你真是個(gè)鳥(niǎo)外國(guó)雞!”

  順竿兒爬———隨聲附和?!邦I(lǐng)導(dǎo)的意圖你不是都知道了嗎?咱也只好順竿爬吧!”

  順?biāo)?“遂”讀xu———順利、美滿、幸福?!拔医涣撕眠\(yùn)了,光遇見(jiàn)順?biāo)焓??!?br>
  撕破臉———翻臉,不留情面。

  屎克郎———蜣螂。也稱臭大姐。以屎克郎編出的歇后語(yǔ)在天津流傳很多。

  死贅———故意鬧別扭?!皼](méi)法兒跟她在一起生活了,整天死贅我?!?br>
死磕—— 和別人硬碰硬到底今你調(diào)戲我老婆,我和你死磕到底

 松讀二聲———軟弱無(wú)能。為加重語(yǔ)氣也作“松蛋包”。

 刷———拒絕、取消、不赴約?!拔彝兴k事他不管,這回他找到我了,我刷他啦!”

耍貨兒———①不好好干活?!八商焖X泝?,什么也不干?!雹趦和婢叩目偡Q。

  耍傀儡子 “傀”讀ku,“儡”讀四聲———街頭??軕虻?,也作“耍烏丟丟的”。

  耍賴皮———無(wú)理取鬧,糾纏不休。

  耍膩磨子———與人吵鬧故意不了結(jié)?!拔疫@么勸你們還沒(méi)完,誠(chéng)心跟我耍磨子,是嗎?”

  耍貧嘴———賣弄口舌。“有的相聲段子,沒(méi)什么意義,光耍貧嘴。”

  耍人兒的———指工薪階層的人,也作“耍巴人兒的”。“咱這個(gè)有錢有勢(shì)的家庭哪能跟他家做親,他是耍人兒的! ”

  甩大鞋———不負(fù)責(zé)、推卸。“他想干就干,不想干一甩大鞋,走了!”

  爽神———省事?!澳氵@個(gè)辦法太爽神了!”

  說(shuō)話———立刻、馬上?!澳偕缘纫粫?huì)兒,說(shuō)話就得。”

  說(shuō)三(讀扇音)———近年出現(xiàn)的詞,可能是“說(shuō)三道四”的簡(jiǎn)化,意為有了說(shuō)(大)話或炫耀的依據(jù)、靠山、資本?!澳阌斜臼戮妥约焊桑瑒e拿你那局長(zhǎng)的爹說(shuō)三?!薄八麅鹤由习拇罄麃喠?,這回就更有說(shuō)三的了?!?br>
  碎嘴子———說(shuō)話絮煩、沒(méi)完。

  嗡兒嗡兒 ————象聲詞類似蜜蜂震動(dòng)翅膀聲音連讀類似喂兒喂兒形容一人不服氣炸刺別跟我嗡兒嗡兒 我扁你信么

  玩兒鬧———生活多樣、只求享樂(lè)?!岸歼@么大年紀(jì)了,還像個(gè)年輕人似的,真是個(gè)老玩兒鬧?!?br>
  窩脖兒———碰釘子、不給面子。“趁早你別去,準(zhǔn)得給你個(gè)窩脖兒。”

  窩囊廢———又窩囊又廢物的人。

  烏禿———①看不清、不亮?!皬N房的窗戶都熏得烏禿了?!雹诓唤≌?,不爽快?!斑@個(gè)人怎么這么烏烏禿禿的!” ③火不旺。“這哪是煮熟的,烏禿熟的!”也作“兀禿”。

  惡唆 “惡”讀wù———討厭,惡心人。“街上到處是鼻滴、痰,真惡唆人?!?nbsp;






【天津話大全-相聲里天津方言解讀】(五)

  X

  息和———調(diào)解?!爱?dāng)間出人一息和這事就過(guò)去了。”

  細(xì)高挑兒———身材瘦高的人。

  瞎掰———胡說(shuō)。

  瞎鬼———胡鬧、逞能。“這是找個(gè)內(nèi)行人,你別瞎鬼了!”

  瞎摸?!獓虖?,不穩(wěn)定、不實(shí)事求是。“這個(gè)人不可靠,他是個(gè)瞎摸海?!?br>
  下密了———雨逐漸大起來(lái)了。

  下三爛———低級(jí)下流的人?!斑@個(gè)下三爛,專干缺德事?!?br>
  瞎心———枉費(fèi)心機(jī)。“她小時(shí)候您多疼她,現(xiàn)在這么不孝順,你真是瞎心了。”

  顯佩———顯示,炫耀。

  鮮活 “鮮”讀四聲———顏色鮮艷。“這條花裙子多鮮活!”

  現(xiàn)世報(bào)兒———做了壞事之后很快得到報(bào)應(yīng)?!皩?huì)整人的那家伙,三歲的孩子死了,現(xiàn)世報(bào)兒!”

  香餑兒餑兒———特受寵愛(ài)、捧抬的人?!八闪宋覀儐挝坏南沭G兒餑兒了?!?br>
  相許———可能、大概。

  小性兒———心腦狹窄、內(nèi)向。

  血———加重語(yǔ)氣用詞?!把灰槨保暗寡沽恕?。

  歇牙———沒(méi)有飯吃了,與“斷頓兒”義同。

  邪門兒———反常,不知何故?!斑@是怎么回事?真邪門兒!”

  尋人 “尋”讀xín———嫁人。

  秀柳———女人身材不胖不蠢。

  秀密———精致?!斑@個(gè)活兒做的多秀密。”

  許會(huì) “許”讀二聲———注意、留神?!拔铱匆?jiàn)他在這兒了,什么時(shí)候走的我沒(méi)許會(huì)?!?br>
  學(xué)摸———尋找,與“淘換”義同。

  熏———用棒、架的手段使對(duì)方掏錢。“他炒股賺這么多錢,你熏熏他,叫他請(qǐng)大伙兒吃一頓兒?!?br>
  Y

丫頭片子———對(duì)女孩子的謔稱。

  啞巴禪———兩人秘談,故意說(shuō)些隱語(yǔ)或做手勢(shì)示意。

壓馬路———青年男女交友時(shí)兩人在街上邊走邊談。

  淹浸———埋沒(méi)、糟踐?!盎敲炊噱X,請(qǐng)客送禮也沒(méi)辦成,這不白淹浸嗎!”

