正月初七被稱為“人日”,亦稱“人勝節(jié)”、“人慶節(jié)”、“人七日”等。傳說女媧初創(chuàng)世,在造出了雞狗豬牛馬等動(dòng)物后,于第七天造出了人,所以這一天是人類的生日。
這個(gè)節(jié)日的核心思想,就是以“人”為本,它反映的是古代勞動(dòng)人民祈福納祥求保平安的一種愿望。所以整個(gè)的節(jié)日習(xí)俗都是以人來展開的,人們都希望在新的一年當(dāng)中,可以順順利利,平平安安,同時(shí)還可以獲得財(cái)富,日子一年更比 一年好。
薛道衡,隋代詩人,有一次,薛道衡逢朝廷之命出使到南朝的陳國,春節(jié)時(shí)都未能回家和親人團(tuán)聚,他特別想家,于是在正月初七日就寫下了這首《人日思?xì)w》。
《人日思?xì)w》
薛道衡 〔隋代〕
入春才七日,離家已二年。
人歸落雁后,思發(fā)在花前。
譯文:
入春才剛剛七日,離開家已經(jīng)有兩年了。歸家的日期落在春回大地北飛的雁群之后,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。
薛道衡是北朝入隋的詩人,在周、隋頗有才名,為詩常具巧思。據(jù)說《昔昔鹽》“暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥”二句,到他死時(shí)還使隋煬帝妒忌。《人日思?xì)w》是其聘陳時(shí)在江南所作(據(jù)《隋唐嘉話》)。其詩已儼然有唐人絕句風(fēng)味,是首開風(fēng)氣的作品。
“入春才七日,離家已二年”,說自己來到南方,時(shí)間已經(jīng)太久。從詩中可以看出,薛道衡是上一年年末來到南方的。他在客居生活中過了“春節(jié)”,進(jìn)入了第二年。到了“人日”,入春不過才七天,不能算長。但從舊年到新春,已經(jīng)跨了兩個(gè)年頭,因而可以說“離家已二年”。
“二年”既是客觀事實(shí),又是主觀感受。七天與二年形成對(duì)比,七、八天不算長,但二年不能不說為時(shí)已久。詩人身處異鄉(xiāng),客中度歲,思家之情就在這默默的計(jì)算與對(duì)比之中暗露出來。一個(gè)“已”字寄寓了多少惆悵!
“人歸落雁后,思發(fā)在花前”,說春花未萌發(fā)之時(shí),思?xì)w之念已經(jīng)發(fā)動(dòng)。這里又用了對(duì)比,即以歸落在雁后、思生于花前對(duì)比。
詩人清醒地估計(jì)到,不可能很快回去,但只愿落在春來即行北歸的大雁之后,不肯把時(shí)間設(shè)想得再晚一些了,由此可見思?xì)w之心切。按說,在雁歸之后就動(dòng)身,是夠早的了,但思?xì)w之心產(chǎn)生得更早,在春花開放之前已經(jīng)發(fā)動(dòng)了。
這首五言小詩寫出了遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子在新春佳節(jié)時(shí)刻渴望回家與親人團(tuán)聚的普遍心理,詩人即景生情,以平實(shí)自然、精巧委婉的語言,表達(dá)出他深刻細(xì)膩的情感體驗(yàn),把思?xì)w盼歸之情融入到九曲柔腸之中,景中寓情,情中帶景,情景交融。
聯(lián)系客服