 淹心———看見(jiàn)凄慘的景象而傷痛的心情。

  揚(yáng)氣———趾高氣揚(yáng)。(非“洋氣”)

  業(yè)老二———雖努力奔波還不能得到溫飽的人。

  一百一———最大程度地做了?!拔覍?duì)你可是一百一了,你可不能叫我失望?!?br>
  一鍋端———全部?!爱?dāng)年我們六八屆的學(xué)生,一鍋端,都下放內(nèi)蒙古去了?!?br>
一擔(dān)挑——兩個(gè)親姐妹的爺們之間的關(guān)系叫一擔(dān)挑

  一鍋熬———不分好壞,同樣處理。也作“一勺燴”。

  硬磕---很有份量,解飽 這排骨丸子都是硬磕菜 吃得飽

  依實(shí)———接受饋贈(zèng)、邀請(qǐng)的謙詞。“啊呀真不好意思,恭敬不如從命,我就依實(shí)了!”

  異癥———發(fā)瘧子。離基,這孩子大半夜的不睡走來(lái)走去,發(fā)異癥

  有兩下子———有特長(zhǎng),也作“有兩把刷子”。

  熨貼 “熨”讀yū———安適,恰當(dāng),完滿,周到。

  冤大頭———上當(dāng)、被誆騙尚不自知。也作“冤孽大頭”。

  緣兒了———搶了,大家分了?!斑@點(diǎn)貨哪夠賣的,擺出去一會(huì)兒就緣兒了?!币沧鳌皥A了”。

  運(yùn)動(dòng)———①知趣?!敖o你臉你不會(huì)運(yùn)動(dòng)!”②拉關(guān)系,托人情。“你不花點(diǎn)兒錢運(yùn)動(dòng)運(yùn)動(dòng)怕辦不成。”

Z

  扎眼———特別引人注意?!按┻@件大花褂子多扎眼!”

  雜霸地———地痞流氓。

  詐讀三聲———試探使其說(shuō)出真情?!拔以p他半天,他什么都說(shuō)不知道。”

  詐毛子———虛驚?!皠e鬧詐毛子,沒(méi)那么回事?!?br>
  奓翅兒———不示弱、挑釁?!澳阋膊豢纯催@是什么地方,老實(shí)點(diǎn)兒,少奓翅兒!”

  炸窩———發(fā)生意外事故引起軒然大波。

  栽面兒———丟人,不光彩。也作“栽跟頭”,“栽了”。

  側(cè)偎 “側(cè)”讀zhāi———小睡或休閑時(shí)側(cè)臥?!吧蠚q數(shù)了,精神不足了,一天得側(cè)偎好幾覺(jué)兒?!?br>
  擇席 “擇”讀zhái———換地方睡覺(jué)不能入睡的習(xí)慣。

  投投———用肥皂洗過(guò)衣服后用清水洗去皂沫。也作“投投”。

  蘸糖堆兒———露一面兒很快又離去。“這一上午他就到單位一蘸糖堆兒又走了。”

  糟蛤蜊 “蛤蜊”讀gélě———壞蛋。指未成年人。也作“糟蛋”。

  糟改———胡鬧?!澳挠心氵@么辦事的,實(shí)在是糟改?!币埠?jiǎn)作“改”,參閱“改”條。

暫布----抹布

 鑿勃———再三叮囑我最后在鑿播一句,別忘了帶身份證來(lái)

  找碴兒———蓄意尋釁。“他總是找茬兒跟我打架。”

  找沒(méi)味兒———被人討厭的語(yǔ)言、動(dòng)作?!斑@么大的人了,怎么還總是找沒(méi)味兒?!?br>
  測(cè)讀zēi———多次觀察,揣摸而發(fā)現(xiàn)的事實(shí)。“我測(cè)他好些日子,他確實(shí)不是個(gè)好東西?!?br>
  窄讀zēi———狹窄。

  震讀zēn———①接觸震動(dòng)著的東西。“把我的手震得都木啦。”“震得我的耳朵都聾啦。”②濺?!澳懵c(diǎn)兒倒啊,看震了我一身水?!?br>
  怎著———板著面孔,怒容?!耙惶斓酵碓踔?,像誰(shuí)該他二百吊錢似的。”

  賊兒五的———說(shuō)閑話,表示不滿?!八麤](méi)個(gè)上算,老是賊兒五的。”

  著家———應(yīng)該回家?!俺商觳恢?,在外面不知干什么去了?!?br>
  著面兒———露面兒,見(jiàn)面兒?!澳阍趺纯傄膊恢鎯??”

  折里 “折”讀三聲———?jiǎng)e扭、不順從?!斑@個(gè)女人可太折里了!”也作“折扭”。

  真張兒———真憑實(shí)據(jù)?!澳銊e跟我瞎對(duì)付,這回得拿出真張兒來(lái)?!?br>
  致氣———生氣?!靶『⒆蛹遥€跟他致氣?”

  轉(zhuǎn)腰子———變卦,不實(shí)現(xiàn)諾言?!澳阍趺凑f(shuō)了不算,又轉(zhuǎn)腰子了!”

  支嘴兒———多話。“看人下棋別亂支嘴兒。”

  走幾———— 不地道這人辦事真走幾

  做活 “做”zòu———針線。“你媽干么啦?———做活了?!?br>
  做么兒讀zòumār———哄孩子的動(dòng)作,即用手捂著臉又突然放下,同時(shí)說(shuō)聲“么兒”。引申為隱蔽地做某事。 “該怎么辦咱明說(shuō),別跟我做么兒!”

  抓撓———操持、張羅?!岸嗵澦o抓撓,要不到現(xiàn)在也完不成?!?br>
  嘴頂嘴———夠本兒,收支平衡?!拔野酌钜惶?,鬧個(gè)嘴頂嘴?!?br>
  嘬癟子———為難。“你這不叫我嘬癟子嗎?”也作“嘬牙花子”。

  坐地泡———潑婦。與“磨褲襠”義同。






 
[天津土語(yǔ),真哏呀]
——來(lái)源: 《翟啟楊的日志》

1、上亮子
特指門上方的玻璃窗。(不知其他地方的人對(duì)這一物件有沒(méi)有特定的叫法)

2、 齁
讀作hou,一聲。指太甜或者太咸。例:今天這菜鹽放多了,齁死我了。

3、 褶裂
指人無(wú)故找茬(但并無(wú)尋釁滋事之意,僅僅是“褶裂”)。

4、 橫
讀作heng,二聲。其實(shí)就是“可能”的連音。例:他怎么還不來(lái)呢?橫家里有事。

5、 唆了蜜
這個(gè)比較簡(jiǎn)單,就是對(duì)棒棒糖之類甜食的叫法。另:唆了,就是舔、含的意思。

6、 零嘴兒
泛指零食,可能北京也那么叫吧,沒(méi)太注意。

7、 棒槌(果子)
北京叫“油條”,但我在北京吃到的“油條”跟天津的“棒槌果子”長(zhǎng)得還是不一樣的,煎餅果子就更不是味兒了。

8、 嚏噴
正常人都說(shuō)“打噴嚏”,但到了天津,不知怎么的,就叫“打嚏噴”,而且我打了20幾年“嚏噴”,居然前幾天才發(fā)現(xiàn)這個(gè)怪異的叫法,而且我小時(shí)候還以為那叫“打嚏分”呢。

9、 恁(么)
讀作nen,三聲。其實(shí)應(yīng)該是“怎么”,但天津人就說(shuō)“恁么”,而且還常常在后面接上“嫩么(那么)”,例:你恁么嫩么膩歪人呢?

10、 德愣
收拾,擺平的意思。例:馬志明的《糾紛》里有那么一句:“我好好德愣德愣你!”(后面那句“拿聾”就更是天津話了,特指把不直(自行車軸前后不在一條線上叫“聾”)的車軸調(diào)直,引申為“教訓(xùn)人,收拾人,使屈服”之意。

11、 油呼魯
實(shí)際大概是“油葫蘆”,指跟蟋蟀(即“蛐蛐兒”類似的昆蟲(chóng)),還有一種差不多的,俗稱“三尾(讀作“以”)巴腔子”。

12、 螃海
就是螃蟹,天津人喜歡把它叫成“螃hai(輕聲)”。

13、 尼了
“你”或“您”的叫法,例:尼了這是干嘛去?(實(shí)際應(yīng)為“您這是干什么去?”,按標(biāo)準(zhǔn)的天津話說(shuō)就是“尼了介斯干嘛其(輕聲)?”

14、 迂
上面那個(gè)“尼了”是我跟地下天鵝絨常用的稱呼,我跟他聊天經(jīng)常“尼了尼了”的,這個(gè)“迂”也是那天我用來(lái)形容他的,所以也就在這算上一個(gè)。迂,讀作yu,一聲。指悠閑無(wú)憂的狀態(tài)。例:抽著香煙,喝著茶水,還看著球賽,你挺迂?。?!

15、 二八八
這可是經(jīng)典的天津話了,意指一般水平或中等偏下的,大概和“二把刀”差不多。例:那么窄的道,也就您這老司機(jī)能過(guò)去,要換個(gè)二八八的,準(zhǔn)卡那。(另:“卡”字在天津讀作qia二聲或三聲)

16、 孬(魚(yú))
就是“熬”,天津人讀孬,nao,一聲。高英培的《釣魚(yú)》里就有“人家沒(méi)事兒回來(lái)老孬魚(yú),你說(shuō)這玩意兒多哏兒啊”。(“哏兒”,就不用解釋了吧。)

17、 yong
用、永、勇、泳、庸、涌……凡是讀作yong音的,天津話都是rong,聲母變,聲調(diào)不變。例:冗遠(yuǎn)(永遠(yuǎn))。

18、順(二聲)
難看、丟人、不好的意思。例:你說(shuō)他當(dāng)著那么多人數(shù)落我,我多順(二聲)吶!
另: 垮(三聲)
順(二聲)的近義詞,特指顏色對(duì)比過(guò)于鮮明或顏色太艷。例:你這身衣裳太“垮”了。

19、 來(lái)(三聲)
拽的意思。例:你別來(lái)(三聲)我。

20、 拾不起個(gè)兒
形容筋疲力盡。例:快讓我躺下歇會(huì)兒,這一天,累得我都拾不起個(gè)兒來(lái)了。

21、 攏子
梳子的天津叫法。

22、 堆故
有兩種讀法:一,dui(一聲)gu(輕聲),指身體攤成一團(tuán);二,dui(三聲)gu(輕聲),指把液體混合。例:1.他當(dāng)時(shí)頭一暈,立馬就堆故那兒了。2.你別瞎堆(三聲)故了,弄得雪碧不是雪碧味兒,可樂(lè)不是可樂(lè)味兒。

23、 拿分
可能是從某種以分?jǐn)?shù)計(jì)算輸贏的比賽或游戲中演化而來(lái)的吧,指對(duì)于成功有很大把握。例:有了六級(jí)證,你再去找工作,那就拿分了。

24、 二姨夫——甩貨
這個(gè)來(lái)源于高英培的相聲《喪事喜辦》,具體情形請(qǐng)下載此段相聲仔細(xì)揣摩。

25、 干飯
米飯。例:馬三立曾經(jīng)在某個(gè)名段中說(shuō)過(guò):“我都不知道我自己吃幾碗干飯”。

26、 糖堆兒
北京叫“糖葫蘆”。

27、 洋白菜
學(xué)名卷心菜,有的地方叫圓白菜,天津人大多管它叫洋白菜。

28、 姨子
對(duì)肥皂的稱呼,以此類推,香皂就叫... 






【馬志明:津味相聲是平民相聲 觀眾成就馬氏相聲】

天津相聲以其濃郁的“津味兒”在全國(guó)相聲界獨(dú)樹(shù)一幟,形成了獨(dú)特的文化景觀。相聲起源于北京,興盛于天津的格局已為業(yè)內(nèi)所認(rèn)同。相聲在天津興旺,得益于天津的地緣優(yōu)勢(shì)和文化底蘊(yùn),更是與天津相聲藝人人才輩出有直接關(guān)系。馬三立馬老獨(dú)擎大旗,是津味兒相聲的不二代表。本報(bào)就馬氏相聲中的津味兒特點(diǎn)獨(dú)家采訪馬氏傳人馬志明先生。

  記者:馬先生,您好,您是馬氏相聲的傳人,我們知道您現(xiàn)在還在創(chuàng)作、改編和表演相聲,請(qǐng)您就馬氏相聲所體現(xiàn)的“津味兒”元素談?wù)勀目捶ǎ?br>
  馬志明:津味兒相聲就是平民相聲。天津這個(gè)地方啊,五方雜居,九河下梢,南來(lái)的北往的人特別多。而且燕趙的民風(fēng)特別幽默。天津觀眾也見(jiàn)得多,天生幽默,在市井中能發(fā)現(xiàn)很多原生態(tài)的包袱,所以我父親就要一生致力于為這些觀眾說(shuō)相聲,能把這些人說(shuō)樂(lè)了,那可不是容易的事。

  天津相聲的最大的特點(diǎn)就是和觀眾的互動(dòng),而不是在那背詞兒。和觀眾打成了一片,天津好演員不是今天這段這么說(shuō),明兒還這么說(shuō)。上來(lái)用話先探一探觀眾的口味兒。內(nèi)行上臺(tái)前先都問(wèn)“今天使什么活啊”,而不問(wèn)“今天說(shuō)哪段啊”,那是外行的說(shuō)法,段子是死的,每次說(shuō)都要有所變化。先鋪平墊穩(wěn),再巧妙地進(jìn)入段子。天津的相聲藝人啊,長(zhǎng)期的在伺候買票的觀眾中,都?xì)v練出來(lái)了,就跟天津小吃似的,天津小吃為啥好,因?yàn)椴缓贸运毁I,就必須弄好。天津的聽(tīng)眾是真懂,真愛(ài)護(hù)演員。馬氏相聲好就好在沒(méi)有離開(kāi)廣大群眾。觀眾愛(ài)護(hù)演員,要是有個(gè)忘詞兒啊什么的,觀眾會(huì)說(shuō):“喝口水,慢慢想。”但演員不能覺(jué)得自己了不起,拿觀眾不當(dāng)嘛,又沒(méi)貨,那觀眾真得給點(diǎn)樣兒瞧瞧。所以別的地方的演員最憷來(lái)天津演出,來(lái)天津可不像去其他地方隨便弄弄就算了。

  記者:“津味兒”相聲就是指的用天津話說(shuō)的相聲嗎?

  馬志明:津味兒相聲中的天津話是必不可少的元素。像《三字經(jīng)》《對(duì)春聯(lián)》這些傳統(tǒng)段子,一個(gè)人在那里裝有學(xué)問(wèn),但不時(shí)的蹦出來(lái)的市井語(yǔ)言,一下子就揭露了。還有《糾紛》,是個(gè)單口,但是包括敘述者在內(nèi)一共四個(gè)人物,還有民警、丁文元和王德成。丁文元和王德成都是底層的素質(zhì)不太高的群眾,適合用天津話來(lái)表現(xiàn),變換一下音色和神態(tài)就行了,民警就可以用普通話,雖然也是天津人,這樣這四個(gè)角色就彼此區(qū)分開(kāi)了。天津話刻畫(huà)人物真實(shí),沒(méi)有表演的痕跡。

  但是太地道的天津話,也是天津相聲打不出去的一個(gè)重要原因,好多話人家不懂。天津的演員也在努力地學(xué)習(xí)普通話。而且所謂津味兒相聲也不是純用天津話說(shuō)的。其實(shí)純天津話的相聲是沒(méi)有的,除非刻畫(huà)人物,沒(méi)有一個(gè)演員純天津話說(shuō)相聲。東北話現(xiàn)在讓全國(guó)都懂了,過(guò)去也不是人人都懂得,比如我以前就不懂什么叫“嘮嗑”“得瑟”,現(xiàn)在也就知道了,這一點(diǎn)天津還做不到,有些保守。

  另外,天津相聲底子厚、傳統(tǒng)深。在跟形勢(shì)上,做得有些不如北京,比如文革結(jié)束的時(shí)候,北京出來(lái)了《如此照相》等反映文革的段子,但天津這方面的段子出來(lái)的不多。

  記者:馬老的相聲在津味兒相聲中也是獨(dú)樹(shù)一幟的,特色非常鮮明,比如馬老的相聲中有很多“自嘲”,把段子里的人物都安到自己身上,這一點(diǎn)跟侯寶林先生就很不一樣,侯先生總是以第三人稱來(lái)敘述的,能不能說(shuō)這是津味兒和京味兒的區(qū)別呢?

  馬志明:說(shuō)起來(lái)我父親的自嘲呢,這也與性格有關(guān)系,我父親呢,從小膽小怕事,又不敢惹誰(shuí),相聲呢,又是以諷刺為主,父親說(shuō)了一輩子相聲,什么年頭都是一個(gè)藝人,要想取悅觀眾,又要諷刺,就得拿自己打镲,糟改自己,也是不得罪人。其實(shí)這是很心酸的事。

  另外,馬氏相聲到我這代已經(jīng)三代了,總共120多年了,別看年頭多、輩分高,但沒(méi)有一代出人頭地的,一直沒(méi)有官面的照應(yīng),也沒(méi)有人能進(jìn)得了衙門。有的呢只能是在相聲上努力地鉆研。我爺爺(馬德祿)號(hào)稱“相聲公司”,會(huì)的很多,誰(shuí)想學(xué)什么都得來(lái)我爺爺這里買,所以有這個(gè)綽號(hào)。但那時(shí)當(dāng)著“萬(wàn)人迷”,沒(méi)有大的發(fā)展。而且爺爺也知道相聲這行沒(méi)有地位,說(shuō)得再好也是藝人,進(jìn)不了士林,就算是進(jìn)宮給西太后說(shuō),也是下九流。所以爺爺那時(shí)候就想改換門庭,不說(shuō)相聲了,后來(lái)供的我父親初中畢業(yè),我伯父甲種商業(yè)學(xué)校畢業(yè),算是都有了文化。但是后來(lái)我爺爺去世,沒(méi)有了經(jīng)濟(jì)來(lái)源,我父親就又只能說(shuō)起了相聲。所以一直生活就很苦,地位比較低,這種狀況下只能用自嘲的方式。

  記者:您剛才提到津味兒相聲就是平民相聲。馬氏相聲正是平民相聲的代表,馬老的段子里塑造了很多小人物形象,這些豐富的形象是從何而來(lái)的呢?

  馬志明:我父親說(shuō)相聲呢,因?yàn)橛屑彝ケ尘?,底子相?dāng)厚,加上又有文化,所以又不一樣了。我父親愿意改編整理相聲,也創(chuàng)作了很多相聲段子。所以日本投降之后,形勢(shì)一下子好了,就壓不住他了。那時(shí)候觀眾開(kāi)始對(duì)我父親很欣賞,這是我父親說(shuō)了一輩子相聲的最大動(dòng)力,在相聲上下了一輩子功夫。我父親特別喜歡登臺(tái),特別喜歡跟觀眾見(jiàn)面,不讓上臺(tái)是最大的懲罰。但是不論是生活里見(jiàn)到的人,還是在臺(tái)上見(jiàn)到的觀眾都是市井小民,提壺賣漿者,所以刻畫(huà)的人物都是市井小人物的形象。

  我們家九幾年的時(shí)候才搬進(jìn)樓房,之前一直住在南市的平房里。那時(shí)候條件雖然低,但很有助于接近底層的群眾。就像我父親《練氣功》里的那個(gè)“張二伯”,老干咬人蘋(píng)果,吃人半個(gè)冰棍兒的事,這樣的事在貧苦人中很多見(jiàn),但是在馬場(chǎng)道那邊就不多見(jiàn)。住在馬場(chǎng)道的人不稀地干咬人蘋(píng)果的事,那都是大資本家。所以呢,挨著貧苦人住,就會(huì)表現(xiàn)貧苦人的生活。

  所以馬氏相聲的特點(diǎn)就是從觀眾中來(lái)到觀眾中去。也只能這樣做。我父親沒(méi)了六七年了,還是在觀眾中津津樂(lè)道,就是因?yàn)樗麆?chuàng)造的那些人物形象啊,對(duì)底層人物塑造的活靈活現(xiàn),入木三分,這一方面和他的經(jīng)歷分不開(kāi),另一方面也是他鉆研的結(jié)果。


  記者:馬老的相聲不溫不火,娓娓道來(lái),特別有韻味兒,給人余音繞梁的感覺(jué),什么時(shí)候想起來(lái)還會(huì)什么時(shí)候樂(lè),馬老的這種境界是怎么達(dá)到的呢?

  馬志明:觀眾對(duì)相聲要求高,也要求我們說(shuō)相聲的要不落俗套。就像這段《練氣功》,72年的時(shí)候,我在院子里逗我的小外甥女,那時(shí)候她才3歲,她拿個(gè)蘋(píng)果在那吃,我哄她讓我吃一口,結(jié)果我拿過(guò)來(lái)一口把多半拉咬下來(lái)了,剩下一小半給她,她一下子就哭了。當(dāng)時(shí)我父親就在旁邊坐著,也被逗樂(lè)了。到八幾年的時(shí)候,我父親在一個(gè)段子里就把這段加進(jìn)去了,這是那個(gè)段子里主要的包袱。但他說(shuō)起來(lái)就不像我剛才那么平鋪直敘,拿過(guò)蘋(píng)果來(lái),先說(shuō)大牙,“你見(jiàn)過(guò)車間里的大臺(tái)鉗子沒(méi)有”,咬完了,“給你這塊,多好,沒(méi)核兒”。簡(jiǎn)練,給觀眾留有滋味的余地。讓人有回味,聽(tīng)完相聲之后越想越可樂(lè)。這也說(shuō)明我父親平日的細(xì)心、認(rèn)真,只要是有用的東西丟不了。

  還有《上火車》這段,我父親說(shuō)的和其他人說(shuō)的就不一樣,兩個(gè)送站的人被列車員推上了車,該上車的結(jié)果沒(méi)上去。頭里敘述都差不多,但結(jié)尾就一句:“他們倆送我走”。包袱簡(jiǎn)潔,給觀眾思維的余地。在這方面,我也受到父親的影響,像《核桃酥》這個(gè)段子,去商店買蛋糕,售貨員用夾子夾起一塊放在秤上,就聽(tīng)“當(dāng)啷”一聲,有這一聲,就不用再去說(shuō)如何如何干了,如何如何硬了,也給后面用江米條起核桃酥伏下了。

  馬三立的“街坊們”

  龔大個(gè)兒

  出處:《算卦》

  外號(hào)龔大個(gè)兒,個(gè)兒比馬老還高,也不認(rèn)得字,沒(méi)學(xué)問(wèn),凈仗著蒙事。在三不管兒擺攤算卦。

  與比較專業(yè)一點(diǎn)的卦師不同的是,他那算卦用的竹筒啊,簽子啊,什么都沒(méi)有,就一個(gè)石板,背后寫(xiě)個(gè)“沒(méi)有”,問(wèn)人問(wèn)題。應(yīng)景就掀開(kāi),不合就繼續(xù)問(wèn)。就是八面風(fēng)、八頭堵,怎么說(shuō)怎么有理。最后還真是遇到了一個(gè)問(wèn)啥都有的人,這一套就陷入了窘境。從事業(yè)問(wèn)到手藝,到父母、男孩兒、女孩兒、岳父、岳母、大舅子……碰到這樣一個(gè)大全乎人,估計(jì)急得汗都下來(lái)了吧。最后竟然問(wèn)到“天涼了,有皮猴兒?jiǎn)帷?,相面都相出皮猴兒?lái)了,怎一個(gè)“囧”字了得。

  張二伯

  出處:《練氣功》

  住在對(duì)門兒那院落。胳臂比馬老頇點(diǎn)兒有限,脖子比馬老細(xì),大咳了嗉像個(gè)大鴨梨似的,小平頭、小眼兒、癟鼻子、大嘴。

  一個(gè)底層的再也不能底層的人,不上班只吃勞保,挺大歲數(shù)還不懂事。不僅頭腦不靈光,還愛(ài)占小便宜,欺負(fù)小孩。凈干咬人半個(gè)蘋(píng)果,搶人個(gè)冰棍兒的事。小虎兒和小二子倆小孩兒都被“欺負(fù)過(guò)”。鄰居也都不跟他一般見(jiàn)識(shí)。正是因?yàn)樗^腦不靈光,才干出很多違反常理的缺德事,最后連自己都給害死了。張二伯人混,誰(shuí)都不服,甚至都會(huì)跟電視里的人較勁,看到電視里的氣功表演,較起勁來(lái)了,回家也學(xué)人家拿菜刀砍肚子,結(jié)果當(dāng)然漏了氣。慘痛的教訓(xùn)提醒我們:電視中的危險(xiǎn)動(dòng)作,切勿模仿。

  小虎兒

  《逗你玩》《練氣功》

  街坊門臉兒的小孩兒,剛五歲,說(shuō)傻也不傻,說(shuō)機(jī)靈也不機(jī)靈,又老實(shí)巴交的。還不夠?qū)W齡,沒(méi)上學(xué)。

  除了在門臉兒幫媽媽看衣服,就是去別處買冰棍兒,結(jié)果到哪兒哪兒有壞人。幫媽媽看衣服,有個(gè)小偷自稱“逗你玩”,偷了他們家好幾件衣裳,小虎兒雖然及時(shí)地報(bào)告,但是因?yàn)閳?bào)的名字都是“逗你玩”,一再延誤抓小偷的時(shí)機(jī)。結(jié)果肯定少不了媽媽的一頓呲噔了。

  出去買冰棍兒,又遇見(jiàn)了張二伯,走到胡同口,被張二伯?dāng)r下了,被他一頓哄嚇,冰棍兒被咬了一大口,臨走還被囑咐到家別說(shuō)。可憐的孩子,到家還真的不敢說(shuō),否則又是一頓呲噔了。

  不知道現(xiàn)在這孩子長(zhǎng)多大了,做了哪行了。 






【你真哏】
——《天府早報(bào)》 張小柱 文

  前幾年,有一個(gè)電視劇看了很令天津人惱火,那個(gè)電視劇是謝園他們幾個(gè)演的,說(shuō)的是一個(gè)關(guān)于居委會(huì)的事情。令人惱火的是在劇中謝園扮演的角色說(shuō)的天津話竟然都是假冒偽劣產(chǎn)品,不僅一點(diǎn)不像,并且還有點(diǎn)被他糟蹋的感覺(jué)。我家小區(qū)門口的老太太們說(shuō)起這件事情的時(shí)候是這樣說(shuō)的:“您說(shuō),這叫什么玩藝,把咱天津話都給糟蹋了,自己還以為挺哏!”當(dāng)然,老太太們說(shuō)的是地地道道的天津話,比謝園說(shuō)的可好聽(tīng)多了。

  真哏!外地人說(shuō)起天津話的時(shí)候,總是一聽(tīng)到這個(gè)“真哏”就捧腹大笑,這樣的情況我就遇到過(guò)一次。2000年7月的時(shí)候,我正好有一個(gè)星期的假期可以休息,于是我和愛(ài)人便一起去青島旅游。記得在青島著名的棧橋上,有一對(duì)老年夫婦請(qǐng)我?guī)兔o他們照相,我便給他們照了一張合影。在我?guī)退麄冋胀旰嫌爸螅衣?tīng)他們的口音不像是山東人,便順口問(wèn)了一句,“您們二老是哪里人呀?”誰(shuí)知道我這話剛一出口,兩位老人便說(shuō),“小伙子你是天津人吧,一聽(tīng)就知道,我們武漢的?!薄澳鷤?cè)趺粗牢沂翘旖蛉?,真哏!”我這句“真哏”可能也就是剛剛傳到老人耳朵里,我就聽(tīng)到了一陣開(kāi)懷的大笑,兩個(gè)老人模仿著我的天津話說(shuō),“真哏,真哏,你可真哏,天津話真哏,我們一聽(tīng)就想樂(lè)。”

  在舞臺(tái)上,我們聽(tīng)到過(guò)很多的天津話,但是很令天津人遺憾的是,說(shuō)這些話的人的身份總不是十分的高貴,大部分都是漢奸,賣藝的,妓女或者其他社會(huì)下層人員,而這一點(diǎn)卻是天津人一直不能釋然的。天津人不知道那些導(dǎo)演是怎么設(shè)想的,可能更多考慮到的是天津話與普通話的反差效果。但是他們沒(méi)想到,這樣的藝術(shù)作品已經(jīng)傷害了廣大的天津人,天津人和天津話的舞臺(tái)形象已經(jīng)被很多不了解天津的人擴(kuò)展到了整個(gè)社會(huì)生活中,他們一說(shuō)到天津人總會(huì)想起粗魯、下賤和沒(méi)文化,卻恰恰忘記了天津人樂(lè)觀、熱情、善良的一面。

  說(shuō)到天津話的舞臺(tái)形象,不能不說(shuō)相聲泰斗馬三立先生。在他的很多作品中曾經(jīng)出現(xiàn)了很多典型的天津方言,例如《逗你玩》,在這部作品中馬老的天津話表演得很徹底,將天津話中一些外地人認(rèn)為哏的特色體現(xiàn)得淋漓盡致,很中性,既沒(méi)有讓外人感覺(jué)到天津話很粗俗,也沒(méi)有過(guò)分地渲染天津話的味道,配合上馬老相聲里面出色的小包袱,反而讓外地人感覺(jué)天津話很有味道,很親切也很自然樸實(shí)。

  為什么馬老的天津話到了舞臺(tái)上就很動(dòng)聽(tīng),而有些人的天津話就不是那么好聽(tīng)呢?為了這個(gè)問(wèn)題,我曾經(jīng)苦思冥想了很長(zhǎng)的時(shí)間,終于我還是自己找出了其中的一點(diǎn)緣由。馬老在使用天津方言的時(shí)候很自然并且很隨意,沒(méi)有過(guò)分地表現(xiàn)天津話,只是根據(jù)情節(jié)的發(fā)展順其自然地使用。還有一個(gè)重要的原因,就是馬老一直生活在天津人的大環(huán)境之中,早已經(jīng)掌握天津話的精髓所在,所以馬老在舞臺(tái)上展現(xiàn)的天津話讓天津人感覺(jué)很舒服,而反觀謝園以及其他人呢,他們有些人不僅不是天津人,當(dāng)然就體會(huì)不到天津話的精髓,更多的是追求舞臺(tái)上的反差效果,所以在舞臺(tái)演出的時(shí)候就很做作,讓天津人聽(tīng)起來(lái)很別扭。

  還是回到“真哏”這個(gè)詞語(yǔ)上,我本人是這么理解的,“真哏”在天津話中表現(xiàn)的意思有一些“真有意思,真不錯(cuò),真幽默”的含義,這也和山東話中的“杠賽”、四川話中的“巴適”差不多。其實(shí),天津的老太太們?cè)谡f(shuō)起謝園他們這些人的表演的時(shí)候還說(shuō)了一句話,就是“這些人看起來(lái)腦袋抽筋”,意思大概是說(shuō)這些人“有病”,咱天津人不和他計(jì)較,讓他一馬,你說(shuō)哏不哏? 






【天津人真哏】
——江淮晨報(bào) 作者:孫哲

“哏”是北方方言,意思為風(fēng)趣、幽默。用一個(gè)字形容天津人,那就是哏。天津話哏,天津人哏,天津是座幽默之城。

天津地處九河下梢,碼頭遺風(fēng),生存競(jìng)爭(zhēng)激烈。走路跌倒了,天津人不往別扭上想,老頭兒鉆被窩,哈哈一笑,嘛事沒(méi)有,爬起來(lái)趕路是正事。世代相傳,天津人磨合了一種活法:不說(shuō)不笑不熱鬧,說(shuō)說(shuō)笑笑度時(shí)光。所以,有“京油子,衛(wèi)嘴子”之說(shuō),天津衛(wèi)的老百姓生來(lái)就是幽默大師。也許是這個(gè)原因吧,相聲能夠在天津發(fā)祥,誕生出那么多的相聲大師。

上午在水滴外場(chǎng)采訪時(shí),遇到一位兜售球票的天津黃牛,他拿出一張票值100的票問(wèn)記者:“200元,買嘛?”我調(diào)侃道:“中國(guó)隊(duì)都不行了,誰(shuí)看啊?”沒(méi)想到這位老兄立馬現(xiàn)出了天津人“哏”的本色,“說(shuō)嘛呢,杜伊不都說(shuō)了咱們還活著嗎?”我說(shuō):“那也不能這么貴呀?”這位老兄開(kāi)導(dǎo)我:“贏了輸了都能讓你終生難忘,多有意義啊,200不貴!”我看他那么熱心,真的差點(diǎn)掏腰包了,心想,這位老兄這么能說(shuō),當(dāng)黃牛可惜了。

無(wú)獨(dú)有偶,下午在伊拉克隊(duì)舉行的媒體見(jiàn)面會(huì)上,當(dāng)所有的記者提問(wèn)結(jié)束后,一位天津本地的記者站了出來(lái),用地道的天津方言問(wèn)伊隊(duì)主教練阿德南:“假如,我是說(shuō)假如啊。假如最后一場(chǎng)打卡塔爾之前,你們已出線無(wú)望了,你們還會(huì)和卡塔爾人拼到底嘛?”他的提問(wèn)立刻引來(lái)全場(chǎng)樂(lè)聲一片,倒不是他的問(wèn)題有多可笑,而是他的天津話說(shuō)出來(lái)真的像是在演相聲。沒(méi)想到阿德南也挺逗的,他向那位天津記者做了個(gè)鬼臉道:“等周六的比賽打完了,我再告訴你,好嗎?”看到那位天津記者認(rèn)真的勁頭,我認(rèn)為那不過(guò)是逗趣而已,因?yàn)檫@么多天來(lái),有關(guān)世預(yù)賽的新聞在天津的報(bào)紙中并沒(méi)有占據(jù)多少版面。

走在天津的大街上,你會(huì)看到不少相聲茶館,一到晚上的時(shí)候這里準(zhǔn)是爆滿。兩場(chǎng)世界杯預(yù)選賽是改變不了天津人快樂(lè)生活的,頂多不過(guò)是他們很多逗趣話題中的一個(gè)罷了。 ·特派記者 孫哲·   






【幽默當(dāng)屬天津話,包袱笑料傳天下——品味津味兒】
——稿源: 天津人民廣播電臺(tái) 編輯: 曹陽(yáng)

  曲藝專題節(jié)目:幽默當(dāng)屬天津話,包袱笑料傳天下
  ——品味津味兒相聲里的方言特色
  收音機(jī)前的聽(tīng)眾朋友,大家好!歡迎您準(zhǔn)時(shí)鎖定《笑一笑十年少》,我是李江。今天為大家安排的是曲藝專題節(jié)目:幽默當(dāng)屬天津話,包袱笑料傳天下——品味津味兒相聲里的方言特色。
  天津相聲又稱“津味兒”相聲,也稱“衛(wèi)派”相聲。天津相聲是由土生土長(zhǎng)或者是久居天津的相聲演員結(jié)合本地風(fēng)土人情、語(yǔ)言習(xí)慣將天津人特有的幽默氣質(zhì)融入相聲表演當(dāng)中從而形成具有濃郁地方特色的相聲表演流派。天津相聲并非用天津方言表演相聲,而是在表演當(dāng)中常常會(huì)用到天津方言,或?yàn)樗茉烊宋?,或通過(guò)學(xué)方言展現(xiàn)天津語(yǔ)言的幽默。在天津相聲的發(fā)展過(guò)程當(dāng)中,涌現(xiàn)了一批天津相聲的代表人物,其中最具代表性的演員有馬三立、劉文亨、高英培、魏文亮、姜寶林、蘇文茂、田立禾、馬志明、李伯祥等等。通過(guò)他們表演的段子,大家可以深刻感受到這些相聲名家駕馭天津方言的高超技巧。
  天津方言是天津人性格的外在表現(xiàn)。天津話的特殊口音和語(yǔ)匯直接反映了天津人幽默、豪爽、樂(lè)觀、豁達(dá)的性格特點(diǎn)。有些外地相聲演員很想通過(guò)學(xué)說(shuō)天津話為表演增添喜劇色彩,但是,說(shuō)老實(shí)話因?yàn)閷W(xué)得不到家,充其量只能算是學(xué)個(gè)皮毛而已。說(shuō)到學(xué)說(shuō)天津話,還就得說(shuō)天津相聲名家的模仿,因?yàn)樗麄兩硖幪旖?,?duì)家鄉(xiāng)話爛熟于心。此外,深厚的藝術(shù)功底也為他們準(zhǔn)確捕捉和再現(xiàn)天津方言的幽默情趣提供了內(nèi)力。
  首先要向您介紹的是相聲名家劉文亨。已故相聲名家劉文亨是天津相聲最著名的代表人物之一。在他表演的相聲當(dāng)中使用天津方言的頻率最高,技巧運(yùn)用得也最為純熟。如《雜談地方戲》、《評(píng)書(shū)趣談》、《勸架》等等。在這些段子當(dāng)中天津味兒體現(xiàn)得非常濃郁。以他的代表作《雜談地方戲》為例,為論證“哪的地方戲就有哪的地方味兒”這一觀點(diǎn),劉文亨首先學(xué)唱了天津快板和天津時(shí)調(diào)兩個(gè)天津地方曲種,令人信服地抖出了“非得是天津味兒不可”的包袱。特別是在段子的結(jié)尾部分,為了說(shuō)明京劇和地方戲的不同,演員在模仿《鬧天宮》中的京劇道白當(dāng)中用天津方言演繹了哪吒的臺(tái)詞,通過(guò)語(yǔ)言的對(duì)比產(chǎn)生了非常強(qiáng)烈的藝術(shù)效果,尤其是用一句純粹的天津方言“玉帝,你這不是拿我打岔嘛”當(dāng)?shù)装?,更加凸顯了天津相聲幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言特色。下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)劉文亨、班德貴合說(shuō)的《雜談地方》片段。
  (放錄音)
  剛才我們列舉了天津相聲名家劉文亨在他的《雜談地方戲》當(dāng)中出神入化般的引用天津方言的經(jīng)典范例。其實(shí)很多天津相聲名家在運(yùn)用天津方言方面都有著自己的奇思妙想。比如魏文亮在他的精品小段兒《要條件兒》當(dāng)中精心設(shè)計(jì)了小姐們兒們互相串聯(lián)、取長(zhǎng)補(bǔ)短的對(duì)話場(chǎng)景,非常形象地勾勒出了上世紀(jì)八十年代天津的一些女青年在向男方索要彩禮時(shí)斤斤計(jì)較、相互攀比的丑陋心態(tài)。別看這個(gè)小段兒只有4分多鐘,其社會(huì)反響遠(yuǎn)比同時(shí)期的長(zhǎng)段子《如此要求》《高貴的女人》要強(qiáng)烈得多。為什么大容量的段子反倒不如小段兒精彩呢?原因就在于相聲《要條件兒》捕捉的典型事例更具有社會(huì)的普遍性,更容易引起人們的共鳴。同時(shí),極富天津特色的人物語(yǔ)言特點(diǎn)突出,個(gè)性鮮明。演員繪聲繪色的描述讓人如同感知鄰居家發(fā)生的故事?!罢f(shuō)說(shuō),都給你買嘛了,買嘛了買嘛了”“沒(méi)有西馬甭打訂婚”
。條件倒是要下了,可結(jié)果卻出人意料。下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)魏文亮、孟祥光合說(shuō)的相聲小段《要條件兒》。 (放錄音)
  從普通話說(shuō)評(píng)書(shū)聯(lián)想到用天津方言說(shuō)評(píng)書(shū),這是天津相聲演員的奇思妙想。也許是心靈相通的緣故,天津的兩位相聲名家不約而同地都對(duì)這個(gè)題材發(fā)生了興趣。不論是劉文亨、王文玉合說(shuō)的《評(píng)書(shū)趣談》,還是姜寶林說(shuō)的單口相聲《天津評(píng)書(shū)》,都是把天津話移植在《長(zhǎng)坂坡》的故事情節(jié)當(dāng)中,而且,都是用一句俏皮話當(dāng)作底包袱。構(gòu)思上的巧合,并沒(méi)有掩蓋他們各自的特色,反而在互相映襯之下顯現(xiàn)了異曲同工之妙。兩個(gè)段子的底包袱用了兩句不同的俏皮話,劉文亨用的俏皮話是“腳心上長(zhǎng)痦子——我點(diǎn)太低了”,姜寶林用的俏皮話是“汽車壓羅鍋——死我也值了”。兩個(gè)底包袱均凸顯了天津方言的風(fēng)趣和俏皮,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。很多人可能還不知道,早年姜寶林曾經(jīng)產(chǎn)生過(guò)改行的念頭,為此,他專程拜訪了評(píng)書(shū)大家袁闊成,實(shí)現(xiàn)了由袁闊成代拉師弟的意愿。當(dāng)然,最后還是轉(zhuǎn)行回來(lái)說(shuō)相聲了。難怪姜寶林這么喜歡研究評(píng)書(shū),原來(lái)他還入過(guò)評(píng)書(shū)門兒呢!下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)姜寶林說(shuō)的單口相聲《天津評(píng)書(shū)》。
  (放錄音)
  在天津相聲演員當(dāng)中相聲名家高英培也是一位重量級(jí)的代表人物,他的表演風(fēng)格熱烈火爆,張揚(yáng)著天津人粗獷豪放的性格。他的代表作《釣魚(yú)》有口皆碑,遐邇聞名?!岸麐寢尶炷么竽九鑱?lái)也,我可趕上這撥了”。天津人典型的生活化語(yǔ)言被高英培模仿得惟妙惟肖,活靈活現(xiàn)。很多朋友知道,為解決住房問(wèn)題,1979年高英培、范振
  鈺這對(duì)老搭檔告別天津一起調(diào)入了全總文工團(tuán)。到了北京以后,北京相聲圈里的同行都憋著勁得想聽(tīng)高先生的《釣魚(yú)》,這種好奇心表達(dá)了同行對(duì)高先生的仰慕之情。當(dāng)然,最后高先生還是滿足了大家親耳聆聽(tīng)、一飽耳福的要求。相聲《釣魚(yú)》諷刺了生活當(dāng)中眼高手低又很好面子的這么一種人,為人們展現(xiàn)了一幅生活氣息濃郁的生活畫(huà)卷。下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)高英培、范振鈺合說(shuō)的相聲《釣魚(yú)》。
  (放錄音)
  相聲大師馬三立是天津相聲的一面旗幟,也是將天津方言運(yùn)用到相聲表演當(dāng)中的一位楷模。一句“逗你玩”不僅把天津方言的精彩傳遍了全國(guó),也為相聲重新找到了一個(gè)寓意深刻的代名詞?!岸耗阃妗北憩F(xiàn)了天津人樂(lè)觀開(kāi)朗的性格,揭示了相聲要靠機(jī)智妙語(yǔ)反映生活的藝術(shù)本質(zhì)特征。下面我們就來(lái)聽(tīng)聽(tīng)馬三立說(shuō)的單口相聲《逗你玩》。
  (放錄音)
  好了,收音機(jī)前的聽(tīng)眾朋友,以上為大家安排的是曲藝專題節(jié)目:幽默當(dāng)屬天津話,包袱笑料傳天下——品味津味兒相聲里的方言特色。
  今天的《笑一笑十年》就到這里,我們的口號(hào)是:融入笑聲世界,品味快樂(lè)人生。我是李江,代表責(zé)任編輯于雙全感謝您的收聽(tīng),明天同一時(shí)間我們不小不散。 





本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
馬未都 : 六十篇?娛樂(lè)方言
為什么天津四郊的口音和市內(nèi)的都不一樣呢?
東北之怪——說(shuō)話滿嘴苣麻菜
天津人說(shuō)的相聲 這味兒
天津有哪些特別的方言?
《天津話?俗世繪》
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服